Übersetzung für "Planetenlager" in Englisch

Sämtliche Verzahnungen und Planetenlager werden auf diese Weise optimal geschmiert.
All teeth and planetary bearings are in this manner optimally lubricated.
EuroPat v2

Der Lagerzapfen 84 dient zur Führung in einem Planetenlager 32 (Fig. 2).
The gearing pivot 84 serves for passing into a planetary bearing 32 (FIG. 2).
EuroPat v2

Bei den Planetenlager 48 kann es sich zum Beispiel um Wälzlager oder auch Gleitlager handeln.
The planet bearings 48 can be roller bearings or also sliding bearings for example.
EuroPat v2

Schließlich ist auch die Fliehkraftbelastung der Planetenlager wesentlich reduziert, da im Betrieb des Planetengetriebes der Steg mit geringerer Drehzahl als die Kurbelwelle umläuft.
Finally, the centrifugal force loading of the planet bearings is substantially reduced because in the operation of the planetary transmission the web rotates with a smaller speed of rotation than the crankshaft.
EuroPat v2

Die hierfür notwendigen kleinen Einstellscheiben, die axial zwischen Planetenlager und Planetenträger angeordnet sind, sind wesentlich kostengünstiger als die großen Einstellscheiben, welche für das Hohlrad benötigt werden.
The small spacers needed for this, which are axially disposed between planetary bearings and planet carrier, are substantially more economical than the large spacers needed for the geared wheel.
EuroPat v2

Die Eintriebsplanetenräder 92 sind mit einem Planetenlager 94 auf Planetenbolzen 96 eines Eintriebsplanetenträgers 90 gelagert und stehen mit einer Verzahnung des Eintriebshohlrads 16 in Eingriff.
Input planet wheels 92 are supported by a planet bearing 94 on planet bolts 96 of an input planet carrier 90 and are engaged with a toothing of input internal gear 16 .
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, Planetenräder oder Planetenlager in einer Gondel einer bestehenden Windenergieanlage auf einfache Weise auszutauschen, ohne dass das komplette Getriebe auf aufwändige Weise aus der Gondel herausgehoben oder ausgetauscht werden muss.
Hereby it is possible to exchange planet gears or planet bearings in a nacelle of an existing wind power plant in a simple manner without having to lift out or exchange the complete gear mechanism from the nacelle, in a complex manner.
EuroPat v2

Die Planetenlager 19 bestehen hier aus Zapfen der Unterseite des Planetenträgerrads 18, auf welchen die Planetenräder 14 drehbar aufgesetzt sind.
Here, the planet bearings 19 consist of journals on the underside of the planet carrier wheel 18, on which journals the planet wheels 14 are rotatably mounted.
EuroPat v2

Der Planetenträger 4011 ist über das Abtriebslager A 403 im Getriebegehäuse 4021 gelagert und wird von den auf Planetenbolzen 4041 mittels Planetenlager 4131 gelagerten Planetenrädern 4051 angetrieben, die mit dem als Aufsteckritzel ausgeführten Sonnenrad 4161 im Eingriff stehen, das mittels der Passfeder 4151 mit der Planetenträgerwelle 4012 verbunden ist.
Planet carrier 4011 is supported in gear housing 4021 by power-takeoff bearing A 403, and is driven by planet wheels 4051, which are supported on planet bolts 4041 by planet bearing 4131 and mesh with sun wheel 4161, which takes the form of a plug-on pinion and is connected to planet-carrier shaft 4012 by feather key 4151 .
EuroPat v2

Der Planetenträger 4011 ist über das Lager 4191 im Getriebegehäuse 4021 gelagert und wird von den auf Planetenbolzen 4042 mittels Planetenlager 4132 gelagerten Planetenrädern 4052 angetrieben, die mit dem als Aufsteckritzel ausgeführten Sonnenrad 4162 im Eingriff stehen, das mittels der Passfeder 4152 mit der Motorwelle 411 verbunden ist.
Planet carrier 4011 is supported in gear housing 4021 by bearing 4191 and is driven by planet wheels 4052, which are supported on planet bolts 4042 by planet bearing 4132 and mesh with sun wheel 4162, which takes the form of a plug-on pinion and is connected to motor shaft 411 by feather key 4152 .
EuroPat v2

Der Planetenträger 5011 ist über das Abtriebslager A 503 im Getriebegehäuse 5021 gelagert und wird von den auf Planetenbolzen 5041 mittels Planetenlager 5131 gelagerten Planetenrädern 5051 angetrieben, die mit dem als Einsteckritzel ausgeführten Sonnenrad 5061 im Eingriff stehen, das mittels kraft- und/oder formschlüssiger Verbindung mit der Planetenträgerwelle 4012 verbindbar ist.
Planet carrier 5011 is supported in gear housing 5021 by power-takeoff bearing A 503 and driven by planet wheels 5051, which are supported on planet bolts 5041 by planet bearing 5131 and mesh with sun wheel 5061, which takes the form of a plug-in pinion and is connectible to planet-carrier shaft 4012 with the aid of a force-locked and/or form-locked connection.
EuroPat v2

Die Planetenträgerwelle der weiteren Getriebestufe, einer Vorschaltstufe, ist über das Lager 5191 im Getriebegehäuse 5022 gelagert und wird von den auf Planetenbolzen 5042 mittels Planetenlager 5132 gelagerten Planetenrädern 5052 angetrieben, die mit dem als Einsteckritzel ausgeführten Sonnenrad 5162 im Eingriff stehen, das mittels kraft- und/oder formschlüssiger Verbindung mit der Motorwelle 511 verbunden ist.
The planet-carrier shaft of the additional gear stage, a series stage, is supported in gear housing 5022 by bearing A 5191, and is driven by planet wheels 5052, which are supported on planet bolts 5042 by planet bearing 5132 and mesh with sun wheel 5162, which takes the form of a plug-in pinion and is connected to motor shaft 511 with the aid of a force-locked and/or form-locked connection.
EuroPat v2

Die Wangenstücke 33, 35 sind dafür bestimmt, in ein Getriebeglied, wie beispielsweise in einen Planetenträger 8 eingesetzt zu werden, auf dem Lagerstück 34 findet ein Planetenlager 14 mit einem Planetenrad 15 Platz.
Cheek pieces 33, 35 are intended to be inserted into a gear mechanism element, such as into a pinion cage 8, for example; a planet bearing 14 with a planet wheel 15 finds room on bearing piece 34 .
EuroPat v2

Der Einfachheit halber ist in den vorliegenden Zeichnungen jeweils nur ein Planetenrad 15 nebst Planetenbolzen 12, Planetenachse 13 und Planetenlager 14 dargestellt.
For the sake of simplicity, only one planet wheel 15 plus planet bolt 12, planet axis 13, and planet bearing 14 are shown in the present drawings.
EuroPat v2

Wenn der Stift 36 vollständig aus dem Montagebolzen 32 entnommen ist, kann das Lagerstück 34 zusammen mit dem darauf angeordneten Planetenlager 14 und dem Planetenrad 15 aus dem Planetenträger 8 in radialer Richtung entfernt werden (Fig.
When pin 36 has been completely removed from installation bolt 32, bearing piece 34, together with planet bearing 14 and planet wheel 15 disposed on it, can be removed from pinion cage 8 in the radial direction (FIG.
EuroPat v2

Insbesondere fällt die Planetenstufe aufgrund defekter Planetenlager häufig aus und auch die Getriebeölpumpen der Windenergieanlagen aufgrund verstärkt auftretender Metallspäne im Schmiermittelkreislauf, wobei der Grund darin liegt, dass innerhalb der Stirnradstufe aufgrund der Ausbildung großflächiger Ruhezonen für das Schmiermittel (Öl) die Möglichkeit geschaffen ist, dass sich dort schwere Metallpartikel absetzen können.
In particular, the planet stage often fails due to defective planet bearings, as do the gear oil pumps of wind power stations due to metal shavings which occur with increased frequency in the lubricant circuit. The reason for such failures is that within the spur wheel stage, due to the formation of resting zones with large areas for the lubricant (oil), it becomes possible for heavy metal particles to settle in those resting zones.
EuroPat v2