Übersetzung für "Prüfroutine" in Englisch

Es war nicht möglich, die Prüfroutine korrekt durchzuführen.
It was not possible to execute the test routine properly.
ParaCrawl v7.1

Sie wird verwendet als Prüfroutine bevor man sich auf die neue Stelle bewegt.
This is typically used as a check before actually moving to the new position.
ParaCrawl v7.1

Außerdem möchte die IMO den Code durch eine Prüfroutine für die nationalen Behörden ergänzen.
In parallel, the IMO was eager to supplement the Code with an audit scheme for the national administrations.
TildeMODEL v2018

Sowohl der Code als auch die Prüfroutine werden auf der IMO-Versammlung im November 2005 verabschiedet.
Both the Code and the audit scheme are due to be adopted at the IMO General Assembly in November 2005.
TildeMODEL v2018

Da das Setup des Remotebackups mit den Schlüsseln fehleranfällig ist, ist eine Prüfroutine verfügbar.
Since the setup of the remote backup including the keys is error-prone, a test routine is available.
ParaCrawl v7.1

Für Schiffe, deren Flaggenstaat hochwertige Ergebnisse erbracht hat, sind Anreize in Form erleichterter Kontrollen vorgesehen, insbesondere über die Anwendung der Prüfroutine der IMO-Flaggenstaaten.
Incentives, in the form of streamlined controls, will be proposed for ships whose flag has shown high-quality results, in particular through the application of the IMO flag State audit scheme.
TildeMODEL v2018

Dieser hatte in seinen Schlussfolgerungen vom 6. Dezember 2002 über Maßnahmen nach dem Untergang der „Prestige“ seine Unterstützung für die Arbeiten der IMO zum Ausdruck gebracht, um einen Code für Flaggenstaaten und eine obligatorische Prüfroutine zu erarbeiten, durch die sichergestellt werden soll, dass die Flaggenstaaten ihren in den internationalen Übereinkommen festgeschriebenen Verpflichtungen nachkommen.
Indeed, in its conclusions of 6 December 2002 relating to the action to be taken following the sinking of the Prestige, the Council had expressed its support for the work of the IMO which sought to draw up a flag State Code and a compulsory Audit Scheme designed to ensure that the flag States discharged their obligations under the international conventions.
TildeMODEL v2018

Es ist wei ter möglich, bei gar nicht zusammenfallenden Schleifen eine derartige Prüfroutine an mehreren Stellen gegebenenfalls unter Benutzung des gleichen Mehrbitcodes zu verwenden.
It is alternatively possible, if the loops do not coincide at all, to implement such a test routine at different locations, possibly using the same "multi-bit code".
EuroPat v2

Nach Ablauf des Bewegungsprogramms wird durch eine Prüfroutine festgestellt, ob alle Punkte der Tabelle aufgerufen wurden, und ein eventueller Fehler gemeldet.
After the movement program has been completed, it may be determined, by means of a test routine, whether all points in the table were called up, and any defect may be reported.
EuroPat v2

Zusätzlich bietet der TSS 500N2F die Quick Start Prüfroutine bei dem die Parameter online während der Prüfung verändert werden können um die Störfestigkeit des individuellen Prüflings zu bewerten.
Still the TSS 500N2F offers the Quick Start test routine where parameters can be changed on-line during the test to evaluate the susceptibility level of an individual DUT.
ParaCrawl v7.1

In einer Prüfroutine wird das Werkzeug, welches beispielsweise in einer Spindel der Werkzeugmaschine eingespannt ist, gegen einen Antastteller des Tastsystems bewegt.
In a test routine, the tool, which is clamped in a spindle of the tool machine, for example, is moved with respect to a probe disk of the probe system.
EuroPat v2

Zusätzlich bietet der TSS 500N4 die Quick Start Prüfroutine bei dem die Parameter online während der Prüfung verändert werden können um die Störfestigkeit des individuellen Prüflings zu bewerten.
Still the TSS 500N4 offers the Quick Start test routine where parameters can be changed on-line during the test to evaluate the susceptibility level of an individual DUT.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Informationen, wann die Prüfroutine entwickelt wurde, welche Systeme betroffen sind, welche Auswirkungen die Schwachstelle haben kann und wie Sie diese beheben.
Here you can find information when the test was developed, which systems are affected, what impact the vulnerabilities have and how they can be remediated.
ParaCrawl v7.1

Alternativ oder zusätzlich kann es vorgesehen sein, dass in der Prüfroutine mittels der Transformationsroutine vorzugsweise jeder dem Toleranzraum t zugeordnete Bahnpunkt daraufhin überprüft wird, ob der Punkt zu Mehrdeutigkeiten in den Achsdaten des Manipulators 4 führt.
Alternatively or in addition thereto, the transformation routine can be used in the check routine to check preferably every path point assigned to tolerance zone t to determine whether the point results in ambiguities in the axial data of manipulator 4 .
EuroPat v2

Bei dem vorschlagsgemäßen Verfahren ist es vorzugsweise so, dass die Definitionsroutine und die Prüfroutine so oft durchlaufen werden, bis Singularitäten im obigen Sinne nicht mehr auftreten.
In the proposed method, the definition routine and the check routine are preferably executed until singularities as described above stop occurring.
EuroPat v2

Bei der praktischen Durchführung des oben in seinen prinzipiellen Schritten schematisch erläuterten Verfahrens wird bevorzugt eine Prüfroutine gestartet, in welcher vorzugsweise wie folgt vorgegangen wird.
With the practical implementation of the method schematically explained above in its principal steps, a checking routine started, in which one then proceeds as follows.
EuroPat v2

Ein bevorzugter Betriebspunkt, bei welchem ein Start der Prüfroutine freigegeben bzw. initiiert wird, ist beispielsweise durch mittlere Abgas-Raumgeschwindigkeiten des Oxidationskatalysators 3 bzw. des SCR-Katalysators 5 von etwa 50000 1/h sowie einer Temperatur von etwa 250 °C bzw. etwa 200 °C des Oxidationskatalysators 3 und/oder des Partikelfilter 4 bzw. des SCR-Katalysators 5 gekennzeichnet,
A preferred operating point where a start of the checking routine is released or initiated is, for example, characterized by average chamber speeds of the oxidation catalyst 3 or of the SCR catalyst 5 of about 50000 1/h and a temperature of about 250° C. or about 200° C. of the oxidation catalyst and/or of the particle filter 4 or of the SCR catalyst 5 .
EuroPat v2

Nach Aufnahme der Kennlinie wird die Prüfroutine beendet und zu einem normalen Motorbetrieb ohne Nacheinspritzung oder Sekundäreinspritzung zurückgekehrt.
After receiving the characteristic line, the checking routine is terminated and one returns to a normal engine operation without after-injection or secondary injection.
EuroPat v2

Wesentlich ist weiter, dass mittels der Offline-Programmierumgebung in einer Prüfroutine der zuvor definierte Toleranzraum zumindest zum Teil im Hinblick auf kinematische Singularitäten des Manipulators überprüft wird.
It is also essential that the previously defined tolerance zone be checked, at least in part with regard to kinematic singularities of the manipulator, using the offline programming environment in a check routine.
EuroPat v2

Damit wird sichergestellt, dass Singularitäten, die ausschließlich auf eine ganz bestimmte Achskonfiguration zurückgehen, und die durch die steuerungstechnische Achskompensation im realen Arbeitsbetrieb verursacht sind, in dem Toleranzraum abgebildet werden und im Rahmen der Prüfroutine ermittelt werden können.
It is thereby ensured that singularities that are due exclusively to a very specific axial configuration, and that are caused by the control-related axial compensation in the real working mode are depicted in the tolerance zone and can be determined within the scope of the check routine.
EuroPat v2

Im Einzelnen wird mittels der Offline-Programmierumgebung 10 in einer Prüfroutine der zuvor definierte, mindestens eine Toleranzraum t zumindest zum Teil im Hinblick auf kinematische Singularitäten des Manipulators 4 überprüft, wobei im Falle des Auftretens einer Singularität eine entsprechende Singularitätsroutine durchlaufen wird.
Specifically, offline programming environment 10 is used to check, in a check routine, the at least one previously defined tolerance zone t at least in part in terms of kinematic singularities of manipulator 4; if a singularity occurs, an appropriate singularity routine is executed.
EuroPat v2

Die Prüfeinheit 19 umfasst dazu ein entsprechendes Programm mit einer Prüfroutine, das automatisch auf jede empfangene ortsgebundene oder nicht ortsgebundene Regel- und Systemaufgabe LRS, NLRS angewendet wird.
To achieve this, the test unit 19 comprises an appropriate program with a test routine which is automatically applied to every received localized or non-localized control and system task LRS, NLRS.
EuroPat v2