Übersetzung für "Prallblech" in Englisch

Ebenfalls kann der Einströmkasten 39 mit einem gelochten Prallblech 73 ausgestattet sein.
The inflow box 39 can likewise be fitted with a perforated impingement baffle 73.
EuroPat v2

Von dem Prallblech fällt das Schüttgut dann auf das Siebgewebe.
The material then falls from this feeder plate onto the screen cloth.
EuroPat v2

Das Prallblech 43 umfaßt im Ausführungsbeispiel entsprechend Fig.
The baffle plate 43 encloses in the exemplary embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Am Ende der Heizzone ist innerhalb des Reaktors ein Prallblech angeordnet.
A baffle is arranged inside the reactor at the end of the heating zone.
EuroPat v2

Gleichzeitig schützt das Prallblech die Trommelwände gegen den abreibenden Verschleiß durch die Granalien.
At the same time, the screen protects the drum against abrasive wear by granules.
EuroPat v2

Das Prallblech 21 ist direkt dem Granulator I gegenüber angeordnet.
The screen 21 is disposed directly opposite to the granulator 1.
EuroPat v2

Unterhalb des Grundkörpers 3 ist in einem Abstand ein Prallblech 5 angeordnet.
An impact baffle 5 is arranged underneath the base body 3 at a distance.
EuroPat v2

Der Späneflug kann durch ein Prallblech 24 beeinflusst werden.
The flying chips can be deflected by a baffle plate 24 .
EuroPat v2

Das Prallblech verhindert das Verkanten des Schwimmkörpers.
The baffle prevents tilting of the floating body.
EuroPat v2

Das Prallblech 16 kann auch am Schwimmkörpers 11 selbst angeordnet sein.
The baffle 16 can also be arranged on the floating body 11 itself.
EuroPat v2

An diesem Anschlag 15 ist ein Halter mit einem Prallblech 16 angeordnet.
At this stop 15, a holder is arranged with a deflector plate or baffle 16 .
EuroPat v2

Die Platte in der Anschlusskammer ist das Prallblech.
The plate in the connecting chamber is the deflector plate.
EuroPat v2

Das Prallblech befindet sich parallel zum Boden der Anschlusskammer.
The deflector plate is situated parallel to the bottom of the connecting chamber.
EuroPat v2

Das Prallblech ist vorzugsweise aus beschichtetem Edelstahl hergestellt.
The baffle is preferably made of coated refined steel.
EuroPat v2

Das Prallblech 5 wird ebenfalls in der Regel aus einer Nickelbasis-Superlegierung bestehen.
As a rule, the impingement plate 5 is likewise made of a nickel-base superalloy.
EuroPat v2

Planen Sie im Zweifelsfall einen Prallblech oder Deflektor ein.
If you are in doubt you should install a baffle or deflector.
ParaCrawl v7.1

Auch ein Prallblech, das der Ferrofluiddichtung vorgelagert sein kann, ist zweckmäßigerweise mit Dränageöffnungen versehen.
A rebound plate can also be positioned upstream of the ferrofluidic seal and be provided for practical purposes with drains.
EuroPat v2

Auch im Rohrschuß 20 ist ein Rezirkulationsblech 18" vorgesehen, sowie ein Prallblech 16".
A re-circulation baffle 18" is also provided in the pipe section 20, as is an impingement baffle 16".
EuroPat v2

Diese Prallblech ist bevorzugt höhenverstellbar und mit dem Ende der Befülleitung beispielsweise durch Verschraubungen befestigt.
This baffle is preferably height-adjustable and is fastened to the end of the filling line by means, for example, of screw connections.
EuroPat v2

Die perspektivische Ansicht der Zugfeder 1322 und deren Befestigung am Prallblech ist abgesprengt dargestellt.
The perspective view of the tension spring 1322 and its fixing to the baffle plate is illustrated in exploded form.
EuroPat v2

Das Prallblech 19 wird mit einem vordefinierten Abstand von der Unterseite des Korsos 2 befestigt.
The baffle plate 19 is mounted at a predefined distance from the lower face of the corso 2 .
EuroPat v2

Das Prallblech 5 dient als zusätzlicher Schutz vor direkten äußeren Verunreinigungen, wie beispielsweise Spritzwasser.
The impact baffle 5 serves as an additional protection against direct external contamination such as, for example, spray water.
EuroPat v2

Das Prallblech ist eine feste Platte, die keine Bohrungen zum Durchlassen des Kühlschmiermittels aufweist.
The deflector plate is a solid plate that has no drilled holes for passage of the cooling lubricant.
EuroPat v2

Das offenbarte Prallblech ist mit Löchern versehen und in einer horizontalen Ebene in dem Strömungsraum angeordnet.
The disclosed baffle plate is provided with holes and arranged in a horizontal plane in the flow space.
EuroPat v2

Die als Prallblech ausgestaltete Leitplatte verläuft vorzugsweise vertikal und die als Verteilblech ausgeführte Leitplatte horizontal.
The guide plate that is designed as a baffle plate preferably runs vertically, and the guide plate embodied as a distribution sheet runs horizontally.
EuroPat v2

Das Prallblech 8 ist in dieser Ausführungsform durch eine Schraube 22 an dem Labyrinthkorso 7 fixiert.
In this embodiment, the baffle plate 8 is fixed to the labyrinth corso 7 by a screw 22 .
EuroPat v2

Die Abdeckung 15 bildet ein Prallblech, das eben oder gekrümmt ausgebildet sein kann.
The cover 15 forms a deflector plate which may be designed to be planar or curved.
EuroPat v2

Das Prallblech befindet sich bevorzugt von 10 mm bis 20 mm über dem Innenboden der Anschlusskammer.
The deflector plate is situated preferably from 10 mm to 20 mm above the inner surface of the bottom of the connecting chamber.
EuroPat v2

Insbesondere soll es sich bei dem Gasturbinenteil um ein Prallblech einer Plattform einer Turbinenschaufel handeln.
In particular, the base material is an impingement panel of a turbine blading platform.
EuroPat v2

Der Effekt wird unterstützt durch ein Prallblech, das parallel zur Transportebene orientiert ist.
The effect is supported by an impact plate which is oriented parallel to the plane of transportation.
EuroPat v2