Übersetzung für "Praktizierbar" in Englisch

Es ist sowohl unter normalem Atmosphärendruck als auch im Vakuum praktizierbar.
It can be used both under normal atmospheric pressure and in a vacuum.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist aus verfahrenstechnischer Sicht relativ einfach praktizierbar und besonders wirtschaftlich.
The process according to the invention can be relatively easily implemented and is particularly economical from the process engineering point of view.
EuroPat v2

Selbständigkeit aus dem Stand ist selbst für Ingenieure nicht real praktizierbar.
Independence from the state is not practicable even for engineers.
ParaCrawl v7.1

Es muss schnell praktizierbar sein und es muss ein gewisser Kick dabei sein.
It has to be quickly practicable, and there needs to be a certain kick.
ParaCrawl v7.1

Die Entnahme von Luftröhren-/Oropharynxabstrichen aus der Wangentasche erweist sich häufig als am besten praktizierbar.
Frequently, it is most practical to collect tracheal/oropharyngeal swabs from the buccal cavity.
DGT v2019

Zum Umweltschutz: Wir müssen uns darüber klar werden, daß moderner Umweltschutz, wie er in Europa und in allen anderen Industrieländern praktizierbar ist, ohne die chemische Industrie undenkbar ist - man denke nur an den Katalysator.
On the question of environmental protection: we must realise that modern environmental protection, as practised in Europe and all the other industrialized countries, is inconceivable without the chemical industry - we need think only of the catalytic converter.
Europarl v8

Van Hemeldonck wichtigste für den Verbraucher ist, daß dort, wo irgendwelche Gefahren bestehen, eine klare Regelung durch Negativlisten vorhanden ist, die für Industrie und Verbraucher gleichermaßen praktizierbar ist.
Council, within two years of the adoption of the directive, regulations on the labelling of products containing flavourings and intended for human consumption, regulations similar to those laid down for flavourings sold as such and intended for use in the food industry.
EUbookshop v2

Diese Regelung ist zwar im Prinzip unbegrenzt praktizierbar, doch lassen die konkreten Bestimmungen und die Anwendung des Gesetzes kaum einen Zweifel daran, daß im konkreten von einer allmählichen Steigerung der Leistungsfähigkeit des Behinderten und damit von einer Reduktion der Ausgleichszahlungen ausgegangen wird.
In principle, this regulation could be practised universally, but the concrete provisions and the application of the law permit no doubt that it proceeds from the concrete assumption that the productivity of disabled persons will gradually increase and the compen satory payments thus decrease. The performance of such disabled persons is examined once a year, and then the relation between the wages actually earned and the state subsidy is fixed anew.
EUbookshop v2

Im Wege der erfindungsgemäß hierauf abgestimmten Ausbildung und Anordnung der Führungsbahnen 30',30'' und entsprechender Verstellhebelkinematikausbildung und- anordnung (FIg.7 und 8) ist dies alles vorteilhaft praktizierbar.
By means of the appropriately adapted development and arrangement of the tracks 30', 30'' according to the invention and the corresponding development and arrangement of the control lever kinematics (FIG. 7 and 8), this can all be implemented in an advantageous manner.
EuroPat v2

Außerdem ist der Abtrag einer relativ dicken Kupferschicht, wie sie eine Kupferkaschierung darstellt, mittels eines Excimerlasers sehr zeitaufwendig, so daß ein derartiges Verfahren in der Praxis nicht praktizierbar wäre.
Furthermore, the removal of a relatively thick copper layer, such as a copper overlay, by means of an excimer laser is very time-consuming, so that a process of this kind was not practicable.
EuroPat v2

Diese Verfahrensweise ist wegen der aufwendigen Herstellung der entsprechenden Vorprodukte wirtschaftlich nicht praktizierbar (DE-PS 23 40 886).
This method of preparation, however, is not economically feasible because of the expensive preparation of the corresponding precursors (see German Patent 23 40 886).
EuroPat v2

Dieses Konzept kann für gattungsgemäße Verbrennungsmotoren, welche vornehmlich über eine Drosselklappe geregelt werden, nicht zur Verbesserung des Lastabschaltverhaltens verwendet werden, da unter anderem das Umblasen von Luft-Gas-Gemisch durch einen Turbolader und eine Bypassleitung das Mischungsverhältnis des Luft-Gas-Gemisches negativ beeinträchtigen würde und daher nicht praktizierbar ist.
This concept cannot be used for improving the load shut down characteristics of an internal combustion engine of the kind set forth which is mainly controlled by a throttle valve, because blowing an air-gas-mixture around a turbo charger in a bypassline results in a negative impact on the air-gas-mixture and is therefore not practicable. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Allerdings spielt die Größe einer Sprachgemeinschaft dann eine Rolle, wenn entschieden werden soll, welche politischen Maßnahmen praktizierbar sind.
However, outside of the Gaeltacht it is questionable whether this involves anything more than networked based use.
EUbookshop v2

Diese Methode ist sehr leicht praktizierbar und in kürzester Zeit durchführbar, ohne daß eine stärkere Schmutzbelästigung auftritt.
This method is very easily implemented and can be carried out in a very short time without heavy contamination.
EuroPat v2

Diese Verfahrensweise ist wegen der aufwendigen Herstellung der entsprechenden Vorprodukte wirtschaftlich nicht praktizierbar (DB-PS 23 40 886).
This method is not economically practicable on account of the expensive production of the corresponding intermediates (DE patent 23 40 886).
EuroPat v2

Der Ausgangspunkt der Arbeit ist eine Ausstellung von Bildern, die nicht »praktizierbar«, nicht betretbar ist.
The starting-point for this work is an exhibition of images that is not «practicable,» not accessible.
ParaCrawl v7.1