Übersetzung für "Planungsfragen" in Englisch
Es
gibt
keine
offenen
Planungsfragen.
There
are
no
outstanding
planning
issues.
CCAligned v1
Virtuelle
3D-Stadtmodelle
werden
sowohl
zur
Stadtplanung
als
auch
zur
Lösung
industrieller
oder
kultureller
Planungsfragen
benötigt.
Virtual
3D
city
models
are
needed
for
town
planning
and
to
solve
industrial
or
cultural
planning
issues.
ParaCrawl v7.1
Belgien
gab
an,
dass
die
flämische
und
die
wallonische
Region
in
Planungsfragen
mit
benachbarten
Mitgliedstaaten
in
Kontakt
stehen
und
sich
mit
ihnen
beraten.
Belgium
reported
that
the
regions
of
Flanders
and
Wallonia
have
consultations
and
contacts
with
neighbouring
Member
States
on
planning
aspects.
TildeMODEL v2018
Die
Gesetze
von
1995
verbesserten
den
Zugang
zu
Informationen
der
irischen
Berufungskommission
für
Planungsfragen
sowie
zu
Informationen
zur
Überwachung
und
Begrenzung
der
Umweltverschmutzung.
The
1995
legislation
gave
improved
access
to
information
held
by
the
national
planning
appeals
board
(“ABP”)
as
well
as
information
concerning
integrated
pollution
control.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Position
war
sein
Einfluss
auf
die
tagtäglichen
Ereignisse
sehr
begrenzt,
aber
Alexei
war
in
alle
grundsätzlichen
Planungsfragen
eingebunden.
Though
his
control
over
the
day-to-day
affairs
of
the
military
is
limited,
Alexei
is
involved
in
naval
and
military
planning.
Wikipedia v1.0
Die
Medien
sind
sich
ihrer
Beobachterfunktion
in
Planungsfragen
sehr
wohl
bewußt,
und
während
die
untersuchten
Fälle
zwar
eine
Bereitschaft
der
Medien
erkennen
ließen,
bis
zu
einem
gewissen
Grad
mit
den
Behörden
zusammenzuar
beiten,
neigten
sie
jedoch
dazu,
"Sensationen"
und
je
des
"Rumoren"
in
der
Bevölkerung
zu
wittern,
was
von
den
Planern
als
nicht
konstruktives
Verhalten
empfun
den
wurde.
In
planning
issues,
the
media
are
well
aware
of
theiruatclrdog
role
anil
while
the
cases
stplred
tLre
media
prepared
to
crc-operatewith
authorities
to
scne
degree,
they
were
very
res6nnsive
to
ttrersensational'
ard
the
t
instinct
to
grtrnblä!
whrich
was
felt
by
the
planners
to
be
an
uncrcnstructive
attitude.
EUbookshop v2
Das
Gesetz
von
1992
über
die
Gebietsverwaltung
der
Republik
enthält
ein
Kapitel
über
die
lokale
Demokratie,
und
mit
dem
Pasqua-Gesetz
von
1995
wurde
versucht,
den
Bürgern
durch
entsprechende
Initiativen
zu
größeren
Mitwirkungsmöglichkeiten
in
Planungsfragen
zu
verhelfen.
The
1992
Act
on
'the
territorial
administration
of
the
Republic'
contained
a
chapter
on
'local
democracy'
and
the
Pasqua
Act
of
1995
attempted
to
involve
citizens
more
fully
in
the
form
of
popular
initiatives
with
regard
to
planning
questions.
EUbookshop v2
Ein
zweites
Problem,
das
möglicherweise
bei
der
Anwendung
des
TQM
in
der
Berufsausbildung
auftreten
könnte,
ist
die
Tatsache,
daß
der
Schwerpunkt
auf
der
internen
Organisation
und
den
internen
Abläufen
und
nicht
unbedingt
auf
Planungsfragen
liegt.
A
second
possible
problem
with
adoption
of
TQM
in
VET,
is
the
focus
on
the
internal
organisation
and
proces
ses,
not
necessarily
on
the
design
issues.
EUbookshop v2
Als
ehemaliges
langjähriges
Mitglied
der
Basler
Stadtbildkommission,
als
ehemaliger
Präsident
der
Ortsbildkommission
Riehen,
als
Architekturjury-Präsident
oder
-Mitglied
sowie
als
Vorstandsmitglied
des
Basler
Bauforums
ist
er
mit
aktuellen
städtebaulichen
Themen
und
Planungsfragen
bestens
vertraut.
As
a
long-standing
member
of
the
Basel
Cityscape
Commission,
as
former
President
of
the
Townscape
Commission
Riehen,
as
President
or
Member
of
the
Architectural
Jury
as
well
as
in
his
capacity
as
Board
Member
of
the
Basel
Building
Forum,
he
is
also
ideally
familiarised
with
current
urban
development
themes
and
planning
matters.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfahrenes
und
in
Planungsfragen
überaus
versiertes
Projektmanagementteam
hat
bereits
zahlreiche
komplexe
klinische
Studien
in
ganz
Asien
durchgeführt.
Experienced
project
management
team
with
effective
planning
has
successfully
completed
numerous
complex
clinical
trials
across
Asian
region.
ParaCrawl v7.1
Bewirtschaftungs-
und
Entwicklungsfragen
wie
auch
Umweltschutzbelange
und
örtliche
Planungsfragen
sollen
in
Ausbildungspläne
und
öffentliche
Aufklärungskampagnen
einbezogen
werden,
wobei
traditionelle
ökologische
Kenntnisse
und
soziokulturelle
Werte
gebührend
zu
berücksichtigen
sind.
Management
and
development,
as
well
as
environmental
protection
concerns
and
local
planning
issues,
should
be
incorporated
in
educational
curricula
and
public
awareness
campaigns,
with
due
regard
to
traditional
ecological
knowledge
and
socio-cultural
values.
ParaCrawl v7.1
So
unterstützt
das
Projekt
"Innovative
Entwicklungsplanung
zur
Anpassung
an
den
Klimawandel"
die
für
Planungsfragen
zuständigen
nationalen
Behörden.
The
project
'Innovative
Development
Planning
for
Climate
Change
Adaptation'
is
helping
relevant
national
authorities
to
address
planning
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
“Kernprozesse”
können
dem
Gesundheitspsychologen/der
Gesundheitspsychologin
helfen,
theoretische
Antworten
für
Planungsfragen
zu
finden.
The
‘core
processes’
may
assist
the
health
psychologist
in
finding
theoretical
answers
for
planning
questions.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
spielt
somit
eine
wesentliche
Rolle
in
der
strategischen
Ausrichtung
der
Universität
in
Forschung,
Studium
und
Lehre
und
nimmt
unter
anderem
Stellung
zu
Struktur-
und
Planungsfragen.
The
Senate
therefore
plays
an
essential
role
in
the
strategic
orientation
of
the
university
in
research,
courses
of
study
and
teaching;
it
also
adopts
positions
inter
alia
on
structural
and
planning
issues.
ParaCrawl v7.1
Technologie
und
Wertschöpfung
bedeutet
für
uns
aber
auch,
dass
wir
unsere
Kunden
hinsichtlich
Versorgungssystemen,
Planungsfragen
und
Serviceangeboten
für
Inbetriebnahme
und
Wartung
unterstützen
Sie
sehen,
der
Aspekt
der
ganzheitlichen
Betrachtung
ist
in
allen
Zumtobel
Anwendungsbereichen
verankert.
However,
technology
and
creation
of
value
also
means
to
us
to
support
our
customers
in
terms
of
supplying
systems,
design
details
and
services
offered
for
commissioning
and
maintenance.
As
you
can
see,
the
integral
approach
is
deeply
rooted
in
all
of
Zumtobel's
application
areas.
ParaCrawl v7.1
So
unterstützt
das
Projekt
„Innovative
Entwicklungsplanung
zur
Anpassung
an
den
Klimawandel“
die
für
Planungsfragen
zuständigen
nationalen
Behörden.
The
project
‘Innovative
Development
Planning
for
Climate
Change
Adaptation’
is
helping
relevant
national
authorities
to
address
planning
issues.
ParaCrawl v7.1