Übersetzung für "Prüfgröße" in Englisch

Die Prüfgröße kann beispielsweise eine Prüfsumme oder eine Signatur sein.
The test quantity may be, for example, a test sum or a signature.
EuroPat v2

Der Ursprungsdatenblock 9 wird dann zusammen mit der Prüfgröße einem Codierabschnitt 12 zugeführt.
The original data block 9 is then supplied together with the check parameter to a coding section 12 .
EuroPat v2

Die zweite Ermittlungseinrichtung 34 ermittelt schließlich einen Korrekturwert für die Prüfgröße.
The second determination device 34 finally determines a correction value for the test variable.
EuroPat v2

Die Prüfgröße kann dann in ihrem Wert untersucht werden.
The test variable may then be checked in its value.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Prüfgröße ein Quotient zweier Summen von je zwei Radradien sein.
For example, the test variable may be a quotient of two sums of two wheel radii each.
EuroPat v2

Die Prüfgröße kann aus den Größen mehrerer Räder des Fahrzeugs ermittelt werden.
The test variable may be determined from the variables of several wheels of the vehicle.
EuroPat v2

Prüfgröße: Stahlabschliff, gemessen in Gramm.
Measured value: abraded steel in grams.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird die aufmodulierte Prüfgröße durch periodisches Hochzählen einer Größe berechnet.
The modulated check variable is advantageously calculated by periodical exponents of a variable.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform der Korrekturwerttabelle werden Verhältnisse von Kurvenkenngröße zu Prüfgröße ermittelt und gespeichert.
Correlations between a curve characteristic value and a test variable are determined and stored in one embodiment of the correction value table.
EuroPat v2

Sie kann die zu korrigierende Prüfgröße selbst empfangen (symbolisiert durch Kästchen 36).
Device 34 itself may receive the test variable to be corrected (represented by block 36).
EuroPat v2

Durch Anwendung des Korrekturwerts würde der Wert der Prüfgröße wieder beispielsweise auf 1,00 gebracht werden.
By using the correction value, the value of the test variable would be caused to reach e.g. 1.00 again.
EuroPat v2

Die Erkennungsvorrichtung weist eine Ermittlungsvorrichtung 40 zum Ermitteln einer Prüfgröße für den Reifendruck auf.
The identification device includes a determination device 40 for determining a test variable for the tire pressure.
EuroPat v2

Bei Blutgasanlysen können auch beispielsweise mit zwei Indikatorschichten, wovon eine beispielsweise ein Hydroxyanthracen und die andere Eosin enthält, O?-Konzentration, Temperatur und pH-Wert bestimmt werden, wobei der Meßwert für letztere Größe von jeder der beiden Indikatorsubstanzen anfällt und einer der Werte als Prüfgröße für alle anderen verwendet werden kann.
For blood gas analyses, O2 concentration, temperature, and pH value can also be determined, for example, with two indicator layers of which one contains, for example, hydroxyanthracene and the other eosin, in which process the measured value for the pH is derived from each of the two indicator substances and one of the values can be used as the test value for all of the other values.
EuroPat v2

Wenn das Aufdaten als durchgeführt gilt, kann fallweise zusätzlich - zur Erhöhung der Sicherheit - in beiden Automatisierungssystemen BAS, ZAS eine Prüfgröße über die aufzudatenden bzw. die aufgedateten Daten ermittelt werden.
If updating is considered as executed, a test quantity may be determined additionally in some cases—to increase reliability—in both automation systems BAS, ZAS on the basis of the data already updated or yet to be updated.
EuroPat v2

Wenn das Aufdaten als durchgeführt gilt, wird bei Erreichen der nächsten Zeitscheibe in beiden Automatisierungssystemen 2, 2' eine Prüfgröße über die aufzudatenden bzw. die aufgedateten Daten ermittelt.
If the updating is considered executed, a check value is computed when the next time slice is reached for the data to be updated or already updated in both automation systems 2, 2'.
EuroPat v2

Mit der Gasdurchlässigkeit bzw. Luftdurchlässigkeit wird eine einfache Prüfgröße aufgezeigt, die einen Hinweis auf die Alkalibeständigkeit gibt.
A simple test size, which provides a guide to the alkali resistance, is demonstrated with the gas permeability or air permeability respectively.
EuroPat v2

Ist z.B. die Prüfgröße u größer als die Schwelle, handelt es sich um Sprache, falls nicht, handelt es sich um eine Sprachpause.
For example, if the check quantity U is larger than the threshold, it is speech, otherwise it is a nonspeech interval.
EuroPat v2

Für den Fall das in dein ersten Entscheidungsglied EI der aktuelle Block i größer als I ist, die Entscheidung von EI also ja lautet, wird in einem sechsten Schritt VI eine Prüfgröße u gebildet, indem eine Mahalanobisdistanz berechnet wird.
In the event the first decision element EI finds the current block i to be larger than I and the decision by EI is yes, a check quantity U is formed in a sixth step VI by calculating a Mahalonobis distance.
EuroPat v2

In einem siebten Schritt VII wird die Prüfgröße u mit einer Schwelle verglichen, anhand deren festgestellt werden kann, ob eine Sprachpause oder Sprache vorliegt.
In a seventh step VII, the check quantity U is compared to a threshold to determine whether a speech or a nonspeech interval is present.
EuroPat v2

Eine solche Abstimmung der Formulierung der Zusammensetzungen hinsichtlich der zuvorgenannten mit der Härte der Beschichtungen (A) und (B) korrelierenden Prüfgröße bewirkt eine optimale Integrität, d.h. Stabilität und Flexibilität, der Anordnung von stoffschlüssig miteinander verbundenen drahtförmigen Einzelelementen für deren Verwendung als Magazin von einzelnen drahtförmigen Befestigungselementen, insbesondere für Heftklammerstapel.
By determining the formulation of the compositions as a function of the abovementioned experimental variables that correlate with the hardness of the coatings (A) and (B), one obtains an optimal integrity, i.e. stability and flexibility, of the arrangement of wire-shaped individual elements that are cohesively connected with one another, for their use as a magazine of individual wire-shaped fastening elements, especially for stacks of staples.
EuroPat v2

Um im Fehlerfall auch das teilweise Wiederholen des Aufdatens zu ermöglichen, kann die Prüfgröße so aufgebaut sein, daß sich durch geeignete Interpretation ermitteln läßt, für welche Daten das Aufdatverfahren teilweise zu wiederholen ist.
To permit partial repetition of updating in the case of error, the test quantity may be constructed so that a suitable interpretation makes it possible to determine for which data the updating method is to be repeated in part.
EuroPat v2

Der Ursprungsdatenblock wird zusammen mit der Prüfgröße faltungscodiert, so dass eine vergrößerte Datenmenge erzeugt wird, in der die ursprüngliche Information des Ursprungsdatenblocks mehrfach redundant vorhanden ist.
The original data block is coded by convolutional coding together with the check parameter, so that an enlarged data volume is generated, in which the original information of the original data block is present in a multiply redundant manner.
EuroPat v2

Aus dieser vergrößerten Datenmenge werden mehrere Datenblöcke erzeugt, wobei in jedem Datenblock die Informationen des Ursprungsdatenblocks einschließlich der Prüfgröße enthalten ist, jedoch oft keine darüberhinausgehenden redundanten Informationen.
Several data blocks are generated from this enlarged data volume, each data block containing the information of the original data block including the check parameter, but often no other redundant information.
EuroPat v2

In dem Codierabschnitt 12 werden aus den ursprünglichen Daten des Ursprungsdatenblocks 9 zusammen mit der Prüfgröße zusätzlich redundante Daten durch Faltungscodierung erzeugt, wozu ein so genannter "convolutional coder" verwendet wird.
In the coding section 12, additional redundant data are generated from the original data of the original data block 9 together with the check parameter by convolutional coding, for which purpose a so-called “convolutional coder” is used.
EuroPat v2

Der so erzeugte Datensatz 100 enthält mehrfach redundante Informationen sowohl bezüglich des Ursprungsdatenblocks 9 als auch der hinzugefügten Prüfgröße.
The data record 100 contains multiply redundant information both with regard to the original data block 9 and also the added check parameter.
EuroPat v2

Eine bekannte Strategie hierzu ist es, bezugnehmend auf die Radradien aller Räder des Fahrzeugs eine Prüfgröße zu ermitteln und diese dann zu überprüfen.
It is a strategy known in the art to determine a test quantity with respect to the wheel radii of all wheels of the vehicle, and to check it then.
EuroPat v2