Übersetzung für "Probandinnen" in Englisch
Diesen
Probandinnen
wurde
eine
Einzeldosis
von
20
mg
BZA
verabreicht.
A
single
20
mg
dose
of
BZA
was
administered
to
these
subjects.
ELRC_2682 v1
Untersuchungen
zu
Wechselwirkungen
mit
Betametason
und
Labetalol
wurden
an
gesunden
Probandinnen
durchgeführt.
Interaction
studies
were
performed
in
healthy,
female
volunteers
with
betamethasone
and
labetalol.
EMEA v3
Untersuchungen
zu
Wechselwirkungen
mit
Labetalol
und
Betametason
wurden
an
gesunden
Probandinnen
durchgeführt.
Interaction
studies
have
been
performed
with
labetalol
and
betamethasone
in
healthy,
female
volunteers.
ELRC_2682 v1
Diese
Probandinnen
wurden
hinsichtlich
schwerwiegender
Nebenwirkungen
über
die
gesamte
Studiendauer
beobachtet.
These
subjects
were
followed
for
serious
adverse
events
over
the
entire
study
period.
ELRC_2682 v1
Im
oralen
Glukjosetoleranztest
wiesen
nur
3
Probandinnen
eine
eingeschränkte
Glukosetoleranz
auf.
In
oral
glucose
tolerance
tests
only
3
test
subjects
had
a
reduced
glucose
tolerance.
EuroPat v2
Das
Insulin/Glukose-Verhältnis
war
bei
allen
Probandinnen
zu
jedem
Meßzeitpunkt
im
Normbereich.
The
insulin/glucose
behavior
was
in
the
normal
range
in
all
test
subjects
at
each
measuring
time
point.
EuroPat v2
Diese
Studie
wurde
an
sechs
gesunden
Probandinnen
durchgeführt.
This
study
was
carried
out
on
six
healthy
female
subjects.
EuroPat v2
Hierzu
wurden
die
Bluttfette
der
Probandinnen
über
den
Therapiezeitraum
beobachtet.
For
this
the
blood
fats
of
the
test
persons
were
observed
over
the
therapy
period.
EuroPat v2
Die
Probandinnen
wussten
nicht,
was
für
ein
Stoff
geprüft
wurde.
The
provers
did
not
know
the
identity
of
the
substance.
ParaCrawl v7.1
Die
12
ausgewählten
Studien
umfassten
1Â
365
Probandinnen.
The
12
selected
studies
included
a
total
of
1365
female
probands.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wurden
die
Probandinnen
wie
in
Beispiel
9
beschrieben
behandelt
und
die
Wirksamkeit
untersucht.
For
this
purpose,
the
female
test
persons
were
treated
as
described
in
Example
9
and
the
effectiveness
was
examined.
EuroPat v2
Die
Nüchternglukosewerte
waren
zur
Abschlußuntersuchung
bei
4
Probandinnen
signifikant
erhöht
im
Vergleich
zum
Kontrollzyklus.
The
flat
glucose
values
were
significantly
increased
in
comparison
to
the
control
at
the
conclusion
of
testing
in
4
test
subjects.
EuroPat v2
Dieser
Duft
ist
sehr
reduziert,
wurde
von
allen
Probandinnen
als
angenehm
wahrgenommen,
keinesfalls
störend.
The
typical
scent
is
greatly
reduced
and
the
test
persons
experienced
it
as
pleasant
and
by
no
means
annoying.
ParaCrawl v7.1
Untersucht
wurden
336
Frauen
mit
PCOS,
307
Schwestern
dieser
Probandinnen
sowie
47
Kontrollfrauen
ohne
PCOS.
Three
hundred
and
thirty-six
women
with
PCOS,
307
sisters
of
these
probands,
and
47
control
women
were
studied.
ParaCrawl v7.1
Der
auffallend
veränderten
energetischen
Situation
von
ProbandInnen
haben
wir
nach
den
Allgemeinsymptomen
ein
eigenes
Kapitel
gewidmet.
The
striking
change
in
provers’
energy
has
been
given
a
chapter
of
it’s
own,
following
on
from
the
general
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
der
Studie
wurde
mit
30
ProbandInnen
und
30
SchlaganfallpatientInnen
am
NRZ
Rosenhügel
durchgeführt.
The
first
part
of
the
study
was
conducted
with
30
test
subjects
and
30
stroke
patients
at
NRZ
Rosenhügel.
ParaCrawl v7.1
Lutropin
alfa,
die
gesunden
Probandinnen
verabreicht
wurden,
wurden
gut
toleriert
ohne
dass
schwerwiegende
Nebenwirkungen
auftraten.
Single
doses
of
up
to
40,000
IU
of
lutropin
alfa
have
been
administered
to
healthy
female
volunteers
without
serious
adverse
events
and
were
well
tolerated.
EMEA v3