Übersetzung für "Primärachse" in Englisch
Mit
Primärachswelle
ist
nicht
notwendiger
Weise
eine
Seitenwelle
der
Primärachse
gemeint.
Primary
axle
shaft
does
not
necessarily
mean
a
side
shaft
of
the
primary
axle.
EuroPat v2
Unter
biaxialer
Rotation
des
Werkzeuges,
wobei
um
die
Primärachse
mit
Drehzahlen
von
25
Min
-1
und
um
die
Sekundärachse
mit
Drehzahlen
von
10
Min
-1
rotiert
wird,
erzeugt
man
einen
Polyamidhohlkörper
mit
einer
Wanddicke
von
4
mm.
Through
biaxial
rotation
of
the
mould,
which
is
rotated
round
the
primary
axis
at
speeds
of
25
min-1
and
round
the
secondary
axis
at
speeds
of
10
min-1,
a
hollow
polyamide
body
with
a
wall
thickness
of
4
mm
is
produced.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
kann
es
sich
um
ein
Verteilergetriebe
des
Typs
"torque-on-demand"
handeln,
bei
dem
eine
Primärachse
ständig
angetrieben
wird
und
eine
Sekundärachse
mittels
der
Kupplung
wahlweise
zugeschaltet
wird,
d.h.
zusätzlich
angetrieben
wird.
Alternatively
to
this,
it
can
be
a
case
of
a
transfer
case
of
the
“torque-on-demand”
type
in
which
a
primary
axle
is
constantly
driven
and
a
secondary
axle
is
selectively
activated,
i.e.
additionally
driven,
by
means
of
the
coupling.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
der
Sekundärteil
des
Antriebsstrangs
über
Entkopplungseinrichtungen
vom
Antriebsleistungsfluss
abkoppelbar,
wenn
das
Fahrzeug
nicht
im
Allradmodus,
sondern
lediglich
über
die
Primärachse
(nicht
gezeigt)
angetrieben
werden
soll.
To
this
end,
the
secondary
part
of
the
drive
train
can
be
decoupled
from
the
flow
of
drive
power
by
means
of
decoupling
devices
when
the
vehicle
is
not
to
be
driven
in
all-wheel
mode,
but
merely
by
means
of
the
primary
axle
(not
shown).
EuroPat v2
Derartige
Vorrichtungen
können
beispielsweise
in
Form
so
genannter
Disconnect-Systeme
zur
Entkopplung
von
Teilen
des
Antriebsstrangs
bei
einem
Kraftfahrzeug
mit
zuschaltbarem
Allradantrieb
eingesetzt
werden,
sodass
bei
Zweiradantrieb
die
Verbindung
zwischen
der
Primärachse
oder
der
Antriebseinheit
einerseits
und
der
Sekundärachse
andererseits
zumindest
teilweise
stillgelegt
werden
kann.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Such
devices
can
be
used,
for
example,
in
the
form
of
so-called
disconnect
systems
to
decouple
parts
of
the
drive
train
in
a
motor
vehicle
with
selectable
all-wheel
drive
so
that
in
two-wheel
drive,
the
connection
between
the
primary
axle
or
drive
unit
on
one
side
and
the
secondary
axle
on
the
other
can
be
at
least
partly
separated.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
vorgesehen,
dass
der
Grundkörper
des
Halterungsmittels
10
eine
kreisförmige
Aussparung
17
aufweist,
in
der
eine
um
die
Primärachse
verdrehbare
bzw.
verschwenkbare
Schwenkachse
28
gelagert
ist.
Provision
is
furthermore
made
for
the
main
body
of
the
bracket
means
10
to
have
a
circular
cutout
17
in
which
there
is
mounted
a
pivot
spindle
28
which
is
rotatable
or
pivotable
about
the
primary
axis.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
einen
Antriebsstrang,
der
nicht
als
zur
Erfindung
gehörig
angesehen
wird,
mit
permanent
angetriebener
Primärachse
1
und
zuschaltbarer
Sekundärachse
2,
dessen
zwischen
Seitenwellenkupplungen
4
und
Zuschalteinrichtung
3
liegender
Abschnitt
des
Sekundärantriebsstrangs
stillgelegt
ist.
FIG.
3
shows
a
drive
train
with
permanently
driven
primary
axle
1
and
connectable
secondary
axle
2,
the
section
of
the
secondary
drive
train
of
which
located
between
side
shaft
couplings
4
and
switch-on
device
3
is
inoperative.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
vorgesehen,
dass
das
Stoppelement
19
bei
der
Einnahme
der
Gebrauchsstellung
mit
dem
Halterungsmittel
10
entlang
einer
senkrecht
zur
Primärachse
11
verlaufenden
Richtung
formschlüssig
mit
einem
Anschlag
21
des
Halterungsmittels
10
zusammenwirkt
und
dadurch
eine
Schwenkbewegung
der
Armlehne
bei
der
Überführung
von
der
Verstaustellung
in
die
Gebrauchsstellung
beendet.
Here,
provision
is
made
whereby,
when
the
usage
position
is
assumed,
the
stop
element
19,
with
the
bracket
means
10,
interacts,
in
positively
locking
fashion
along
a
direction
running
perpendicular
to
the
primary
axis
11,
with
an
abutment
21
of
the
bracket
means
10,
and
thus
ends
a
pivoting
movement
of
the
armrest
during
the
transfer
from
the
stowage
position
into
the
usage
position.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
der
Zuschaltmechanismus
und/oder
die
Seitenwellenkupplungen
reibschlüssige
Kupplungen
aufweisen,
kann
erreicht
werden,
dass
bei
entkoppelter
Sekundärachse
der
zwischen
der
Zuschalteinrichtung
und
den
Seitenwellenkupplungen
befindliche
Abschnitt
des
Sekundärantriebsstrangs
sowohl
von
der
Primärachse
als
auch
von
den
Sekundärantriebsrädern
entkoppelt
ist,
so
dass
keine
Verlustleistung
in
diesem
Sekundärantriebsstrangabschnitt
mehr
auftritt,
wobei
trotzdem
das
Zuschalten
des
Sekundärantriebstrangs
während
der
Fahrt
möglich
ist
und
Einbußen
bei
Komfort
und
Praktikabilität
nicht
hingenommen
werden
müssen.
Because
the
switch-on
mechanism
and/or
the
side
shaft
couplings
have
frictionally
engaged
couplings,
it
can
be
that
when
the
secondary
axle
is
uncoupled,
the
shutdown
section
of
the
secondary
drive
train
located
between
the
switch-on
device
and
the
side
shaft
couplings
is
uncoupled
both
from
the
primary
axle
and
from
the
secondary
drive
wheels,
such
that
there
is
no
more
power
loss
in
this
shutdown
section,
whereby
connecting
the
secondary
drive
train
during
travel
is
possible
all
the
same
and
losses
in
comfort
and
practicability
do
not
have
to
be
tolerated.
EuroPat v2
Somit
bilden
die
Seitenwellenkupplungen
bei
zugeschalteter
Sekundärachse
eine
differentiallose
Antriebsleistungsverteilung
zwischen
der
Primärachse
und
der
Sekundärachse
nach
Art
eines
Längsdifferentials
aus.
Consequently
the
side
shaft
couplings
form
drive
output
distribution
without
differential
between
the
primary
axle
and
the
secondary
axle
similarly
to
longitudinal
differential
when
the
secondary
axle
is
connected.
EuroPat v2
Ein
nicht
schaltbares
Winkelgetriebe
zweigt
einen
Teil
der
Antriebsleistung
von
der
Primärachse
ab
und
leitet
sie
in
den
Sekundärantriebsstrang,
der
zum
Antrieb
der
Sekundärachse
2
dient,
ein.
A
non-switchable
angular
gear
branches
part
of
the
drive
power
off
from
the
primary
axle
and
supplies
it
to
the
secondary
drive
train
serving
to
drive
the
secondary
axle
2
.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
dem
an
der
Primärachse
1
angeordneten
Winkelgetriebe
des
Antriebsstrangs
aus
Figur
1
ist
das
Winkelgetriebe
des
Antriebsstrangs
aus
Figur
2
als
schaltbare
Zuschalteinrichtung
3
ausgebildet,
die
auch
als
Power-Take-Off
Unit,
kurz
PTU,
bezeichnet
wird.
In
contrast
to
the
angular
gear
of
the
drive
train
arranged
on
the
primary
axle
1
of
FIG.
1
the
angular
gear
of
the
drive
train
of
FIG.
2
is
configured
as
a
switchable
switch-on
device
3,
also
designated
as
power
take-off
unit,
PTU
in
short.
EuroPat v2
In
Figur
8
ist
als
ein
mögliches
Antriebsstrangkonzept
ein
Antriebsstrang
mit
quer
eingebautem
Frontmotor
und
permanentem
Frontantrieb
(Primärantriebsstrang
mit
Primärachse
1)
und
einer
über
eine
Zuschalteinrichtung
3
zuschaltbaren
Sekundärachse
2,
die
über
eine
Zwischenwelle
11
miteinander
verbunden
sind
(Sekundärantriebsstrang),
gezeigt.
FIG.
8
shows
a
drive
train
with
transversely
integrated
front
motor
and
permanent
front
drive
(primary
drive
train
with
primary
axle
1)
and
a
secondary
axle
2
connectable
via
a
switch-on
device
3,
which
are
connected
to
one
another
via
an
intermediate
shaft
11
(secondary
drive
train),
as
a
possible
drive
train
concept.
EuroPat v2
Dieses
kann
unter
anderem
für
den
Fall,
dass
die
Synchronisierung
16
geöffnet
ist
und
somit
keine
Antriebsleistung
auf
die
Zwischenwelle
11
übertragen
wird,
über
eine
Kupplung
34
geblockt
werden,
so
dass
es
keine
Differentialfunktion
erfüllt
sondern
als
Block
umläuft
und
die
Primärachse
1
weitestgehend
verlustfrei
antreibt.
This
can
inter
alia
for
den
Fall,
that
the
synchronizing
16
opened
is
and
thus
no
drive
power
is
transmitted
to
the
intermediate
shaft
11,
be
blocked
by
a
coupling
34,
so
that
no
differential
function
is
fulfilled,
but
revolves
as
block
and
drives
the
primary
axle
1
as
loss-free
as
possible.
EuroPat v2
Zunächst
ist
zu
beachten,
dass
die
Antriebsräder
der
Primärachse
und
die
Antriebsräder
der
Sekundärachse
insbesondere
bei
Kurvenfahrten,
aber
auch
in
anderen
Betriebssituationen,
unterschiedliche
Wege
zurücklegen,
was
ohne
einen
entsprechenden
Drehzahldifferenzausgleich
zu
Verspannungen
im
Antriebsstrang
führen
würde.
First,
care
should
be
taken
that
the
drive
wheels
of
the
primary
axle
and
the
drive
wheels
of
the
secondary
axle
in
particular
travel
different
trajectories
when
driving
round
curves,
but
also
in
other
operational
situations,
which
without
a
corresponding
speed
difference
balance
would
lead
to
tensions
in
the
drive
train.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
Sekundärachsantriebsstrang
an
einer
Stelle
zwischen
der
Primärachse
und
den
Antriebsrädern
über
die
Zuschalteinrichtung
unterbrochen,
so
dass
keine
Antriebsleistung
auf
die
Sekundärachsantriebsräder
übertragen
wird.
In
this
case
the
secondary
axle
drive
train
is
interrupted
at
a
point
between
the
primary
axle
and
the
drive
wheels
by
the
switch-on
device,
such
that
no
drive
power
is
transmitted
to
the
secondary
axle
drive
wheels.
EuroPat v2
Beim
Zuschalten
des
Sekundärantriebsstrangs
werden
sowohl
die
Seitenwellenkupplungen
als
auch
die
Zuschalteinrichtung
eingekuppelt,
was
den
Sekundärantriebsleistungsfluss
von
der
Primärachse
zu
den
Sekundärachsantriebsrädern
ermöglicht.
When
the
secondary
drive
train
is
connected
both
the
side
shaft
couplings
and
the
switch-on
device
are
coupled,
enabling
the
secondary
drive
output
flow
from
the
primary
axle
to
the
secondary
axle
drive
wheels.
EuroPat v2
Die
Zuschalteinrichtung
ist
bevorzugt
an
der
Primärachse
angeordnet
und
die
Sekundärachsantriebsleistung
ist
dabei
bevorzugt
durch
den
Zuschaltmechanismus
bei
zugeschaltetem
Sekundärantriebsstrang
unmittelbar
von
einer
Primärachswelle
abgegriffen.
The
switch-on
device
is
preferably
arranged
on
the
primary
axle
and
the
secondary
drive
train
output
is
felt
directly
by
a
primary
axle
shaft
preferably
by
the
switch-on
mechanism
when
the
secondary
drive
train
is
connected.
EuroPat v2
Außerdem
muss
die
Sekundärachsantriebsleistung
ausgehend
von
der
regulär
angetriebenen
Primärachse
auf
die
Sekundärachse
übertragen
werden,
was
üblicher
Weise
über
ein
Winkelgetriebe
und
eine
Zwischenwelle,
an
die
sich
das
Querdifferential
anschließt,
geschieht.
Also,
starting
out
from
the
regularly
driven
primary
axle
the
secondary
drive
train
output
must
be
transmitted
to
the
secondary
axle,
which
usually
happens
via
an
angular
gear
and
an
intermediate
shaft
to
which
the
transverse
differential
connects.
EuroPat v2
Diese
gegenüber
einem
Fahrzeug,
das
ausschließlich
mit
einer
permanent
angetriebenen
Primärachse
ausgestattet
ist,
vorzusehenden
zusätzlichen
Systemkomponenten
machen
den
Antriebsstrang
in
konstruktiver
Hinsicht
deutlich
komplexer.
As
compared
to
a
vehicle
which
is
fitted
exclusively
with
a
permanently
driven
primary
axle,
these
additional
system
components
to
be
provided
make
the
drive
train
clearly
more
complex
in
the
structural
aspect.
EuroPat v2
Die
Komponenten
des
Sekundärantriebsstrangs
werden
allerdings
nach
wie
vor
entweder
durch
den
Fahrzeugantrieb
über
die
Primärachse
und/oder
durch
die
Sekundärachsantriebsräder
angetrieben
bzw.
passiv
mitgeschleppt,
ohne
dabei
Antriebsleistung
zu
übertragen.
The
components
of
the
secondary
drive
train
however
are
still
being
driven
either
by
the
vehicle
drive
via
the
primary
axle
and/or
by
the
secondary
drive
wheels
or
respectively
dragged
along
passively,
without
transmitting
drive
power.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
nach
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
dass
der
Zuschaltmechanismus
und/oder
die
Seitenwellenkupplungen
zumindest
eine
reibschlüssige
Kupplung
aufweisen
und
bei
entkoppelter
Sekundärachse
der
zwischen
der
Zuschalteinheit
und
den
Seitenwellenkupplungen
befindliche
Abschnitt
des
Sekundärantriebsstrangs
sowohl
von
dem
Primärantriebsstrang,
insbesondere
von
der
Primärachse,
als
auch
von
den
Sekundärantriebsrädern
entkoppelt
ist.
This
task
is
solved
according
to
the
invention
by
the
switch-on
mechanism
and/or
the
side
shaft
couplings
having
at
least
one
frictionally
engaged
coupling
and,
when
the
secondary
axle
is
uncoupled,
the
section
of
the
secondary
drive
train
located
between
the
connection
unit
and
the
side
shaft
couplings
is
uncoupled
both
from
the
primary
drive
train,
in
particular
from
the
primary
axle,
and
from
the
secondary
drive
wheels.
EuroPat v2