Übersetzung für "Primärdichtung" in Englisch
Die
Primärdichtung
2
ist
in
eine
im
Halteelement
5
befindliche
Nut
4
eingefügt.
Primary
seal
2
is
fitted
into
a
groove
4
which
is
in
holding
element
5
.
EuroPat v2
In
der
Fig.
2
ist
in
vergrößertem
Maßstab
die
Primärdichtung
2
dargestellt.
Primary
seal
2
is
illustrated
on
an
enlarged
scale
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Mit
einer
zusätzlichen
Primärdichtung
wird
der
Zwischenraum
zwischen
den
einzelnen
Gläsern
gasdicht
verschlossen.
With
an
additional
primary
seal,
the
intermediate
space
between
the
individual
glass
panes
is
closed
in
a
gas-tight
manner.
EuroPat v2
Die
innere
Dichtlippe
162
der
Dichtung
160
hat
somit
die
Funktion
der
Primärdichtung.
Thus,
the
inner
sealing
lip
162
of
the
gasket
160
has
the
function
of
the
primary
gasket.
EuroPat v2
Sekundäre
Abdichtungsmöglichkeiten
bieten
eine
zusätzliche
Barriere
zum
Schutz
der
Primärdichtung.
Secondary
sealing
options
offer
an
additional
barrier
that
protects
the
primary
seal.
ParaCrawl v7.1
Auch
als
Primärdichtung
19
wird
ein
Dichtsatz
verwendet,
der
an
sich
bekannt
ist.
Also
as
the
primary
seal
19
a
sealing
set
is
used
which
is
known
per
se.
EuroPat v2
Das
neue
thermoplastische
Randverbundsystem
ersetzt
gleichzeitig
den
konventionellen
metallischen
Abstandshalter,
das
Trockenmittel
und
die
Primärdichtung.
The
new
thermoplastic
edge
seal
system
simultaneously
replaces
the
conventional
metal
spacer,
the
desiccant
and
the
primary
seal.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufnahmeprofil
kann
hierzu
eine
spezielle
Ausnehmung
aufweisen,
in
welcher
die
Primärdichtung
zu
liegen
kommt.
For
this
purpose,
the
receiving
profile
may
have
a
special
recess,
in
which
the
primary
seal
comes
to
lie.
EuroPat v2
Für
die
Primärdichtung
können
insbesondere
Kleber
auf
Butyl-,
Acrylat-
oder
Hotmelt-Basis
eingesetzt
werden.
For
the
primary
seal,
butyl-,
acrylate-
or
hotmelt-based
adhesives
may
be
used
in
particular.
EuroPat v2
Die
Aussengläser
4
und
4'
sind
mittels
einer
Primärdichtung
9'
am
Abstandhalter
befestigt.
The
outer
glass
panes
4
and
4
?
are
fastened
to
the
spacer
by
means
of
a
primary
seal
9
?.
EuroPat v2
Abweichend
von
den
vorgenannten
Anforderungen
müssen
Festdachtanks,
die
vor
dem
1.
Januar
1996
in
Betrieb
waren
und
die
nicht
an
eine
Dampfrückgewinnungsanlage
angeschlossen
sind,
mit
einer
Primärdichtung
versehen
sein,
die
einen
Abscheidegrad
von
90
%
gewährleistet.
As
a
derogation
from
the
above-mentioned
requirements,
fixed-roof
tanks,
which
were
in
operation
prior
to
1
January
1996
and
which
are
not
connected
to
a
vapour
recovery
unit,
must
be
equipped
with
a
primary
seal
which
is
achieving
a
reduction
efficiency
of
90%.
TildeMODEL v2018
Neben
einem
vergleichsweise
aufwendigen
und
störanfälligen
Aufbau
sind
derartige
Gleitringdichtungen
mit
dem
Nachteil
eines
vergleichsweise
großen
Dichtungsleckflusses
verknüpft,
insbesondere,
wenn
im
Hinblick
auf
instationäre
Betriebszustände
vergleichsweise
große
Radialspalte
(Primärdichtung)
einkalkuliert
werden
müssen,
um
wiederum
einem
durch
gegenseitige
Materialkontaktierung
(Gleitring/Welle)
hervorgerufenen
Verschleiß
entgegenzuwirken.
In
addition
to
having
a
comparatively
expensive
and
trouble-prone
construction,
sliding
ring
sealing
devices
of
this
type
have
the
disadvantage
of
a
comparatively
high
sealing
leakage
flow,
particularly,
if,
in
view
of
nonsteady
operating
conditions,
comparably
large
radial
gaps
(primary
sealing)
must
be
taken
into
account
in
order
to
in
turn
counteract
a
wear
caused
by
a
mutual
material
contacting
between
the
sliding
ring
and
shaft.
EuroPat v2
Bei
rotierender
Welle
kann
sich
also
im
radialen
Dichtspalt
der
Primärdichtung
ein
aerodynamischer
Druck
(Druckpolster)
aufbauen,
der
die
Reibverluste
des
Gleitringes
klein
hält.
When
the
shaft
rotates,
an
aerodynamic
pressure
or
pressure
cushion
can
therefore
build
up
in
the
primary
sealing
gap
which
keeps
the
frictional
losses
of
the
sliding
ring
to
a
minimum.
EuroPat v2
Durch
den
über
mindestens
einen
Schlitz
geteilten
Gleitring
kann
sich
der
Spalt
selbst
einstellen
(Primärdichtung).
As
a
result
of
the
slotted
sliding
ring,
the
gap
can
adjust
itself
(primary
sealing).
EuroPat v2
Durch
eine
besondere
Ausbildung
der
Steuerkurve
14
ist
erreicht,
daß
Bremskreisausfall
oder
auch
eine
defekte
Primärdichtung
im
Bremskraftversträker
1
über
eine
entsprechende
Schaltsignalkombination
erfaßt
werden
kann,
was
dann
zur
Folge
hat,
daß
die
Druckeinspeisung
ausgeschaltet
wird.
By
means
of
a
specialized
embodiment
of
the
control
contour
14,
it
is
attained
that
the
failure
of
a
brake
circuit
or
a
defective
main
seal
in
the
brake
force
amplifier
1
can
be
detected
via
a
corresponding
switching
signal
combination,
with
the
result
that
the
feeding
of
pressure
medium
is
then
shut
off.
EuroPat v2
In
genauerer
Interpretation
sind
also
die
freien
Enden
der
Borsten
2
unter
Ausbildung
einer
Sekundärdichtung
in
einer
Umfangsnut
6
eines
an
einer
Umfangsstelle
7
durch
einen
Schlitz
radial
geteilten
Gleitringes
3
geführt,
wobei
der
Gleitring
3
auf
der
von
den
Borsten
2
abgewandten
Seite
am
Radialspalt
4
eine
selbstzentrierende
Primärdichtung
am
Maschinenrotor
5
ausbildet.
In
a
more
precise
interpretation
of
the
above-mentioned
basic
idea
of
the
invention,
the
free
ends
of
the
bristles
2,
while
forming
a
secondary
sealing,
are
guided
in
a
circumferential
groove
6
of
a
sliding
ring
3
which
is
divided
radially
at
a
circumferential
point
7,
the
sliding
ring
3
forming
a
self-centering
primary
sealing
at
the
engine
rotor
5
on
the
side
facing
away
from
the
bristles
2.
EuroPat v2
Die
Primärdichtung
1
weist
einen
oder
mehrere
Hohlräume
51
auf,
die
über
einen
Druckschlauch
52
mit
der
Befüllvorrichtung
50
und
der
Dichtung
35
und
deren
Hohlraum
oder
Hohlräume
53
verbunden
sind.
The
primary
seal
1
has
one
or
more
cavities
51
which
are
connected
by
way
of
a
pressure
hose
52
to
the
filling
device
50
and
the
seal
35
and
the
cavity
or
cavities
53
thereof.
EuroPat v2
Bei
einer
Abdichtung
nach
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
(US-A-5
417
442)
sind
eine
Primärdichtung
in
Form
eines
Keilgleitringes
und
eine
Sekundärdichtung
in
Form
eines
axial
vorstehenden
Ringwulstes
mit
großer
Nachgiebigkeit
vorgesehen,
der
fachwerkartig
untergliedert
sein
kann
und
mit
Luft
gefüllte
Hohlräume
ohne
Auslaßöffnung
aufweist.
A
seal
a
primary
seal
in
the
form
of
a
taper
sliding
ring
and
a
comprising
secondary
seal
in
the
form
of
an
axially
projecting
annular
bead
with
a
high
degree
of
flexibility,
is
known
from
U.S.
Pat.
No.
3,417,942
Jornhagen
subdivided
in
a
latticework-like
fashion
and
which
has
air-filled
cavities
without
an
outlet
opening.
EuroPat v2
Bei
Keilgleitringen
als
Primärdichtung
hängt
die
Dichtwirkung
von
der
Auflagebreite
und
dem
Anpreßdruck
ab,
welche
wiederum
sehr
stark
von
den
Herstellungstoleranzen
der
ineinandergefügten
Rohre
abhängen,
welche
die
Weite
der
abzudichtenden
Fuge
bestimmen.
When
using
taper
sliding
rings
as
the
primary
seal,
the
sealing
action
depends
on
the
width
of
contact
and
the
surface
pressure,
which
in
turn
are
very
heavily
dependent
on
the
production
tolerances
of
the
pipes
which
are
to
be
fitted
one
into
the
other,
such
tolerances
determining
the
width
of
the
gap
which
is
to
be
sealed
off.
EuroPat v2
Bei
der
Erfindung
ist
ein
Dichtungskörper
vorgesehen,
der
vorzugsweise
zueinander
parallele
Seiten
aufweist,
mit
denen
er
in
der
Fuge
der
abzudichtenden
Baukörper
als
Primärdichtung
aufliegt.
The
present
invention
provides
a
seal
body
which
preferably
has
mutually
parallel
sides
with
which
it
lies
in
the
gap
between
the
components
to
be
sealed
off,
as
a
primary
seal.
EuroPat v2
Neben
dem
Anstieg
der
Reibkraft
im
gesamten
Dichtsystem
kann
unter
diesen
Umständen
der
Dichtkantenring
der
Primärdichtung
verdreht
werden.
Besides
the
rise
in
frictional
force
in
the
entire
sealing
system,
under
these
circumstances
the
sealing
edge
ring
of
the
primary
seal
may
be
twisted.
EuroPat v2
Die
Primärdichtung
2
besteht
aus
dem
Dichtkantenring
8,
der
aus
zähhartem
Kunststoff
hergestellt
ist,
vorzugsweise
aus
PTFE,
und
der
eine
am
Maschinenteil
11
anliegende
Dichtkante
9
hat.
Primary
seal
2
is
made
up
of
the
sealing
edge
ring
8,
which
is
made
of
tough,
hard
plastic,
preferably
of
PTFE,
and
which
has
a
sealing
edge
9
lying
adjacent
to
machine
part
11
.
EuroPat v2
Sobald
sich
in
dem
Innenraum
27
zwischen
der
Primärdichtung
2
und
der
Sekundärdichtung
3
ein
Überdruck
aufgebaut
hat,
der
über
dem
Druck
in
dem
Raum
1
liegt,
kann
die
Druckflüssigkeit
zwischen
die
Seitenfläche
7
der
Nut
4
und
die
Begrenzungsfläche
14
des
Abstreifrings
8
gelangen
und
wird
von
dort
durch
die
Entlastungsöffnungen
16
in
den
Druckraum
1
geleitet.
As
soon
as
overpressure
has
built
up
in
inner
space
27,
between
primary
seal
2
and
secondary
seal
3,
which
is
higher
than
the
pressure
in
space
1,
pressure
fluid
can
reach
between
side
surface
7
of
groove
4
and
bounding
surface
14
of
wiper
ring
8,
and
is
conducted
from
there
to
pressure
space
1
through
discharge
openings
16
.
EuroPat v2
Hydraulische
Antriebsvorrichtung
nach
einem
vorhergehenden
Anspruch,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Primärdichtung
(19)
eine
separate
Dichtung
ist,
die
in
den
Zylinderkopf
(11)
eingesetzt
ist.
The
hydraulic
drive
apparatus
of
claim
1,
characterized
in
that
the
primary
seal
(19)
is
a
separate
seal
which
is
inserted
into
the
cylinder
head
(11).
EuroPat v2
Hydraulische
Antriebsvorrichtung
nach
einen
vorhergehenden
Anspruch,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Primärdichtung
(19)
einen
Dichtring
(63)
aus
einem
biegesteifen
Material,
insbesondere
aus
einem
Metall
oder
einer
Metallegierung,
umfaßt.
The
hydraulic
drive
apparatus
of
claim
11,
characterized
in
that
the
primary
seal
(19)
comprises
a
seal
ring
(63)
made
of
a
bending
resistant
(stiff)
material,
in
particularly
of
a
metal
or
a
metal
alloy.
EuroPat v2