Übersetzung für "Pressteile" in Englisch

Auf diese Weise erhält man qualitativ hochwertige Pressteile und Ausschuß wird vermieden.
In this manner, high-quality injection-molded parts are obtained and scrap is avoided.
EuroPat v2

Wir liefern Pressteile als Rohteile oder einbaufertig bearbeitet für:
We offer press parts as raw parts or pre-finished for:
CCAligned v1

Vollmer ist Serienlieferant komplexer und innovativer Pressteile und -komponenten.
Vollmer is a series supplier of complex, innovative stamping parts and components.
ParaCrawl v7.1

Wir produzieren hochwertige technische Pressteile für die Automobilindustrie und weitere Industriebranchen.
We produce high quality technical moulded parts for the automotive and other industries.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich können dadurch wiederum genauere Pressteile auch im Fall von Füllhöhenschwankungen gepresst werden.
Finally, press parts can be pressed with higher precision also in the case of filling level variations.
EuroPat v2

Dies kann hinsichtlich der durch die Teilkolben bewegten Pressteile gleichermaßen gegeben sein.
This may also apply to the crimping parts moved by the partial pistons.
EuroPat v2

Wir sind auch für die Produktion verschiedener Pressteile und geschweißte Konstruktionen geeignet.
We are also suited for production of different pressed parts and welded constructions.
CCAligned v1

Schrauben, Muttern, Stanz- und Pressteile verlassen den Produktionsprozess sauber und fettfrei.
Screws, nuts, stamped and pressed parts all leave the production process clean and degreased.
CCAligned v1

Wir produzieren hochwertige technische Pressteile für die Autoindustrie und weitere Industriebranchen.
We produce high quality technical moulded parts for the automotive and other industries.
ParaCrawl v7.1

Die Automobilhersteller fertigen aus Tailored Blanks Pressteile für den Fahrzeugbau.
Automobile manufacturers use tailored blanks to produce pressed parts for vehicle construction.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist u. U. eine Trocknung der Pressteile vor dem Sintern erforderlich.
In some circumstances, moreover, it is necessary to dry the pressed parts before sintering.
ParaCrawl v7.1

Auf Mehrstufenpressen fertigen wir Pressteile für namhafte Unternehmen in ganz Deutschland.
We use our multi-stage presses to manufacture extruded parts for renowned companies throughout Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Pressteile und Baugruppen werden insbesondere für die Automobil-, die Gebrauchs- und Elektronikindustrie geliefert.
Stamping parts and assemblies are delivered to the automotive, electro-technical industry and for household appliance.
CCAligned v1

Bereits Ende 2013 sollen mit Unterstützung der Demag Krantechnologie die ersten Pressteile in Bratislava gefertigt werden.
With the support of Demag crane technology, the first pressed parts should be manufactured in Bratislava by the end of 2013.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen sind die Quertraversen vorzugsweise als Profile und/oder Pressteile ausgestaltet.
In both cases, the cross pieces are preferably configured as profiles and/or molded parts.
EuroPat v2

Zumeist handelt es sich um massive Pressteile oder tiefgezogene Bleche aus den oben genannten Werkstoffen.
Mostly this involves massive pressed parts or plates drawn from the aforementioned materials.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Überwachung hat der Hersteller zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken beim Einsatz der Behälter sicherzustellen, dass die zur Herstellung der Behälter verwendeten Grundwerkstoffe und Pressteile fehlerfrei sind.
The manufacturer must ensure through adequate supervision that the parent materials and pressed parts used to manufacture the containers are free from defects likely to jeopardize the safe use of the containers.
DGT v2019

Die Übernahme bedingt Überschneidungen in verschiedenen Mitgliedstaaten in den Märkten für Pressteile und geschweißte Komponenten einerseits, und für Achsen und Aufhängungskomponenten andererseits.
The transaction leads to overlaps in several Member States in the markets for stamping parts and welded subassemblies on the one hand, and for axles and suspension components, on the other hand.
TildeMODEL v2018

Es sind zwar an derartigen Umformmaschinen Vorrichtungen bekannt, mittels welchen Rohlinge bzw. Pressteile um 180° gedreht werden können.
Devices on metal-working machines of this type are admittedly known by means of which it is possible to rotate blanks and/or pressure-forged parts through 180°.
EuroPat v2

Es besteht somit ein Bedarf an ungesättigten Polyesterharzen, die in Vinyl- oder Vinylidenmonomerenlösung nach Möglichkeit einphasig sind, sich im Bedarfsfall mit chemischen Verdickern ohne Entmischung eindicken lassen und im gehärteten Zustand schlagzähe Pressteile ohne wesentliche Beeinträchtigung der Wärmestandfestigkeit liefern.
Accordingly, there is a need for unsaturated polyester resins which, in solution in vinyl or vinylidene monomers, have as far as possible only a single phase, which can be thickened as required with chemical thickeners without separating and which, after hardening, give high-impact mouldings.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, dass ungesättigte Polyesterharze, die Zusätze von Polyurethanen mit Carboxylgruppen und mindestens einer endständigen radikalisch polymerisierbaren Doppelbindung pro Molekül enthalten, die genannten Anforderungen erfüllen und Pressteile mit hervorragenden Eigenschaften liefern.
It has surprisingly been found that unsaturated polyester resins containing additions of polyurethanes with carboxyl groups and/or at least one terminal radically polymerisable double bond per molecule satisfy the above-mentioned requirements and give mouldings having outstanding properties.
EuroPat v2

In Anbetracht der erwähnten, angestrebten Arbeitsfrequenz hat es sich als besonders schwierig erwiesen, Pressteile, welche eine dem Stempel zugewandte offene Hohlform aufweisen, aus der letzten Umformstufe störungsfrei auszuwerfen.
In view of the desired operating frequency mentioned, it has proved to be particularly difficult to eject pressed parts, which have a hollow shape open towards the male die part, out of the final forming stage in a fault-free manner.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß für das Gehäuse 12 spezielle Pressteile aus Ferrit gefertigt werden müssen, ist vorgesehen, dieses Gehäuse 12, welches nicht nur den Weggeber 2 aufnehmen soll, sondern auch gegen die bis zu 100 bar Stickstoff abdichten muß, aus nicht ferromagnetischem Metall, z.B. Messing, herzustellen und lediglich eine Anzahl von Ferritkernen in Form von langgestreckten Stäben 13 zu verwenden, die in Längsnuten 14 des Gehäuses 12 eingeklebt sind.
In order to avoid having to make specially pressed parts of ferrite for the housing 12, the latter, which not only must accommodate the displacement transducer 2, but also must be sealed against up to 100 bar nitrogen, is to be made from a non-ferromagnetic metal, such as brass. Furthermore, only a number of ferrite cores, in the form of extended rods 13, are to be used. These extended rods 13 are glued into the longitudinal grooves 14 of the housing 12.
EuroPat v2

Die Pressteile mit konvexer Pressfläche sind von einer Zuführlage mit kleinerem Pressflächenumfang in eine Presslage mit grösserem Umfang bewegbar.
The press part having a convex press surface can be moved from a feed position with a smaller press surface circumference to a pressing position having a larger circumference.
EuroPat v2