Übersetzung für "Polyalkylenglykol" in Englisch
Wird
jedoch
zusätzlich
ein
Polyalkylenglykol
eingesetzt,
so
werden
Pfropfcopolymere
erhalten.
However,
if
a
polyalkylene
glycol
is
additionally
employed,
graft
copolymers
are
obtained.
EuroPat v2
Die
Verbindung
A
ist
bevorzugt
ein
Polyalkylenglykol.
Compound
A
is
preferably
a
polyalkylene
glycol.
EuroPat v2
Als
besonders
geeignet
erwies
sich
eine
Mischung
von
Zuckeralkohol
und
Polyalkylenglykol.
A
mixture
of
a
sugar
alcohol
and
a
polyalkylene
glycol
has
proved
to
be
especially
useful.
EuroPat v2
Unter
einem
"Polyalkylenglykol"
wird
ein
linearer
Polyether
mit
2
OH-Gruppen
verstanden.
A
"polyalkylene
glycol"
is
understood
to
be
a
linear
polyether
having
2
OH
groups.
EuroPat v2
Schaumarme
nichtionische
Tenside
vom
Typ
Polyalkylenglykol
und
Alkylpolyglucoside
werden
ebenfalls
eingesetzt.
Low-foam
nonionic
surfactants
of
the
polyalkylene
glycol
and
alkylpolyglucoside
type
are
also
used.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Polyalkylenglykol,
seine
Herstellung
und
Verwendung.
This
invention
relates
to
polyalkylene
glycol,
to
its
production
and
to
its
use.
EuroPat v2
Sehr
geeignet
als
Polyalkylenglykol
ist
Polyäthylenglykol.
Very
suitable
as
a
polyalkylene
glycol
is
polyethylene
glycol.
EuroPat v2
Das
Polyalkylenglykol
kann
erfindungsgemäß
ein
linearer
oder
verzweigter
Polyether
sein.
In
accordance
with
the
invention,
the
polyalkylene
glycol
may
be
a
linear
or
branched
polyether.
EuroPat v2
Das
Nachbehandlungsmittel
enthält
neben
dem
Polyalkylenglykol
wenigstens
ein
fluoreszierendes
Antioxidans.
In
addition
to
the
polyalkylene
glycol,
the
after-treatment
agent
contains
at
least
one
fluorescent
antioxidant.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
das
Polyalkylenglykol
mit
einer
Methylgruppe
einseitig
endgruppenverschlossen.
Preferably,
the
polyalkylene
glycol
is
endcapped
at
one
end
with
a
methyl
group.
EuroPat v2
Dem
Rest,
welcher
das
Polyalkylenglykol
trägt
wird
solange
er
kurzkettig
ist,
wenig
Bedeutung
zugeschrieben.
The
radical
which
carries
the
polyalkylene
glycol
is
of
little
importance
provided
it
is
short-chain.
EuroPat v2
Bindemittel
nach
Ansprüchen
1-3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Polyalkylenglykol
A
Polyethylenglykol
ist.
Binder
according
to
claim
1,
wherein
the
polyalkylene
glycol
A
is
polyethylene
glycol.
EuroPat v2
Fotografisches
Trägermaterial
gemäß
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Polyalkylenglykol
Polyethylenglykol
ist.
The
photographic
support
material
of
claim
1,
wherein
the
polyalkylene
glycol
is
polyethylene
glycol.
EuroPat v2
Fotografisches
Trägermaterial
gemäß
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Polyalkylenglykol
Polypropylenglykol
ist.
The
photographic
support
material
of
claim
1,
wherein
the
polyalkylene
glycol
is
polypropylene
glycol.
EuroPat v2
Der
Polyester
kann
mit
einem
Reaktionsprodukt
von
Diisocyanat
mit
einerm
verkaptem
Polyalkylenglykol
umgesetzt
werden.
The
polyester
can
be
reacted
with
a
reaction
product
of
diisocyanate
having
a
capped
polyalkylene
glycol.
EuroPat v2
R
2
kann
aber
auch
ein
hochmolekularer
Rest,
wie
beispielweise
ein
Polyalkylenglykol
sein.
However,
R
2
can
also
be
a
high-molecular
residue
such
as
a
polyalkylene
glycol,
for
example.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
aufgepfropften
Vinylformamideinheiten
beträgt
vorzugsweise
20
bis
40
Gew.-%,
bezogen
auf
Polyalkylenglykol.
The
proportion
of
grafted-on
vinylformamide
units
is
preferably
from
20
to
40%
by
weight,
based
on
polyalkylene
glycol.
EuroPat v2