Übersetzung für "Philantropie" in Englisch
Und
da
heißt
es,
Philantropie
wäre
ausgestorben.
And
they
say
philanthropy
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Dabei
ist
wichtig,
dass
diese
Gelder
als
Investitionen
und
nicht
als
Philantropie
eingegangen
sind.
With
the
significance
being
these
funds
have
come
in
as
a
QT
capital,
not
as
grant
or
as
philanthropy.
TED2013 v1.1
Gates'
Philantropie
in
der
Gesundheitsversorgung
in
armen
Ländern
hat
die
hohe
Ansicht
einiger
Menschen
gewonnen.
Gates'
philanthropy
for
health
care
for
poor
countries
has
won
some
people's
good
opinion.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
ich
sprach
über
essentielle
Philantropie:
die
Liebe
zur
Menschheit,
der
individuellen
Menschheit,
und
die
individuelle
Menschheit,
die
diese
Art
von
Liebe
in
Handlungen
übersetzen
kann,
in
manchen
Fällen
in
erleuchtetes
Selbstinteresse.
Remember,
I
have
been
talking
about,
essentially
philanthropy:
the
love
of
humankind,
the
individual
humankind
and
the
individual
humankind
that
can
bring
that
kind
of
love
translated
into
action,
translated,
in
some
cases,
into
enlightened
self-interest.
TED2013 v1.1
Es
ist
das
alte,
wirklich
griechische
Konzept
der
Philantropie
in
ihrem
ursprünglichen
Sinn:
phil-antropie:
die
Liebe
zur
Menschheit.
It's
the
old
concept,
the
real
Greek
concept,
of
philanthropy
in
its
original
sense:
phil-anthropy,
the
love
of
humankind.
TED2013 v1.1
Kurzfassung:
Die
Geldfürsten
der
Welt,
die
Illuminaten,
behaupten
"Gottes
Werk"
zu
tun,
indem
sie
die
Menschheit
durch
kriminelle
steuergezahlte
Finanztransaktionen,
Getreidepreis-Spekulationen
mit
Hungertod
von
Millionen
von
Kindern
weltweit
oder
Bevölkerungsminderungen
durch
Fonds-
und
steuergezahlte
Impfungen
im
Namen
der
Philantropie
ausrauben.
Abstract:
The
money
lords
of
the
world,
the
Illuminati,
claim
to
do
"God's
work"
by
looting
mankind
worldwide
through
criminal
tax-paid
financial
transactions,
grain
price
speculation
leading
to
starvation
of
millions
of
children,
and
population
reductions
through
funds
and
tax-paid
vaccinations
in
the
name
of
philanthropy.
ParaCrawl v7.1
Jenseits
von
Philantropie
will
die
Initiative
Potenzial
für
unternehmerisches
Engagement
entlang
des
Kerngeschäfts
wecken
(Know-How-Transfer,
Mitarbeitermobilisierung,
materielle
Ressourcen)
und
bietet
eine
Plattform,
um
den
Status
quo
der
Humanitären
Hilfe
weiterzuentwickeln
und
das
Gesicht
der
zukünftigen
Katastrophenhilfe
mitzugestalten.
The
initiative
is
designed
to
tap
the
potential
of
entrepreneurial
engagement
above
and
beyond
philanthropy
in
alignment
with
companies'
core
business
(know?how
transfer,
staff
mobilisation,
material
resources)
and
provide
a
platform
to
further
develop
the
status
quo
of
humanitarian
assistance
and
shape
future
disaster
relief
approaches.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
würde
diese
Parallelregierung,
diese
hinter
den
Kulissen
agierende
Regierung,
welche
sich
hinter
Wohltätigkeitsvereinen,
allem
voran
der
Philantropie
versteckte,
immer
mehr
in
den
Vordergrund
rücken.
Eventually
this
parallel
government,
this
quiet
behind-the-scenes
government
that
hid
behind
charity,
primarily,
philanthropy,
would
come
more
and
more
to
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Er
bestehe
nicht
aus
reinem
Input-Output-Denken,
sondern
habe
etwas
zu
tun
mit
Kraft,
mit
Altruismus,
Philantropie
oder
auch
Vision.
It
does
not
merely
comprise
pure
input-output
thinking
but
has
something
to
do
with
strength,
altruism,
philanthropy
or
vision
as
well.
ParaCrawl v7.1