Übersetzung für "Primärdichtung" in Englisch

Die Primärdichtung 2 ist in eine im Halteelement 5 befindliche Nut 4 eingefügt.
Primary seal 2 is fitted into a groove 4 which is in holding element 5 .
EuroPat v2

In der Fig. 2 ist in vergrößertem Maßstab die Primärdichtung 2 dargestellt.
Primary seal 2 is illustrated on an enlarged scale in FIG. 2 .
EuroPat v2

Mit einer zusätzlichen Primärdichtung wird der Zwischenraum zwischen den einzelnen Gläsern gasdicht verschlossen.
With an additional primary seal, the intermediate space between the individual glass panes is closed in a gas-tight manner.
EuroPat v2

Die innere Dichtlippe 162 der Dichtung 160 hat somit die Funktion der Primärdichtung.
Thus, the inner sealing lip 162 of the gasket 160 has the function of the primary gasket.
EuroPat v2

Sekundäre Abdichtungsmöglichkeiten bieten eine zusätzliche Barriere zum Schutz der Primärdichtung.
Secondary sealing options offer an additional barrier that protects the primary seal.
ParaCrawl v7.1

Auch als Primärdichtung 19 wird ein Dichtsatz verwendet, der an sich bekannt ist.
Also as the primary seal 19 a sealing set is used which is known per se.
EuroPat v2

Das neue thermoplastische Randverbundsystem ersetzt gleichzeitig den konventionellen metallischen Abstandshalter, das Trockenmittel und die Primärdichtung.
The new thermoplastic edge seal system simultaneously replaces the conventional metal spacer, the desiccant and the primary seal.
ParaCrawl v7.1

Das Aufnahmeprofil kann hierzu eine spezielle Ausnehmung aufweisen, in welcher die Primärdichtung zu liegen kommt.
For this purpose, the receiving profile may have a special recess, in which the primary seal comes to lie.
EuroPat v2

Für die Primärdichtung können insbesondere Kleber auf Butyl-, Acrylat- oder Hotmelt-Basis eingesetzt werden.
For the primary seal, butyl-, acrylate- or hotmelt-based adhesives may be used in particular.
EuroPat v2

Die Aussengläser 4 und 4' sind mittels einer Primärdichtung 9' am Abstandhalter befestigt.
The outer glass panes 4 and 4 ? are fastened to the spacer by means of a primary seal 9 ?.
EuroPat v2

Abweichend von den vorgenannten Anforderungen müssen Festdachtanks, die vor dem 1. Januar 1996 in Betrieb waren und die nicht an eine Dampfrückgewinnungsanlage angeschlossen sind, mit einer Primärdichtung versehen sein, die einen Abscheidegrad von 90 % gewährleistet.
As a derogation from the above-mentioned requirements, fixed-roof tanks, which were in operation prior to 1 January 1996 and which are not connected to a vapour recovery unit, must be equipped with a primary seal which is achieving a reduction efficiency of 90%.
TildeMODEL v2018

Neben einem vergleichsweise aufwendigen und störanfälligen Aufbau sind derartige Gleitringdichtungen mit dem Nachteil eines vergleichsweise großen Dichtungsleckflusses verknüpft, insbesondere, wenn im Hinblick auf instationäre Betriebszustände vergleichsweise große Radialspalte (Primärdichtung) einkalkuliert werden müssen, um wiederum einem durch gegenseitige Materialkontaktierung (Gleitring/Welle) hervorgerufenen Verschleiß entgegenzuwirken.
In addition to having a comparatively expensive and trouble-prone construction, sliding ring sealing devices of this type have the disadvantage of a comparatively high sealing leakage flow, particularly, if, in view of nonsteady operating conditions, comparably large radial gaps (primary sealing) must be taken into account in order to in turn counteract a wear caused by a mutual material contacting between the sliding ring and shaft.
EuroPat v2

Bei rotierender Welle kann sich also im radialen Dichtspalt der Primärdichtung ein aerodynamischer Druck (Druckpolster) aufbauen, der die Reibverluste des Gleitringes klein hält.
When the shaft rotates, an aerodynamic pressure or pressure cushion can therefore build up in the primary sealing gap which keeps the frictional losses of the sliding ring to a minimum.
EuroPat v2

Durch den über mindestens einen Schlitz geteilten Gleitring kann sich der Spalt selbst einstellen (Primärdichtung).
As a result of the slotted sliding ring, the gap can adjust itself (primary sealing).
EuroPat v2

Durch eine besondere Ausbildung der Steuerkurve 14 ist erreicht, daß Bremskreisausfall oder auch eine defekte Primärdichtung im Bremskraftversträker 1 über eine entsprechende Schaltsignalkombination erfaßt werden kann, was dann zur Folge hat, daß die Druckeinspeisung ausgeschaltet wird.
By means of a specialized embodiment of the control contour 14, it is attained that the failure of a brake circuit or a defective main seal in the brake force amplifier 1 can be detected via a corresponding switching signal combination, with the result that the feeding of pressure medium is then shut off.
EuroPat v2

In genauerer Interpretation sind also die freien Enden der Borsten 2 unter Ausbildung einer Sekundärdichtung in einer Umfangsnut 6 eines an einer Umfangsstelle 7 durch einen Schlitz radial geteilten Gleitringes 3 geführt, wobei der Gleitring 3 auf der von den Borsten 2 abgewandten Seite am Radialspalt 4 eine selbstzentrierende Primärdichtung am Maschinenrotor 5 ausbildet.
In a more precise interpretation of the above-mentioned basic idea of the invention, the free ends of the bristles 2, while forming a secondary sealing, are guided in a circumferential groove 6 of a sliding ring 3 which is divided radially at a circumferential point 7, the sliding ring 3 forming a self-centering primary sealing at the engine rotor 5 on the side facing away from the bristles 2.
EuroPat v2

Die Primärdichtung 1 weist einen oder mehrere Hohlräume 51 auf, die über einen Druckschlauch 52 mit der Befüllvorrichtung 50 und der Dichtung 35 und deren Hohlraum oder Hohlräume 53 verbunden sind.
The primary seal 1 has one or more cavities 51 which are connected by way of a pressure hose 52 to the filling device 50 and the seal 35 and the cavity or cavities 53 thereof.
EuroPat v2

Bei einer Abdichtung nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 (US-A-5 417 442) sind eine Primärdichtung in Form eines Keilgleitringes und eine Sekundärdichtung in Form eines axial vorstehenden Ringwulstes mit großer Nachgiebigkeit vorgesehen, der fachwerkartig untergliedert sein kann und mit Luft gefüllte Hohlräume ohne Auslaßöffnung aufweist.
A seal a primary seal in the form of a taper sliding ring and a comprising secondary seal in the form of an axially projecting annular bead with a high degree of flexibility, is known from U.S. Pat. No. 3,417,942 Jornhagen subdivided in a latticework-like fashion and which has air-filled cavities without an outlet opening.
EuroPat v2

Bei Keilgleitringen als Primärdichtung hängt die Dichtwirkung von der Auflagebreite und dem Anpreßdruck ab, welche wiederum sehr stark von den Herstellungstoleranzen der ineinandergefügten Rohre abhängen, welche die Weite der abzudichtenden Fuge bestimmen.
When using taper sliding rings as the primary seal, the sealing action depends on the width of contact and the surface pressure, which in turn are very heavily dependent on the production tolerances of the pipes which are to be fitted one into the other, such tolerances determining the width of the gap which is to be sealed off.
EuroPat v2

Bei der Erfindung ist ein Dichtungskörper vorgesehen, der vorzugsweise zueinander parallele Seiten aufweist, mit denen er in der Fuge der abzudichtenden Baukörper als Primärdichtung aufliegt.
The present invention provides a seal body which preferably has mutually parallel sides with which it lies in the gap between the components to be sealed off, as a primary seal.
EuroPat v2

Neben dem Anstieg der Reibkraft im gesamten Dichtsystem kann unter diesen Umständen der Dichtkantenring der Primärdichtung verdreht werden.
Besides the rise in frictional force in the entire sealing system, under these circumstances the sealing edge ring of the primary seal may be twisted.
EuroPat v2

Die Primärdichtung 2 besteht aus dem Dichtkantenring 8, der aus zähhartem Kunststoff hergestellt ist, vorzugsweise aus PTFE, und der eine am Maschinenteil 11 anliegende Dichtkante 9 hat.
Primary seal 2 is made up of the sealing edge ring 8, which is made of tough, hard plastic, preferably of PTFE, and which has a sealing edge 9 lying adjacent to machine part 11 .
EuroPat v2

Sobald sich in dem Innenraum 27 zwischen der Primärdichtung 2 und der Sekundärdichtung 3 ein Überdruck aufgebaut hat, der über dem Druck in dem Raum 1 liegt, kann die Druckflüssigkeit zwischen die Seitenfläche 7 der Nut 4 und die Begrenzungsfläche 14 des Abstreifrings 8 gelangen und wird von dort durch die Entlastungsöffnungen 16 in den Druckraum 1 geleitet.
As soon as overpressure has built up in inner space 27, between primary seal 2 and secondary seal 3, which is higher than the pressure in space 1, pressure fluid can reach between side surface 7 of groove 4 and bounding surface 14 of wiper ring 8, and is conducted from there to pressure space 1 through discharge openings 16 .
EuroPat v2

Hydraulische Antriebsvorrichtung nach einem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß die Primärdichtung (19) eine separate Dichtung ist, die in den Zylinderkopf (11) eingesetzt ist.
The hydraulic drive apparatus of claim 1, characterized in that the primary seal (19) is a separate seal which is inserted into the cylinder head (11).
EuroPat v2

Hydraulische Antriebsvorrichtung nach einen vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, daß die Primärdichtung (19) einen Dichtring (63) aus einem biegesteifen Material, insbesondere aus einem Metall oder einer Metallegierung, umfaßt.
The hydraulic drive apparatus of claim 11, characterized in that the primary seal (19) comprises a seal ring (63) made of a bending resistant (stiff) material, in particularly of a metal or a metal alloy.
EuroPat v2