Übersetzung für "Plafond" in Englisch

Die erste betrifft den Plafond für Darlehen.
The first relates to the ceiling on the loans.
Europarl v8

Mit diesem Entschließungsantrag wird der Plafond des Systems geändert.
This proposal changes the mechanism' s ceiling.
Europarl v8

Der Plafond für Beteiligungen ausländischer Interessenten liegt bei 20%.
The ceiling on foreign ownership of shares is 20 %.
EUbookshop v2

Sobald ich die Augen zu mache, stürzt der Plafond für mich.
If I close my eyes, the ceiling will fall.
OpenSubtitles v2018

Schaue hoch, und es wird keinen Plafond geben.
Look up, and there will be no ceiling.
ParaCrawl v7.1

Es existiert somit nach wie vor ein gemeinsamer Plafond für weitere nukleare Abrüstung.
Thus there still is a common ceiling for further nuclear disarmament.
ParaCrawl v7.1

Der Plafond ist isoliert worden mit blaues Hartschaum-Platten, von circa 2 cm.
The ceiling is insulated with bleu hardfoam / Styrofoam panels, of 2 cm.
ParaCrawl v7.1

Es hat einen Gotischen gebogenen Plafond und ribbelige Kuppel.
It includes a gothic vaulted ceiling and ribbed vaults.
ParaCrawl v7.1

Für 1997 setzte die Regierung den Plafond für kommerzielle Auslandskredite auf 3,2 Milliarden USD fest.
For 1997, the government set a ceiling of USD 2,5 billion for external commercial borrowing.
TildeMODEL v2018

Die Einfuhren in die Gemeinschaft dieser Waren mit Ursprung in Jugoslawien haben obenstehenden Plafond erreicht.
Whereas imports into the Community of those products, originating in Yugoslavia, have reached that ceiling; whereas the situation on the Community market requires that customs duties applicable to third countries on the products in question be reimposed,
EUbookshop v2

Die Einfuhren in die Gemeinschaft dieser Waren mit Ursprung in Jugoslawien haben obenstchenden Plafond erreicht.
Whereas imports into the Community of those products, originating in Yugoslavia, have reached that ceiling ; whereas the situation on the Community market requires that customs duties applicable to third countries on the products in question be re-established,
EUbookshop v2

Die Einfuhren dieser Waren mit Ursprung in Jugoslawien in die Gemeinschaft haben obenstehenden Plafond erreicht.
Whereas imports into the Communiry of those products, originating in Yugoslavia, have reached that ceiling ; weheras the situation on the Community market requires that customs duties applicable to third countries on the products in question be re-established,
EUbookshop v2