Übersetzung für "Primitiv" in Englisch

Die Arbeit als Lehrling war sehr primitiv.
The work as an apprentice was very primitive.
TED2013 v1.1

Drähte am Gehirn zu befestigen ist offensichtlich sehr primitiv.
Sticking wires into the brain is obviously rather crude.
TED2013 v1.1

Im Moment sind menschenähnliche Roboter noch unglaublich primitiv.
And right now, humanoid robots are still incredibly primitive.
TED2020 v1

Ein Primitiv hat dieselbe Syntax wie eine normale Schlüsselwort-Nachricht.
A primitive has the same syntax as a normal keyword message, but its name starts with the underscore character.
Wikipedia v1.0

Das Aushungern wurde als Massenvernichtungswaffe eingesetzt – primitiv, aber extrem wirkungsvoll.
Starvation was being used as a weapon of mass destruction -- primitive but extremely effective.
TED2013 v1.1

Es ist zwar primitiv mit all den Faulbehältern, aber es ist echt.
It's primitive, septic tanks and all that, but it's real.
OpenSubtitles v2018

Es ist primitiv, Frauen zu fesseln.
It's crude to tie up women.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht gewöhnlich aus, fast primitiv, finden Sie nicht?
Ordinary in appearance, almost primitive, wouldn't you say?
OpenSubtitles v2018

Und die Tunnel sind primitiv gegenüber unseren.
Kind of primitive alongside of the tunnels we've got.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, ihre Entwicklung ist primitiv.
We know their development is primitive. Aye.
OpenSubtitles v2018

Du kannst mich lächerlich finden oder primitiv.
You can find me ridiculous or primitive.
OpenSubtitles v2018

Kommen wir nun zu einer Waffe, die zwar primitiv aber effektiv ist.
Here we have a weapon that is primitive but effective.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist das alles ein wenig primitiv?
A little primitive, but what's wrong with that?
OpenSubtitles v2018

Irgendwie auf grausame Art und Weise gefühlsüberladen, primitiv.
In some way cruelly overwrought with emotion, primitive.
OpenSubtitles v2018

Oh, es ist so primitiv.
Oh, it seems so primitive.
OpenSubtitles v2018

Zu primitiv, um das Konzept der Raumfahrt zu begreifen.
Too primitive to grasp the concept of space flight, doctor.
OpenSubtitles v2018

Es ist etwas primitiv, aber wir haben nichts anderes bekommen.
Yes, it's a bit basic, but the best we had on hand.
OpenSubtitles v2018

Funkgeräte sind viel zu primitiv für sie.
Radio is far too primitive for them.
OpenSubtitles v2018

Wer hätte gedacht, dass Nigella so primitiv ist?
Who knew Nigella was so basic?
OpenSubtitles v2018

Ich muss ihnen so primitiv vorkommen.
I must seem primitive to you.
OpenSubtitles v2018

Es ist ziemlich primitiv, aber es sollte noch funktionieren.
It's pretty basic, but it should still work.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte, meine Freunde wären primitiv.
And I thought my friends were primitive.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles primitiv, wie Höhlenmalerei.
And it's all primitive. It's like cave paintings.
OpenSubtitles v2018

Es ist primitiv, nicht besser als die Bergstämme.
It's primitive, no better than the hill tribes.
OpenSubtitles v2018