Übersetzung für "Plünderung" in Englisch
Es
ist
ebenfalls
das
Ergebnis
der
Vorherrschaft
und
Plünderung
Haitis
durch
viele
Länder.
It
is
also
the
result
of
the
domination
and
pillaging
of
Haiti
by
many
countries.
Europarl v8
Nicht
jeder
bekommt
einen
fairen
Anteil
an
der
Plünderung.
Not
everyone
gets
a
fair
share
of
the
plunder.
Europarl v8
Die
Gehalte
unserer
Diener
setzen
Frankreich
der
Plünderung
aus!
The
wages
of
our
servants
are
putting
France
to
the
pillage!
Books v1
Keine
Plünderung
der
Läden,
abgesehen
vom
Essen.
No
looting
from
stores,
apart
from
food.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Werk
ist
Räuberei,
Gemetzel,
Plünderung.
Their
work
is
robbery,
slaughter,
plunder.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Plünderung
des
Münsters
in
Winchester
habt
Ihr
bestimmt
genügend
Kostbarkeiten.
After
the
sack
of
the
minster
at
Winchester,
you
surely
have
enough
treasure.
OpenSubtitles v2018
Die
Plünderung
zwei
Blocks
von
hier
ist
außer
Kontrolle.
The
looting
two
blocks
from
here
is
out
of
control.
OpenSubtitles v2018
Die
Plünderung
hat
den
Geist
der
Sachsen
gebrochen.
The
harrowing
broke
the
Saxons'
spirit.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
King's
Landing
nach
der
Plünderung,
Khaleesi.
I
was
in
King's
Landing
after
the
sack,
khaleesi.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
seit
der
Plünderung
mehr
als
eine
Geschichte
über
Durant.
More
than
one
story
about
Durant
came
out
of
the
harrowing.
OpenSubtitles v2018
Und
Eure
abscheuliche
Plünderung
hat
seine
Wassersucht
verschlimmert.
Your
outrageous
pillage
has
greatly
aggravated
his
dropsy.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Plünderung
von
Königsmund,
König
Aerys
II
ermordet.
At
the
sack
of
King's
Landing,
murdered
his
king
Aerys
II.
OpenSubtitles v2018
Noch
eine
Plünderung
überleben
wir
nicht.
We
cannot
take
another
harrowing.
OpenSubtitles v2018
Laker
Fans
(Basketball)
feiern
eine
Meisterschaft
mit
Plünderung
und
Gewalt.
Lakers
fans
celebrate
a
championship
by
looting
and
rioting.
OpenSubtitles v2018
Und
es
heißt
"Plünderung".
And
it's
"pillaging."
OpenSubtitles v2018
War
die
Plünderung
Roms
ein
Spiel?
Was
the
sack
of
Rome
a
game?
OpenSubtitles v2018
Es
kam
zu
einigen
Fälle
von
Plünderung
nach
dem
starken
Beben
heute
Morgen.
Reporter:
Several
outbreaks
of
looting
following
this
morning's
strong
quake.
OpenSubtitles v2018
Die
Römer
zerstörten
den
Tempel
bei
der
Plünderung
Jerusalems.
The
Romans
destroyed
the
Temple
when
they
sacked
Jerusalem.
OpenSubtitles v2018
Gegner
der
Plünderung
des
Erdölkonzerns...
wurden
bedroht
oder
angegriffen.
Other
opponents
of
the
oil
company
plunder
were
threatened
or
attacked.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
mir
vor
wie
eine
Plünderung.
I
feel
like
it's
a
kind
of
pillage.
OpenSubtitles v2018