Übersetzung für "Presseagentur" in Englisch
Im
Jahre
1948
wurde
er
Korrespondent
der
Polnischen
Presseagentur
PAP
in
Bukarest.
He
began
his
career
in
1948
in
Bucharest
as
correspondent
for
the
Polish
Press
Agency.
Wikipedia v1.0
Er
war
von
der
Amerikanischen
Presseagentur.
He
was
from
the
American
Press
Syndicate.
OpenSubtitles v2018
Die
Presseagentur
gab
uns
die
Forderungen
der
ETA.
The
press
agency
has
passed
on
ETA's
demands.
OpenSubtitles v2018
Die
offizielle
staatliche
Presseagentur
ist
die
Agence
Kampuchea
Presse
(AKP).
Agence
Kampuchea
Press
(AKP)
is
the
national
press
agency
of
Cambodia.
WikiMatrix v1
Die
Nachricht
wurde
von
der
internationalen
Presseagentur
France
Presse
verbreitet.
The
news
was
reported
by
the
International
Agency
France
Presse.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Presseagentur
hat
Anfang
2015
Videos
mit
uns
zum
Thema
Matcha
produziert.
In
early
2015,
the
German
Press
Agency
worked
with
us
to
produce
videos
about
matcha.
CCAligned v1
Zuvor
schrieb
sie
für
die
Presseagentur
Lusa,
für
Diário
Económico
und
Público
.
Previously
she
worked
at
the
news
agency
Lusa,
in
Público
and
Diário
Económico
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Journalist
der
staatlichen
Presseagentur
besuchte
die
Versammlung
und
interviewte
einen
Praktizierenden.
A
journalist
from
state
press
agency
visited
the
gathering
and
made
an
interview
with
a
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Dies
wurde
von
der
Polnischen
Presseagentur
berichtet.
This
was
reported
by
the
Polish
Press
Agency.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
er
jahrelang
als
Schwedenkorrespondent
der
polnischen
Presseagentur
(PAP)
tätig.
He
was
previously,
a
long-time
correspondent
of
the
Polish
Press
Agency
(PAP)
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Auch
unsere
Presseagentur
steht
Ihnen
gerne
für
weitere
Informationen
zur
Verfügung.
For
further
questions
you
are
welcome
to
contact
our
press
agency.
ParaCrawl v7.1
Er
war
auch
für
die
Presseagentur
Ansa
tätig.
He
has
also
worked
for
Italian
press
agency
ANSA.
ParaCrawl v7.1
Vorher
hat
er
für
die
italienische
Presseagentur
ANSA
und
La
Repubblica
gearbeitet.
He
worked
for
Italian
news
agency
ANSA
and
La
Repubblica
before
joining
La
Stampa
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Reuters,
die
französische
Presseagentur
und
andere
lokale
Medien
berichteten
über
die
Veranstaltung.
Reuters,
Agence
France
Press,
and
other
local
media
covered
the
event.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
sich
unsere
Reviews
an
und
kontaktieren
Sie
unsere
Presseagentur...
Take
a
look
at
our
PR
Center
and
contact
our
press
agency...
CCAligned v1
Die
für
den
109.
Deutschen
Bibliothekartag
beauftragte
Presseagentur
ist:
This
is
the
press
agency
commissioned
for
the
109.
Deutsche
Bibliothekartag:
CCAligned v1
Ein
Reporter
einer
Presseagentur
und
ein
Journalist
aus
Amerika
interviewten
die
Praktizierenden
ausführlich.
A
reporter
from
a
press
agency
and
a
journalist
from
America
interviewed
practitioners
at
length.
ParaCrawl v7.1
Die
italienische
Presseagentur
Ansa
hat
Sie
als
„Montinianer“
bezeichnet.
The
ANSA
news
agency
has
described
you
as
a
“Montinian”.
ParaCrawl v7.1
Ein
Reporter
und
Fotograf
von
der
tschechischen
Presseagentur
CTK
kamen
zu
der
Pressekonferenz.
A
reporter
and
photographer
from
the
Czech
Press
Agency
CTK
come
to
the
press
conference.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
er
langjähriger
Korrespondent
der
Polnischen
Presseagentur
(PAP)
in
Schweden.
He
was
previously,
a
long-time
correspondent
of
the
Polish
Press
Agency
(PAP)
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Presseagentur
Pressenza
wird
über
die
gesamte
Veranstaltung
berichten.
The
International
Press
Agency
Pressenza,
will
cover
the
entire
event.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
er
Journalist
bei
der
niederländischen
Presseagentur
ANP.
Before
then,
he
worked
at
the
Dutch
press
agency
ANP.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
ist
Dario
Teil
des
Editorials
der
internationalen
Presseagentur
Pressenza.
Currently,
Dario
is
part
of
the
Italian
editorial
staff
of
Pressenza
International
Press
Agency.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Presseagentur
bietet
Ihnen
klar
strukturierte
Unternehmens
PR
Leistungen
zum
Festpreis
an.
Our
press
agency
offers
you
clearly
structured
corporate
PR
services
at
fixed
prices.
ParaCrawl v7.1
Fotos
der
Deutschen
Presseagentur
(dpa)
lassen
60
Jahre
deutscherGeschichte
lebendig
werden.
Photographs
of
the
German
press
agency
(dpa)
give
life
to
60
years
of
German
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Presseagentur,
die
diese
Meldung
veröffentlicht
hat,
hat
sie
als
Fehlmeldung
zurückgezogen.
The
press
agency
that
filed
the
report
withdrew
that
story
saying
it
was
erroneous.
Europarl v8