Übersetzung für "Postlaufzeit" in Englisch

Die Lieferzeit außerhalb Deutschland beträgt aufgrund der längeren Postlaufzeit maximal 16 Werktage.
Delivery time outside Germany is 16 working days maximum due to the fact that mail takes longer outside Germany.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie in dem Fall die Postlaufzeit.
Please note the mail delivery time in this case.
ParaCrawl v7.1

Auf die tatsächliche Postlaufzeit haben wir leider keinen Einfluß.
Unfortunately, we have no influence on the actual mailing time.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie in diesem Fall die Postlaufzeit von circa einer Woche.
Please keep in mind that it will take about one week to get to you by post.
ParaCrawl v7.1

Bitte berücksichtigen Sie bei einer Bestellung aus dem Ausland die Postlaufzeit von Deutschland zu Ihrem Land.
Please consider the mail delivery time from Germany to your country.
CCAligned v1

Bei Registrierung aus dem Ausland kann sich die Zustellung unter Umständen aufgrund der längeren Postlaufzeit verzögern.
If you register from abroad, delivery may be delayed due to the longer delivery time.
CCAligned v1

Sie bekommen je nach Postlaufzeit innerhalb von 1 bis 3 Wochen mehrere Briefe von der DKB.
You will receive several letters of the DKB within 1 to 3 weeks, depending on the post delivery.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erreichte die Post 14 Stunden vor Eintreffen des Schiffes das Festland, die Postlaufzeit wurde so erheblich reduziert.
Thus the mail got there 14 hours earlier, which reduced the running time of the mail substantially.
ParaCrawl v7.1

Bereits Ende 1934 ließ sich die Postlaufzeit durch den Einsatz eines zweiten schwimmen­den Stützpunktes auf drei Tage verkürzen.
As early as year-end 1934, transit time was reduced to three days, thanks to the deployment of a second catapult ship.
ParaCrawl v7.1

Die Anmelderin brachte im wesentlichen vor, daß eine Postlaufzeit von zwei Tagen für die betreffende Versandart sehr optimistisch kalkuliert sei und die zum Beweis angeführten tatsächlichen Zustelldaten zeigten, daß die kürzeste Laufzeit sieben Tage betragen habe.
The applicant essentially submitted that two days is a very optimistic delivery time for the relevant postal tariff, and the evidence of actual delivery dates indicates that seven days was the best delivery time.
ParaCrawl v7.1

Zur Frage, ob die gebotene Sorgfalt für die Einhaltung einer Frist gewahrt ist, wenn sich der Beteiligte darauf verläßt, das fristgebundene Schriftstück werde von der Deutschen Post AG innerhalb der regelmäßigen Postlaufzeit zugestellt werden (offengelassen).
Consideration of whether the party exercised due care with regard to the time limit, given that he assumed the document in question would be delivered by Deutsche Post AG within the standard delivery time (left open).
ParaCrawl v7.1

Seit der Umstellung auf den elektronischen Rechnungsversand mit OXSEED konnten viele Verwaltungskosten eingespart und die Postlaufzeit auf ein Minimum reduziert werden.
After switching to OXSEED for electronic billing, this customer managed to cut down much of the administration costs and also shortened the running time for the post to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Die Postlaufzeit beträgt innerhalb Deutschlands 1-2 Werktage, ins Ausland je nach Bestimmungsland 2-5 Tage.
Postal delivery time within Germany is 1-2 working days, abroad 2-5 working days depending on the country of destination.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferzeit bei einer Vorkasse, setzt sich aus der Überweisungslaufzeit Ihrer Bank und aus der jeweiligen Postlaufzeit zusammen.
The time of delivery when payment method Prepayment is chosen counts up for transit of bank transfer and mail delivery times.
ParaCrawl v7.1

Als Beleg dafür, daß die Sendung bei Einhaltung der üblichen Postlaufzeit das EPA noch rechtzeitig erreicht hätte, legte sie in der mündlichen Verhandlung vor der Kammer eine Auskunft der Post AG vom 19. Januar 2001 vor.
As proof that the document would have reached the EPO if standard delivery times had applied, they submitted to the board, at the oral proceedings, information made available by Post AG in January 2001.
ParaCrawl v7.1

Wir werden diese Auskunft innerhalb von 40 Tagen nach Eingang Deiner Anfrage erteilen, vorbehaltlich der Postlaufzeit.
We will provide this information within 40 days from your request, subject to any routine processing continuing between that time and the time of response.
ParaCrawl v7.1

Faries verschickt die Waren versichert mit der DHL. Auf die Postlaufzeit haben wir leider keinen Einfluss. Bitte beachten Sie dass Sonntag und an Feiertagen kein Versand stattfindet.
Faries sends the goods insured with the DHL. Unfortunately, we have no influence on the postal service time. Please note that no shipping takes place on Sundays and public holidays.
CCAligned v1