Übersetzung für "Pragmatische gründe" in Englisch

Es gibt auch eher pragmatische Gründe.
There are also more pragmatic reasons.
Europarl v8

Für ein Verbot der aktiven Sterbehilfe sprechen prinzipielle und pragmatische Gründe.
There are reasons of principle and pragmatic reasons in favour of a prohibition of the active euthanasia.
ParaCrawl v7.1

Manchmal sind es auch einfach pragmatische Gründe, ins virtuelle Lager zu wechseln.
Sometimes the reasons for switching to the virtual camp are purely pragmatic.
ParaCrawl v7.1

Sollte er sich als größerer Keynesianer herausgestellt haben als geplant, hatte dies pragmatische Gründe.
If he turned out to be more Keynesian than he intended to be, it was for pragmatic reasons.
News-Commentary v14

Es gibt pragmatische Gründe, warum ein Unternehmer eine solche Analyse für sein Unternehmen durchführen muss.
There are pragmatic reasons why an entrepreneur needs to run such an analysis for their business.
CCAligned v1

Dass sie sich ein Schloss kaufte, hat pragmatische Gründe: Sie braucht halt viel Raum.
The reasons for which Enya bought a castle are pragmatical.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch pragmatische Gründe, warum Verleiher von Künstlerfilmen diese Fragen ernst nehmen sollten.
There are also more pragmatic reasons for distributors to take these questions seriously.
ParaCrawl v7.1

Nur, was mich beklommen macht, ist, wenn dieser Geist in diesem Haus in dieser Weise um sich greift und man banalste pragmatische Gründe gegen gewichtigste Prinzipien durchzusetzen wünscht.
What fills me with apprehension, however, is the thought that this attitude is taking root in such a way here in Parliament that some Members are seeking to put the most trivial pragmatic considerations before the most basic of principles.
Europarl v8

Der Banner auf unserer Website erinnert an ein Flugticket, mit dem Hoffnungen und Träume, aber auch ganz pragmatische Gründe verbunden sein mögen.
The banner logo on the website looks similar to a boarding ticket – with all the hopes and dreams, but in many cases also very pragmatic issues attached to it.
ParaCrawl v7.1

Leicht, weich, einfach herzustellen und kostengünstig, wattierte Jacke, wie die meisten massiven winter-jacken in Russland war schon immer ein symbol für die sehr funktionale Kleidung, wo ästhetik vollständig ersetzt die rein pragmatische Gründe.
Lightweight, soft, easy to manufacture and low-cost, padded jacket, as the most massive winter jackets in Russia has always been a symbol of the very functional clothing, where aesthetics completely replaced the purely pragmatic grounds.
CCAligned v1

Es gab weder innerhalb noch außerhalb des Likud nennenswerte Einwände dagegen, und alle hatten pragmatische Gründe.
There were rather few objections to this proposal, either in the Likud or outside it, and all were cased on pragmaic grounds.
ParaCrawl v7.1

Doch manchmal sind es auch ganz pragmatische Gründe, die eine Mutter zur Milchpumpe oder Ersatznahrung greifen lassen.
But sometimes there are also very pragmatic reasons that let a mother resort to the breast pump or substitute food.
ParaCrawl v7.1

Die palästinensische Haltung gegenüber dem Genfer Dokument hat eher pragmatische Gründe, mit denen man die Zugeständnisse in diesem kontroversen Teil der Abmachung rechtfertigt.
The Palestinian side to the Geneva Document has pragmatic reasons that justify the concessions included in this controversial item of the Document.
ParaCrawl v7.1

Es gab allerdings auch pragmatische Gründe für diese Entscheidung: Isherwood wollte keinen Skandal provozieren und befürchtete darüber hinaus, dass sein Onkel, der ihn zu dem Zeitpunkt finanziell unterstützte, ihm diese Unterstützung entziehen würde.
" Isherwood's decision had a more pragmatic reason as well; he had no desire to cause a scandal and feared that should he cause one his uncle, who was financially supporting him, would cut him off.
Wikipedia v1.0

Dass die Bolschewiki kurz nach der Machtübernahme die Verhandlung eines Waffenstillstands mit den Mittelmächten initiierten, hatte jedoch nicht nur ideologische, sondern auch pragmatische Gründe: Die Revolutionäre wollten im kriegsmüden Russland ihre Herrschaft konsolidieren.
However, the fact that the Bolsheviks initiated the negotiation of a ceasefire with the Central Powers shortly after seizing power was for not only ideological, but also pragmatic reasons: the Revolutionaries wanted to consolidate their rule in a Russia that was weary of war.
ParaCrawl v7.1

Das hatte erst einmal pragmatische Gründe: Die arabischen Literatur- und Kulturzeitschriften übernahmen – wie in vielen anderen Ländern und ihren literarischen Feldern – die Funktion einer Plattform für junge Literaten, die hierdurch erstmals die Möglichkeit erhielten, ihre Gedichte, Romanfragmente und Theaterstücke einem größeren Publikum zugänglich zu machen.
There were pragmatic reasons for this. As in many other countries, Arab literary and cultural journals provided an opportunity for young writers to introduce their poems, novels and plays to a larger public. Since the nineteenth-century, literary texts had been central to Arab journals, which largely saw their role as being to cultivate an Arab readership.
ParaCrawl v7.1

Zwar gibt es pragmatische Gründe für gelegentliche Telefonanrufe, aber es ist nicht die beste Methode für ein Wiki, besonders bei nur wenigen Stammgästen: Es hält diese kleine Gruppe.
Although there may be pragmatic reasons for occasional phone calls, it is deontologically not the best method for a wiki, especially with only a few regulars: It keeps that small group.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung der IKG Wien, das Thema Kunstrückgabe zu einem Arbeitsschwerpunkt zu machen, hatte pragmatische Gründe: Denn beim Beschluss des Kunstrückgabegesetzes 1998 wurde die Durchführung der Suche nach den RechtsnachfolgerInnen in den Rückgabefällen unzureichend geregelt.
The IKG Vienna's decision to make art restitution one of the focal points of its work had a pragmatic underpinning, as the searches for the legal successors in restitution cases were insufficiently regulated after the passing of the Art Restitution Act in 1998.
ParaCrawl v7.1

Die pragmatischen Gründe ergeben sich aus der Problematik der Freiheit der Entscheidung des Tötungswilligen.
The pragmatic reasons result from the problems of the freedom of decision of the one who is ready to kill.
ParaCrawl v7.1