Übersetzung für "Phasenmessung" in Englisch
Dadurch
würde
bei
der
Phasenmessung
eine
Unsicherheit
von
einer
Periodendauer
bewirkt.
This
would
cause
a
phase
measuring
uncertainty
with
a
duration
of
one
period.
EuroPat v2
Zur
Phasenmessung
dient
beispielsweise
eine
analoge
Schaltung
oder
ein
Mikroprozessor.
For
phase
measurement,
an
analog
circuit
or
a
microprocessor
may
be
used.
EuroPat v2
Danach
kann
die
Phasenmessung
verwendet
werden,
um
einen
Phasenschritt
sehr
zuverlässig
festzustellen.
Subsequently,
the
phase
measurement
can
be
used
to
determine
a
phase
step
very
reliably.
EuroPat v2
Bei
diesem
Beispiel
wird
bei
der
Phasenmessung
die
Phasenverschiebung
nicht
korrekt
ermittelt.
In
this
example,
the
phase
shift
is
not
correctly
determined
in
the
phase
measurement.
EuroPat v2
Einzelheiten
dieser
Phasenmessung
werden
anhand
von
Fig.
2
beschrieben.
Details
of
this
phase
measurement
will
be
described
by
means
of
FIG.
2.
EuroPat v2
Ist
die
Einseitenbandunterdrückung
nicht
vollständig,
so
verringert
dies
die
Genauigkeit
der
Phasenmessung.
If
the
single-sideband
suppression
is
not
complete,
this
will
reduce
the
accuracy
of
phase
measurement.
EuroPat v2
Sehr
gebräuchlich
sind
Entfernungsmessgeräte,
deren
Entfernungsbestimmung
auf
dem
Messprinzip
der
Phasenmessung
beruht.
Distance
measuring
devices
whose
distance
determination
is
based
on
the
phase
measurement
principle
are
very
common.
EuroPat v2
Auch
WO
2007/022927
behandelt
Eindeutigkeiten
in
der
Phasenmessung.
WO
2007/022927
also
treats
uniquenesses
in
the
phase
measurement.
EuroPat v2
Diese
Auswertung
der
Phasenmessung
in
der
Lokalisierungseinrichtung
18
geschieht
anhand
einer
holografischen
Lokalisierung.
This
evaluation
of
the
phase
measurement
in
the
localization
device
18
takes
place
with
reference
to
a
holographic
localization.
EuroPat v2
Die
RFID-Lokalisierungseinrichtung
ist
bevorzugt
für
eine
Phasenmessung
zur
Abstandsbestimmung
ausgebildet.
The
RFID
localization
device
is
preferably
configured
for
a
phase
measurement
for
distance
determination.
EuroPat v2
Die
Verschiebung
zwischen
der
Sendeseite
und
der
Empfangsseite
wird
durch
Phasenmessung
ausgewertet.
The
displacement
between
the
transmitting
side
and
the
receiving
side
is
evaluated
by
phase
measurement.
EuroPat v2
Möglichen
Nichtlinearitäten
bei
der
Phasenmessung
beeinflussen
die
Messunsicherheit.
Possible
nonlinearities
in
the
phase
measurement
influence
the
measurement
uncertainty.
EuroPat v2
Die
Distanzmessung
kann
zum
einen
nach
dem
Prinzip
der
Phasenmessung
erfolgen.
The
distance
can
be
measured
on
the
basis
of
the
phase
measuring
principle.
EuroPat v2
Die
schlechte
eindeutige
Messentfernung
der
Phasenmessung
wird
somit
umgangen.
The
bad
unambiguous
maximum
range
of
the
measurement
of
phase
difference
is
thus
avoided.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausführung
dieser
Phasenmessung
ist
im
Prinzip
bekannt
und
in
den
Patenten
von
X-Cyte
beschrieben.
In
principle
it
is
known
and
described
in
the
patents
of
X-Cyte
how
this
phase
measurement
is
carried
out.
EuroPat v2
Zur
Phasenmessung
sind
ebenfalls
grundsätzlich
zwei
unterschiedliche
Verfahren
bekannt,
nämlich
die
analogen
und
die
digitalen.
Phase
measurement
is
done
by
one
of
two
different
methods,
namely
the
analog
and
the
digital
one.
EuroPat v2
Das
niederfrequente
Kalibrier-
und
das
ebenfalls
niederfrequente
Messsignal
werden
anschließend
in
bekannter
Weise
der
Phasenmessung
zugeführt.
The
low-frequency
calibration
signal
and
the
likewise
low-frequency
measurement
signal
are
then
delivered
in
a
known
manner
to
where
the
phase
measurement
is
done.
EuroPat v2
Das
"Streifenzählen"
mit
orthogonalen
Detektorsignalen
ist
mit
einer
Phasenmessung
durch
optischen
Überlagerungsempfang
kombiniert.
The
"strip
counting"
with
orthogonal
detector
signals
is
combined
with
a
phase
measurement
by
optical
superposition
reception.
EuroPat v2
Alternativ
zu
einer
Phasenmessung
kann
der
Abstand
auch
durch
ein
Laufzeitverfahren
oder
den
RSSI
bestimmt
werden.
Alternatively
to
a
phase
measurement,
the
distance
can
also
be
determined
by
a
transmit
time
measurement
or
by
the
RSSI.
EuroPat v2
Dadurch
gelingt
es
die
Phasenmessung
an
niederfrequenten
Signalen
mittels
digitaler
elektronischer
Bausteine
und
Auswerteverfahren
zu
realisieren.
This
makes
it
possible
to
realize
the
phase
measurement
on
low-frequency
signals
by
means
of
digital
electronic
modules
and
evaluation
methods.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
gewährleistet,
daß
mit
einer
einzigen
Aufnahme
eine
vollständige
Phasenmessung
möglich
ist.
Thereby,
it
is
ensured
that
a
complete
phase
measurement
is
possible
by
taking
a
single
picture.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
auf
eine
gegebenenfalls
zur
Phasenmessung
notwendige
axiale
Bewegung
der
Röntgenlicht-Beugungsstrukturen
verzichtet
werden.
As
a
result,
an
axial
movement
of
the
x-ray-light
diffraction
structures
which
may
be
necessary
for
phase
measurement
to
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Das
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Prinzip
verbindet
zudem
die
Vorteile
der
Laufzeitmessung
mit
denen
der
Phasenmessung.
The
principle
on
which
the
invention
is
based
furthermore
combines
the
advantages
of
transit
time
measurement
with
those
of
phase
measurement.
EuroPat v2
Diese
grundlegende
Ausstattung
ist
allen
Varianten
der
erfindungsgemässen
Entfernungsmessgeräten
auf
Basis
der
Phasenmessung
gemeinsam.
This
fundamental
setup
is
common
to
all
variants
of
the
distance
measuring
devices
of
the
invention
that
are
based
on
phase
measurement.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
dieser
Schwierigkeiten
hat
man
schon
für
Messfrequenzen
bis
ca.
15
MHz
die
hochfrequenten
Schwingungen
durch
Überlagerung
auf
eine
niedrigere
Frequenz
transponiert
und
die
oben
beschriebene
Phasenschiebung
und
Phasenmessung
an
den
transponierten
Signalen
durchgeführt
(vgl.
A.W.
Kondraschkow:
Elektrooptische
Entfernungsmessung,
Berlin,
1961,
Seiten
173
ff).
For
improving
performance
it
is
known
to
frequency-convert
high
frequencies
of
up
to
15
MHz
to
a
lower
frequency
by
heterodyning
with
a
beat
frequency
oscillator,
and
to
effect
the
phase
shift
and
phase
measurement
as
mentioned
above
with
the
converted
signals
(see
A.
W.
Kondraschkow:
"Elektrooptische
Entfernungsmessung",
Berlin,
1961,
pages
173
et
seq.).
EuroPat v2
Für
das
Umschalten
der
Umschalter
12,
13
muß
eine
Frequenz
gewählt
werden,
die
zwar
ausreichend
niedrig
ist,
um
für
die
Übertragungsstrecke
und
die
Phasenmessung
mittels
des
exklusiven
OR-Gliedes
14
und
den
Tiefpaß
15,
16
abschnittweise
stationäre
Verhältnisse
herzustellen,
aber
für
das
Tiefpaßglied
20,
21,
z.B.
ein
Anzeigeninstrument,
schnell
genug
ist,
um
die
aufeinanderfolgende
getrennte
Anzeige
der
Ergebnisse
der
einzelnen
Abschnitt
zu
verhindern.
To
switch
the
reversing
devices
12,
13,
a
frequency
must
be
selected
which
is
sufficiently
low
to
establish
by
stages
steady
conditions
for
the
transmission
path
and
the
measurement
of
phase
shaft
by
means
of
the
exclusive
OR-circuit
14
and
the
low-pass
15,
16,
but
which
is
fast
enough
for
the
low-pass
member
21,
20
for
example
a
recording
instrument,
in
order
to
prevent
the
successive
separate
recording
of
the
results
of
the
individual
sections.
EuroPat v2
Diese
genannten
Schwierigkeiten
werden
dadurch
umgangen,
daß
die
Marke
nicht
durch
Auslassen
eines
Striches,
sondern
nur
durch
eine
Störung
der
Strichbreite
realisiert
ist,
und
zwar
so,
daß
die
eine
Kante
aller
Teilstriche
nach
wie
vor
eine
über
den
ganzen
Kreis
ungestörte
aequidistante
Teilung
darstellt,
die
zur
Phasenmessung
dient,
während
die
Markenstörung
nur
in
einer
Verschiebung
der
anderen
Kante
besteht.
These
difficulties
are
obviated
in
that
the
reference
mark
E
is
not
obtained
by
omitting
a
graduation
line,
but
merely
by
disturbing
or
unambiguously
coding
the
width
of
certain
graduation
lines
or
marks
D,
separated
by
spaces
K
in
such
a
way
that
one
edge
of
all
the
graduation
lines
still
represents
an
undisturbed
equidistant
graduation
over
the
entire
circle
of
the
disk
which
is
used
for
fine
measurement,
whilst
the
mark
disturbance
only
involves
a
displacement
of
the
other
edge.
EuroPat v2