Übersetzung für "Plankonvexlinse" in Englisch
Die
Plankonvexlinse
übernimmt
neben
der
Abbildung
des
Laserstrahls
gleichzeitig
die
Funktion
des
Faradaydrehers.
In
addition
to
imaging
the
laser
beam,
the
plano-convex
lens
simultaneously
functions
as
a
Faraday
rotator.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Umlenkspiegels
32
ist
als
Abdeckung
eine
Plankonvexlinse
35
montiert.
A
planoconvex
lens
35
is
mounted
above
the
deflecting
mirror
32
as
a
cover.
EuroPat v2
Oberhalb
des
Umlenkspiegels
43
ist
als
Abdeckung
in
der
Lichtdurchtrittsöffnung
22
eine
Plankonvexlinse
44
montiert.
Above
the
deflection
mirror
43,
a
planoconvex
lens
44
is
assembled
in
the
light
passage
opening
22
as
a
covering.
EuroPat v2
Die
Rückwirkung
der
Plankonvexlinse
ist
wegen
der
Krümmung
dieser
Linse
erheblich
geringer
als
bei
einer
YIG-Scheibe.
As
a
consequence
of
the
curvature
of
the
plano-convex
lens,
the
reflection
of
the
plano-convex
lens
is
considerably
less
than
for
a
YIG
disk.
EuroPat v2
Das
Sendestrahlenbündel
3
wird
vermittels
der
Plankonvexlinse
gegen
ein
hier
nicht
dargestelltes
Zielobjekt
gerichtet.
The
bundle
of
transmitted
rays
3
is
directed
by
means
of
the
planoconvex
lens
toward
a
target
object
which
is
not
shown
here.
EuroPat v2
Das
Optikelement
8
ist
natürlich
nur
im
Bereich
der
äußeren
Ringapertur
als
Plankonvexlinse
ausgebildet.
Of
course,
the
optical
element
8
is
provided
as
a
planoconvex
lens
only
in
the
region
of
the
outer
ring
aperture.
EuroPat v2
Auf
die
Rückseite
der
ersten
Plankonvexlinse
4
ist
ein
Phasengitter
5
bufgelegt,
das
80%
der
Intensität
der
von
Laser
1
ausgehenden
Strahlung
nit
einer
Wellenlänge
von
630
nm
in
nullter
Ordnung,
d.h.
ungebeugt
transmittiert.
A
phase
grating
5
is
applied
to
the
rear
of
the
first
planoconvex
lens
4.
Grating
5
transmits
undiffracted,
80
percent
of
the
intensity
of
radiation
coming
from
laser
1
at
a
zero-order
wavelength
of
630
nm.
EuroPat v2
Der
eine
Faraday-Dreher
6,
der
die
Polarisationsebene
des
zugeführten
linear
polarisierten
Lichts
um
45°
dreht,
besteht
aus
einer
die
zweite
Linse
4
bildenden
Plankonvexlinse
aus
Ferrit,
beispielsweise
YIG,
deren
konvexe
Seite
40
dem
Halbleiterlaser
1
zugekehrt
ist
und
die
von
einem
Ringmagneten
61
umgeben
ist.
The
first
Faraday
rotator
6
will
turn
the
polarization
plane
of
the
supplied,
linearly
polarized
light
by
45°
and
is
composed
of
a
plano-convex
lens
of
ferrite,
for
example
YIG,
that
forms
the
second
lens
4.
The
second
lens
4
has
a
convex
side
40
which
faces
toward
the
semiconductor
laser
1
and
is
surrounded
by
a
ring
magnet
61.
EuroPat v2
Beim
Ausführungsbeispiel
nach
Figur
1
weist
die
Scheibe
12
parallele
ebene
Flachseiten
121
und
122
auf,
während
diese
Scheibe
12
bei
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Figur
2
als
Plankonvexlinse
ausgebildet
ist,
deren
konvexe
Seite
123
dem
Halbleiterlaser
1
zugekehrt
ist.
In
the
exemplary
embodiment
of
FIG.
1,
the
disc
12
comprises
parallel,
planar
flat
surfaces
121
and
122,
whereas
the
disc
12'
in
the
exemplary
embodiment
of
FIG.
2
is
fashioned
as
a
plano-convex
lens,
whose
convex
surface
123
faces
toward
the
semiconductor
laser
1.
EuroPat v2
In
der
europäischen
Patentanmeldung
Nr.
88
118
337.0
(GR
87
P
1819
E)
ist
vorgeschlagen,
zur
Erzielung
eines
hohen
Koppelwirkungsgrades
eine
Plankonvexlinse
in
Form
einer
einseitig
abgeplatteten
Kugel
aus
Silizium
oder
Germanium
zu
verwenden.
European
Patent
Application
No.
88
118
337.0
and
U.S.
Pat.
No.
4,830,454,
whose
disclosure
is
incorporated
herein
by
reference
thereto,
each
disclose
a
plano-convex
lens
in
the
form
of
a
ball
of
silicon
or
germanium
that
is
flattened
on
one
surface.
EuroPat v2
Nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
ist
die
endgültige
Formgebung
der
plankonvexlinse
vorteilhafterweise
in
den
Herstellungsablauf
des
Koppelelements
mit
einbezogen.
According
to
the
method
of
the
invention,
the
ultimate
shaping
of
the
plano-convex
lens
is
advantageously
co-involved
in
the
manufacturing
sequence
of
the
coupling
element.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
die
objektseitige
negative
Linsengruppe
6
folgt
beim
geraden
Ausblick
eine
stabförmige
Plankonvexlinse
8,
bei
anderen
Blickrichtungen
entsprechende
Ablenkprismen
10,
und
anschließend
wird
das
erzeugte
Bild
durch
die
bildseitige
Linsengruppe
9,
die
sog.
Hinterlinsen,
geführt.
For
the
direct
view
a
rod-like
planoconvex
lens
8
follows
on
from
the
object-side
negative
lens
cluster
6,
appropriate
refracting
prisms
10
in
the
case
of
other
viewing
directions,
and
then
the
image
produced
is
guided
through
the
image-side
lens
cluster
9,
the
so-called
rear
lenses.
EuroPat v2
Auf
die
Rückseite
der
ersten
Plankonvexlinse
4
ist
ein
Phasengitter
5
aufgelegt,
das
80%
der
Intensität
der
von
Laser
1
ausgehenden
Strahlung
mit
einer
Wellenlänge
von
630
nm
in
nullter
Ordnung,
d.
h.
ungebeugt
transmittiert.
A
phase
grating
5
is
applied
to
the
rear
of
the
first
planoconvex
lens
4.
Grating
5
transmits
undiffracted,
80
percent
of
the
intensity
of
radiation
coming
from
laser
1
at
a
zero-order
wavelength
of
630
nm.
EuroPat v2
Dadurch
bilden
die
beiden
Linsen
3
und
4
ein
konfokales
System
oder
teleskopisches
System,
das
den
Fleck
11
auf
die
bildseitige
Brennebene
41
der
Plankonvexlinse
4
abbildet.
As
a
result,
the
two
lenses
3
and
4
form
a
confocal
system
or
telefocusing
system
which
images
the
spot
11
onto
an
image-side
focal
plane
41
of
the
plano-convex
lens
4.
EuroPat v2
Ausgehend
von
einer
einfachen
Plankonvexlinse
ist
hier
über
die
gesamte
Länge
des
Durchmessers
ein
gleichschenklig
trapezförmiger
Bereich
gegenüber
den
angrenzenden
Kreissegmenten
um
einen
Winkel
a
gekippt.
Starting
from
a
simple
planoconvex
lens,
a
region
of
an
equilateral
trapezoidal
shape
is
tilted
here
over
the
entire
length
of
the
diameter
with
respect
to
the
adjacent
circular
segments
by
an
angle
a.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
die
objektseitige
negative
Linsengruppe
6
folgt
beim
geraden
Ausblick
eine
stabförmige
Plankonvexlinse
8,
bei
anderen
Blickrichtungen
entsprechende
Ablenkprismen
10,
und
anschließend
werden
die
Strahlengänge
14
durch
die
bildseitige
Linsengruppe
9,
die
sog.
Hinterlinsen,
geführt.
For
the
direct
view
a
rod-like
planoconvex
lens
8
follows
on
from
the
object-side
negative
lens
cluster
6,
appropriate
refracting
prisms
10
in
the
case
of
other
viewing
directions,
and
then
the
image
produced
is
guided
through
the
image-side
lens
cluster
9,
the
so-called
rear
lenses.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausgestaltung
kann
die
Brennweite
der
zweiten
Linse
und
damit
das
Brennweitenverhältnis
beider
Linsen
über
den
Krümmungsradius
der
Plankonvexlinse
eingestellt
werden.
For
this
design,
the
focal
length
of
the
second
lens
and,
thus,
the
ratio
of
focal
lengths
of
both
lenses
can
be
set
by
the
curvature
radius
of
the
plano-convex
lens.
EuroPat v2
Unabhängig
von
der
Brennweite
der
Plankonvexlinse
kann
ihre
Dicke
so
bemessen
werden,
daß
in
dieser
Linse
eine
45°-Faradaydrehung
stattfindet.
Independently
of
the
focal
length
of
the
plano-convex
lens,
the
thickness
is
such
that
a
45
degree
Faraday
rotation
occurs
within
the
lens.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
Plankonvexlinse
ist
einfach,
weil
nur
auf
einer
Seite
des
Ferrits
eine
Krümmung
eingeschliffen
werden
muß.
The
manufacture
of
plano-convex
lens
is
simple,
because
a
curvature
need
be
only
polished
at
one
side
of
the
ferrite.
EuroPat v2
Der
Interferenz-Polarisator
7,
der
aus
einer
im
Winkel
schräg
zur
optischen
Achse
20
angeordneten
und
in
einen
Block
71
aus
Glas
eingebetteten
dielektrischen
Vielfachschicht
besteht,
ist
zwischen
der
Plankonvexlinse
4
und
der
Faser
8
und
damit
zwangsläufig
im
konvergenten
Bereich
21
des
Strahlengangs
2
der
Laserstrahlung
angeordnet.
An
interference
polarizer
7,
which
is
composed
of
a
dielectric
multiple
layer
element
arranged
at
an
oblique
angle
relative
to
the
optical
axis
20
and
which
is
embedded
in
a
block
71
of
glass,
is
arranged
between
the
plano-convex
lens
4
and
the
fiber
8.
The
interference
polarizer
7
is,
thus,
disposed
in
a
convergent
region
21
of
the
beam
path
2
of
the
laser
emission.
EuroPat v2
Der
Polarisator
7
kann
auf
der
planen
Seite
42
an
der
Plankonvexlinse
4
angebracht
und/oder
direkt
mit
der
Faser
8
verbunden
sein.
The
polarizer
7
can
either
be
attached
to
a
planar
side
42
of
the
plano-convex
lens
4
and/or
be
directly
connected
to
the
fiber
8.
EuroPat v2
Danach
muß
der
Radius
der
gewölbten
Seite
40
der
Plankonvexlinse
4
auf
2,67
bis
3,34
mm
gewählt
werden,
um
die
richtige
Brennweite
zu
erzielen.
Accordingly,
the
radius
of
the
curved
side
40
of
the
plano-convex
lens
4
is
selected
to
be
between
2.67
through
3.34
mm
to
achieve
the
correct
focal
length.
EuroPat v2
Um
bei
der
angegebenen
Wellenlänge
eine
Faradaydrehung
um
45°
zu
erzielen,
muß
die
Dicke
D
der
Plankonvexlinse
4
etwa
2
mm
gewählt
werden.
In
order
to
achieve
a
Faraday
rotation
of
45
degrees
for
the
specified
wavelength,
the
thickness
D
of
the
plano-convex
lens
is
approximately
2
mm.
EuroPat v2
Die
Anordnung
nach
Figur
2
unterscheidet
sich
von
der
Anordnung
nach
Figur
1
im
wesentlichen
dadurch,
daß
zwischen
der
ersten
Linse
3,
die
hier
beispielsweise
eine
Plankonvexlinse
mit
einer
dem
Halbleiterlaser
1
zugekehrten
ebenen
Seite
30
ist,
und
dem
Faradaydreher
6
ein
weiterer
Polarisator
70
angeordnet
ist,
der
ein
Fenster
91
in
einem
dem
Halbleiterlaser
1
enthaltenden
Gehäuse
9
bildet.
An
arrangement
according
to
FIG.
2
differs
from
the
arrangement
shown
in
FIG.
1
in
that
a
further
polarizer
70
forming
a
window
91
in
a
housing
9
which
encloses
the
semiconductor
laser
1
is
arranged
between
the
first
lens
3
and
the
Faraday
rotator
6.
The
first
lens
3',
for
example,
is
a
plano-convex
lens
having
a
planar
side
30
facing
toward
the
semiconductor
laser
1.
EuroPat v2
Der
Block
71
ist
an
der
Plankonvexlinse
4
auf
deren
planen
Seite
42
angebracht
und
außerdem
direkt
mit
der
Faser
8
verbunden.
The
block
71
is
attached
to
the
planar
side
42
of
the
plano-convex
lens
4
and
is
also
directly
connected
to
the
fiber
8.
EuroPat v2
Die
Plankonvexlinse
4
ist
so
angeordnet,
daß
ihre
konvexe
Seite
40
dem
Halbleiterlaser
1
oder
der
ersten
Linse
3
zugekehrt
ist
und
daß
ihre
objektseitige
Brennebene
mit
der
bildseitigen
Brennebene
34
der
ersten
Linse
3
zusammenfällt.
The
plano-convex
lens
4
is
arranged
so
that
a
convex
side
40
faces
the
semiconductor
laser
1
and/or
the
first
lens
3.
A
subject-side
focal
plane
of
the
plano-convex
lens
4
coincides
with
an
image-side
focal
plane
34
of
the
first
lens
3.
EuroPat v2