Übersetzung für "Probenhalter" in Englisch
Probenhalter,
der
aus
zwei
U-förmigen
Metallplatten
oder
Rahmen
aus
korrosionsfestem
Material
besteht.
Sample
holder,
consisting
of
two
U-shaped
metal
plates
or
frames
of
corrosion-proof
material.
DGT v2019
Der
Probenhalter
muss
ein
Metallring
sein
(Abbildung
1).
The
support
for
the
samples
shall
be
a
metallic
ring
(figure
1).
DGT v2019
Der
Na-Sensor
wurde
zusammen
mit
dem
Referenzelement
in
den
oben
genannten
Probenhalter
eingebaut.
The
Na
sensor
was
installed
together
with
the
reference
element
in
the
abovementioned
sample
holder.
EuroPat v2
Bei
der
Düsenform
(1)
befand
sich
der
Probenhalter
außerhalb
der
Düse.
In
the
case
of
nozzle
shape
(1),
the
sample
holder
was
outside
the
nozzle.
EuroPat v2
In
die
gereinigten
Probenhalter
werden
die
Prüfkörper
eingespannt.
In
the
cleaned
test
holder
the
test
bodies
are
installed.
EuroPat v2
Für
diese
Messungen
werden
Folienproben
flach
auf
einen
Probenhalter
aufgebracht.
For
these
measurements,
specimens
of
film
are
placed
flat
on
a
specimen
holder.
EuroPat v2
In
dem
Probenhalter
116
ist
eine
Mehrzahl
von
Faraday-Bechern
552
integriert.
The
specimen
holder
116
has
integrated
therein
a
plurality
of
Faraday
collectors
552.
EuroPat v2
Zur
optischen
Charakterisierung
der
Proben
wurden
dieselben
auf
einem
Probenhalter
befestigt.
The
samples
were
fastened
on
a
sample
holder
in
order
to
be
optically
characterized.
EuroPat v2
Der
zu
beschichtende
Stent
wird
über
das
abnehmbare
Schauglas
auf
dem
Probenhalter
fixiert.
The
stent
to
be
coated
is
fixed
by
the
removable
viewing
glass
to
the
sample
container.
EuroPat v2
Auch
die
Zulaufposition
ist
wieder
mit
einem
leeren
Probenhalter
besetzt.
The
inlet
position
is
again
occupied
by
an
empty
sample
holder.
EUbookshop v2
Darüberhinaus
kann
jeder
einzelne
Probenhalter
unter
unterschiedlichen
Umweltbedingungen
getestet
werden.
Furthermore,
the
test
can
be
performed
under
different
environmental
conditions
for
each
sample
holder.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
standardmäßige
und
individuelle
Probenhalter
für
nahezu
jeden
Anwendungsbereich
an:
We
provide
standard
and
customized
sample
holders
for
nearly
any
application:
ParaCrawl v7.1
Probenhalter
feste,
flüssige,
gasförmige
Proben
(optional)
Sample
holder
solid,
liquid,
gaseous
samples
(optional)
ParaCrawl v7.1
Als
Alternative
ist
ein
Probenhalter
mit
einer
LED
Kalibrierlichtquelle
verfügbar.
A
sample
holder
with
LED
calibration
light
source
is
available
as
an
alternative.
ParaCrawl v7.1
Probenhalter,
die
nach
dem
Keil-
oder
Keilschraubprinzip
arbeiten,
sind
hierfür
üblich.
Specimen
holders,
which
operate
on
the
wedge
or
wedge-screw
principle,
are
usual
for
this.
EuroPat v2
Diese
Probenhalter
sind
selbstfahrend
mit
einstellbaren
Fahrparametern.
These
sample
holders
are
self-propelling
with
adjustable
drive
parameters.
EuroPat v2
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
kann
der
Probenhalter
verschiedene
Probenvolumen
beinhalten.
In
accordance
with
a
further
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
sample
holder
may
encompass
different
sample
volumes.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Zentrierung
der
NMR-Probe
beim
Einführen
in
den
Probenhalter
erleichtert.
This
makes
it
easier
to
center
the
NMR
sample
when
inserting
it
into
the
sample
holder.
EuroPat v2
Der
Probenhalter
kann
zusammen
mit
den
Proben
in
das
Messgerät
eingesetzt
werden.
The
sample
holder
can
be
set
into
the
measuring
instrument
together
with
the
samples.
EuroPat v2
Eine
zu
untersuchende
Probe
7
ist
in
einem
Probenhalter
angeordnet.
A
sample
7
to
be
investigated
is
arranged
in
a
sample
holder.
EuroPat v2
Das
ausgesandte
Licht
durchtritt
den
Probenhalter
und
wird
von
der
Photodiode
erfasst.
The
emitted
light
passes
through
the
sample
holder
and
is
detected
by
the
photodiode.
EuroPat v2
Die
US
5,127,039
beschreibt
einen
Probenhalter
für
die
Röntgendiffraktometrie.
U.S.
Pat.
No.
5,127,039
describes
a
sample
holder
for
X-ray
diffractometry.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
soll
auch
einen
Probenhalter
aufweisen.
The
device
is
also
to
have
a
sample
holder.
EuroPat v2
Bevorzugt
weisen
die
Probenhalter
identische
Durchmesser
auf.
Preferably,
the
sample
holders
have
identical
diameters.
EuroPat v2
Weiterhin
bevorzugt
sind
jedoch
auch
Probenhalter
unterschiedlicher
Durchmesser
möglich.
Further
preferably,
however,
sample
holders
of
differing
diameters
are
also
possible.
EuroPat v2
Die
Probenhalter
sind
bevorzugt
als
Vertiefungen
in
dem
Probenträger
ausgeführt.
The
sample
holders
are
preferably
embodied
as
depressions
in
the
sample
support.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Probenhalter
wird
beispielsweise
in
der
Druckschrift
WO2013/023708A1
offenbart.
Such
a
sample
holder
is
disclosed
for
example
in
publication
WO2013/023708A1.
EuroPat v2
Die
Trennung
des
Substrats
vom
Probenhalter
erfolgt
daher
mit
minimalem
Energieaufwand.
The
separation
of
the
substrate
from
the
sample
holder
therefore
takes
place
with
minimum
expenditure
of
energy.
EuroPat v2