Übersetzung für "Phasenmessung" in Englisch

Dadurch würde bei der Phasenmessung eine Unsicherheit von einer Periodendauer bewirkt.
This would cause a phase measuring uncertainty with a duration of one period.
EuroPat v2

Zur Phasenmessung dient beispielsweise eine analoge Schaltung oder ein Mikroprozessor.
For phase measurement, an analog circuit or a microprocessor may be used.
EuroPat v2

Danach kann die Phasenmessung verwendet werden, um einen Phasenschritt sehr zuverlässig festzustellen.
Subsequently, the phase measurement can be used to determine a phase step very reliably.
EuroPat v2

Bei diesem Beispiel wird bei der Phasenmessung die Phasenverschiebung nicht korrekt ermittelt.
In this example, the phase shift is not correctly determined in the phase measurement.
EuroPat v2

Einzelheiten dieser Phasenmessung werden anhand von Fig. 2 beschrieben.
Details of this phase measurement will be described by means of FIG. 2.
EuroPat v2

Ist die Einseitenbandunterdrückung nicht vollständig, so verringert dies die Genauigkeit der Phasenmessung.
If the single-sideband suppression is not complete, this will reduce the accuracy of phase measurement.
EuroPat v2

Sehr gebräuchlich sind Entfernungsmessgeräte, deren Entfernungsbestimmung auf dem Messprinzip der Phasenmessung beruht.
Distance measuring devices whose distance determination is based on the phase measurement principle are very common.
EuroPat v2

Auch WO 2007/022927 behandelt Eindeutigkeiten in der Phasenmessung.
WO 2007/022927 also treats uniquenesses in the phase measurement.
EuroPat v2

Diese Auswertung der Phasenmessung in der Lokalisierungseinrichtung 18 geschieht anhand einer holografischen Lokalisierung.
This evaluation of the phase measurement in the localization device 18 takes place with reference to a holographic localization.
EuroPat v2

Die RFID-Lokalisierungseinrichtung ist bevorzugt für eine Phasenmessung zur Abstandsbestimmung ausgebildet.
The RFID localization device is preferably configured for a phase measurement for distance determination.
EuroPat v2

Die Verschiebung zwischen der Sendeseite und der Empfangsseite wird durch Phasenmessung ausgewertet.
The displacement between the transmitting side and the receiving side is evaluated by phase measurement.
EuroPat v2

Möglichen Nichtlinearitäten bei der Phasenmessung beeinflussen die Messunsicherheit.
Possible nonlinearities in the phase measurement influence the measurement uncertainty.
EuroPat v2

Die Distanzmessung kann zum einen nach dem Prinzip der Phasenmessung erfolgen.
The distance can be measured on the basis of the phase measuring principle.
EuroPat v2

Die schlechte eindeutige Messentfernung der Phasenmessung wird somit umgangen.
The bad unambiguous maximum range of the measurement of phase difference is thus avoided.
ParaCrawl v7.1

Die Ausführung dieser Phasenmessung ist im Prinzip bekannt und in den Patenten von X-Cyte beschrieben.
In principle it is known and described in the patents of X-Cyte how this phase measurement is carried out.
EuroPat v2

Zur Phasenmessung sind ebenfalls grundsätzlich zwei unterschiedliche Verfahren bekannt, nämlich die analogen und die digitalen.
Phase measurement is done by one of two different methods, namely the analog and the digital one.
EuroPat v2

Das niederfrequente Kalibrier- und das ebenfalls niederfrequente Messsignal werden anschließend in bekannter Weise der Phasenmessung zugeführt.
The low-frequency calibration signal and the likewise low-frequency measurement signal are then delivered in a known manner to where the phase measurement is done.
EuroPat v2

Das "Streifenzählen" mit orthogonalen Detektorsignalen ist mit einer Phasenmessung durch optischen Überlagerungsempfang kombiniert.
The "strip counting" with orthogonal detector signals is combined with a phase measurement by optical superposition reception.
EuroPat v2

Alternativ zu einer Phasenmessung kann der Abstand auch durch ein Laufzeitverfahren oder den RSSI bestimmt werden.
Alternatively to a phase measurement, the distance can also be determined by a transmit time measurement or by the RSSI.
EuroPat v2

Dadurch gelingt es die Phasenmessung an niederfrequenten Signalen mittels digitaler elektronischer Bausteine und Auswerteverfahren zu realisieren.
This makes it possible to realize the phase measurement on low-frequency signals by means of digital electronic modules and evaluation methods.
EuroPat v2

Hierdurch ist gewährleistet, daß mit einer einzigen Aufnahme eine vollständige Phasenmessung möglich ist.
Thereby, it is ensured that a complete phase measurement is possible by taking a single picture.
EuroPat v2

Hierdurch kann auf eine gegebenenfalls zur Phasenmessung notwendige axiale Bewegung der Röntgenlicht-Beugungsstrukturen verzichtet werden.
As a result, an axial movement of the x-ray-light diffraction structures which may be necessary for phase measurement to be dispensed with.
EuroPat v2

Das der Erfindung zugrunde liegende Prinzip verbindet zudem die Vorteile der Laufzeitmessung mit denen der Phasenmessung.
The principle on which the invention is based furthermore combines the advantages of transit time measurement with those of phase measurement.
EuroPat v2

Diese grundlegende Ausstattung ist allen Varianten der erfindungsgemässen Entfernungsmessgeräten auf Basis der Phasenmessung gemeinsam.
This fundamental setup is common to all variants of the distance measuring devices of the invention that are based on phase measurement.
EuroPat v2

Zur Vermeidung dieser Schwierigkeiten hat man schon für Messfrequenzen bis ca. 15 MHz die hochfrequenten Schwingungen durch Überlagerung auf eine niedrigere Frequenz transponiert und die oben beschriebene Phasenschiebung und Phasenmessung an den transponierten Signalen durchgeführt (vgl. A.W. Kondraschkow: Elektrooptische Entfernungsmessung, Berlin, 1961, Seiten 173 ff).
For improving performance it is known to frequency-convert high frequencies of up to 15 MHz to a lower frequency by heterodyning with a beat frequency oscillator, and to effect the phase shift and phase measurement as mentioned above with the converted signals (see A. W. Kondraschkow: "Elektrooptische Entfernungsmessung", Berlin, 1961, pages 173 et seq.).
EuroPat v2

Für das Umschalten der Umschalter 12, 13 muß eine Frequenz gewählt werden, die zwar ausreichend niedrig ist, um für die Übertragungsstrecke und die Phasenmessung mittels des exklusiven OR-Gliedes 14 und den Tiefpaß 15, 16 abschnittweise stationäre Verhältnisse herzustellen, aber für das Tiefpaßglied 20, 21, z.B. ein Anzeigeninstrument, schnell genug ist, um die aufeinanderfolgende getrennte Anzeige der Ergebnisse der einzelnen Abschnitt zu verhindern.
To switch the reversing devices 12, 13, a frequency must be selected which is sufficiently low to establish by stages steady conditions for the transmission path and the measurement of phase shaft by means of the exclusive OR-circuit 14 and the low-pass 15, 16, but which is fast enough for the low-pass member 21, 20 for example a recording instrument, in order to prevent the successive separate recording of the results of the individual sections.
EuroPat v2

Diese genannten Schwierigkeiten werden dadurch umgangen, daß die Marke nicht durch Auslassen eines Striches, sondern nur durch eine Störung der Strichbreite realisiert ist, und zwar so, daß die eine Kante aller Teilstriche nach wie vor eine über den ganzen Kreis ungestörte aequidistante Teilung darstellt, die zur Phasenmessung dient, während die Markenstörung nur in einer Verschiebung der anderen Kante besteht.
These difficulties are obviated in that the reference mark E is not obtained by omitting a graduation line, but merely by disturbing or unambiguously coding the width of certain graduation lines or marks D, separated by spaces K in such a way that one edge of all the graduation lines still represents an undisturbed equidistant graduation over the entire circle of the disk which is used for fine measurement, whilst the mark disturbance only involves a displacement of the other edge.
EuroPat v2