Übersetzung für "Phasenleiter" in Englisch
Die
eingangsseitig
sn
den
gleichen
Phasenleiter
angeschlossenen
Filter
sind
ausgangsseitig
miteinander
verbunden.
The
filters
connected
at
the
input
to
the
same
phase
conductor
are
connected
to
each
other
at
the
output.
EuroPat v2
Der
Phasenleiter
R
ist
über
diesen
Saugkreis
geerdet.
The
phase
conductor
R
is
earthed
via
this
absorption
circuit.
EuroPat v2
Am
Phasenleiter
1
ist
ein
Überspannungsableiter
3
aufgehängt.
A
surge
arrester
3
is
suspended
on
the
phase
conductor
1.
EuroPat v2
Der
andere
Anschluß
der
Regelschalteinrichtung
17
ist
mit
dem
Phasenleiter
der
Stromzuführung
verbunden.
The
other
connector
of
the
regulating
switch
means
17
is
connected
to
the
phase
conductor
of
the
power
supply.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
also
um
Phasenleiter
mit
kaltem
Dielektrikum.
Accordingly,
these
are
phase
conductors
with
cold
dielectric.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Phasenleiter
bestehen
aus
mehreren
Schichten
aus
supraleitfähigen
Bändern.
The
individual
phase
conductors
consist
of
several
layers
of
superconductive
bands.
EuroPat v2
Üblicherweise
umfassen
die
Leitungen
in
Energieversorgungsnetzen
mindestens
drei
Phasenleiter.
The
lines
in
energy
supply
networks
normally
comprise
at
least
three
phase
conductors.
EuroPat v2
Die
Phasenleiter
2,
3
und
4
verlaufen
in
spiralförmigen
Windungen
parallel
zueinander.
The
phase
conductors
2,
3
and
4
run
in
a
spiral
form
winding
parallel
to
each
other.
EuroPat v2
Das
gilt
besonders
für
supraleitfähige
Phasenleiter
mit
warmem
Dielektrikum
entsprechend
Fig.
This
apples
particularly
to
superconductive
phase
conductors
with
hot
dielectric
in
accordance
with
FIG.
EuroPat v2
Die
Stromwandler
22
erzeugen
für
jeden
Phasenleiter
der
primärseitigen
Zuleitungen
ein
Messsignal.
The
current
transformers
22
generate
a
measuring
signal
for
each
phase
conductor
of
the
primary-side
supply
lines.
EuroPat v2
Dieser
Leiter
wird
hauptsächlich
als
der
Phasenleiter
für
obenliegendes
Getriebe
und
Verteilung
benutzt.
This
conductor
is
mainly
used
as
the
phase
conductor
for
overhead
transmission
and
distribution.
CCAligned v1
Axiale
Bewegungen
zwischen
den
Leiterbahnen
können
in
dem
Phasenleiter
verbessert
aufgenommen
werden.
Axial
movements
between
the
conductor
tracks
can
be
absorbed
in
an
improved
way
in
the
phase
conductor.
EuroPat v2
Der
Phasenleiter
kann
relativ
zum
Kapselungsgehäuse
abgestützt
sein.
The
phase
conductor
can
be
supported
relative
to
the
encapsulation
housing.
EuroPat v2
Eine
weiter
vorteilhafte
Ausgestaltung
kann
vorsehen,
dass
ein
Armaturkörper
den
Phasenleiter
einspannt.
A
further
advantageous
refinement
can
provide
that
a
fitting
body
clamps
in
the
phase
conductor.
EuroPat v2
Ein
fluidisolierter
Phasenleiter
ist
beispielsweise
aus
der
Offenlegungsschrift
FR
2217840
bekannt.
Such
a
fluid-insulated
phase
conductor
is
known,
for
example,
from
French
laid-open
application
FR
2217840.
EuroPat v2
Die
Phasenleiter
können
voneinander
abweichende
elektrische
Potentiale
führen.
The
phase
conductors
can
conduct
electrical
potentials
that
are
different
from
one
another.
EuroPat v2
Der
Strombahnverlauf
entspricht
einer
Haupterstreckungsachse,
entlang
welcher
sich
der
Phasenleiter
erstreckt.
The
current
path
profile
corresponds
to
a
main
extent
axis
along
which
the
phase
conductor
extends.
EuroPat v2
Die
Figur
1
zeigt
einen
fluidisolierten
Phasenleiter
1
in
einer
ersten
Ausführungsvariante.
FIG.
1
shows
a
fluid-insulated
phase
conductor
1
in
a
first
embodiment
variant.
EuroPat v2
Der
Phasenleiter
1
ist
dabei
im
Wesentlichen
koaxial
zu
der
Rotationsachse
3
ausgerichtet.
The
phase
conductor
1
is
aligned
essentially
coaxially
with
the
rotational
axis
3
here.
EuroPat v2
Ein
dritter
Armaturkörper
10
spannt
ebenfalls
den
Phasenleiter
1
gemäß
Fig.
A
third
fitting
body
10
also
clamps
in
the
phase
conductor
1
according
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Phasenleiter
ist
abgeschaltet
7
m
vom
Sensor,
die
Leuchtröhre
ist
geerdet.
The
phase
wire
disconnected
7
m
from
the
scanner,
the
fluorescent
lamp
is
grounded.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
auch
für
jeden
Phasenleiter
R,
S
und
T
ein
eigener
Referenzwert
vorgegeben
werden.
Alternatively,
an
individual
reference
value
can
also
be
predetermined
for
each
phase
conductor
R,
S
and
T.
EuroPat v2
Damit
werden
dann
einpolige
Erdkurzschlüsse
in
dem
Phasenleiter
L1,
L2
oder
L3
signalisert.
This
then
indicates
single-pole
ground
faults
in
phase
conductors
L1,
L2,
or
L3.
EuroPat v2
Die
Sternkompensationsschaltung
1
ist
nunmehr
an
die
Phasenleiter
3,
4,
5
zugeschaltet.
The
star
compensation
circuit
1
is
thus
switched
to
the
phase
conductors
3,
4,
5.
EuroPat v2
Vergleichbare
Probleme
ergeben
sich
im
Hinblick
auf
unterschiedliche
vom
Überlastrelais
abgehende
und
zur
Last
führende
Phasenleiter.
There
are
comparable
problems
with
regard
to
different
phase
conductors
departing
from
the
overload
relay
and
leading
to
the
load.
EuroPat v2
Um
den
außen
liegenden
Phasenleiter
3
ist
eine
weitere
Schicht
6
aus
Isoliermaterial
angeordnet.
Around
the
outer
phase
conductor
3
is
placed
another
layer
6
of
insulating
material
6
.
EuroPat v2
Das
Kühlmittel
zur
Erzeugung
des
supraleitfähigen
Zustands
der
Phasenleiter
wird
durch
den
Kryostat
geleitet.
The
cooling
agent
for
producing
the
superconductive
state
of
the
phase
conductors
is
conducted
through
the
cryostat.
EuroPat v2
Der
derart
gebildete
Hochsetzsteller
wird
z.B.
in
Zusammenhang
mit
einem
Leitersystem
mit
einem
Phasenleiter
genutzt.
The
step-up
converter
so
formed
is
for
example
used
in
connection
with
a
conductor
system
having
one
phase
conductor.
EuroPat v2