Übersetzung für "Pharmakonzern" in Englisch
Der
Pharmakonzern
hat
den
Preis
eines
lebensrettenden
Medikamentes
über
Nacht
angehoben.
The
pharmaceutical
company
raised
the
price
of
a
lifesaving
drug
overnight.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
ein
Pharmakonzern,
oder?
That's
a
big
pharmaceutical
house,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Nennen
Sie
mir
einen
Pharmakonzern,
der
das
will.
Show
me
a
pharmaceutical
company
that
does.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
entsteht
der
größte
Pharmakonzern
Europas.
This
creates
the
largest
pharmaceutical
company
in
Europe.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
schon,
dass
ich...
bei
einem
Pharmakonzern
arbeite.
You
know,
I
do
work
at
a
pharmaceutical
company.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
also
der
Pharmakonzern
und
die
Apotheke.
So
you
are
the
pharmaceutical
company
and
the
pharmacy.
OpenSubtitles v2018
Zur
selben
Zeit
verlor
er
den
Job
bei
dem
Pharmakonzern.
Right
about
the
time
he
lost
that
big
pharmaceutical
gig.
OpenSubtitles v2018
Er
war
Führungskraft
bei
einem
Pharmakonzern,
verlor
seinen
Job
vor
5
Jahren.
Victim
was
a
big
pharmaceutical
executive.
Lost
his
job
five
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Bob
Thomas
hat
mit
einem
europäischen
Pharmakonzern
gesprochen.
Bob
Thomas
has
been
talking
to
a
European
drug
company,
Jack,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Versuchsbarbiturat,
hergestellt
vom
Diller
Pharmakonzern.
It's
an
experimental
barbiturate
made
by
Diller
Pharmaceuticals.
OpenSubtitles v2018
Wie
haben
Sie
die
Verbindung
zwischen
Goldberg
und
dem
Diller
Pharmakonzern
hergestellt?
How
did
you
make
the
connection
between
Goldberg
and
Diller
Pharmaceuticals?
OpenSubtitles v2018
Ein
Drogenschmuggler,
der
sich
in
einen
Pharmakonzern
eingeschmuggelt
hat.
He's
a
drug
smuggler
who
managed
to
infiltrate
a
pharmaceutical
corporation.
OpenSubtitles v2018
Der
mit
Abstand
grösste
Arbeitgeber
ist
der
Pharmakonzern
Hoffmann-La
Roche.
His
family
is
the
majority
shareholder
in
the
pharmaceuticals
company
Hoffmann-La
Roche.
WikiMatrix v1
Der
Pharmakonzern
Lilly
gilt
als
eines
der
innovativsten
und
mitarbeiterorientiertesten
Unternehmen
in
Deutschland.
Pharmaceuticals
corporation
Lilly
is
considered
one
of
the
most
innovative
and
staff-oriented
companies
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
dem
Pharmakonzern
Bayer
wird
TissUse
einen
hochinnovativen
Leber-Hormon-Test
entwickeln.
Together
with
the
pharmaceutical
company
Bayer,
TissUse
will
develop
a
highly
innovative
liver
hormone
test.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
schon
10
Millionen
Dollar
für
einen
Pharmakonzern?
What
is
$10
million
to
a
pharmaceutical
company?
ParaCrawl v7.1
Der
britische
Pharmakonzern
Glaxosmithkline
ist
daran,
einen
zweiten
experimentellen
Impfstoff
zu
entwickeln.
The
British
company
Glaxosmithkline
is
developing
a
second
experimental
vaccine.
ParaCrawl v7.1
Sie
stammen
von
Ansichtskarten,
die
der
Pharmakonzern
für
Pentothal
als
Werbematerial
einsetzte.
They
are
based
on
picture
postcards
the
pharmaceutical
company
used
as
promotion
material
for
Pentothal.
ParaCrawl v7.1
Gérôme
Brooks
arbeitet
in
einem
Pharmakonzern
in
der
Forschung
und
Entwicklung.
Gérôme
Brooks
works
in
research
and
development
at
a
pharmaceutical
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Basler
Pharmakonzern
Roivant
Sciences
hat
mit
Datavant
ein
neues
Tochterunternehmen
gegründet.
Roivant
Sciences,
a
pharmaceutical
company
based
in
Basel,
has
founded
a
new
subsidiary:
Datavant.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
der
Pharmakonzern
dabei,
die
Produktion
im
großen
Maßstab
hochzufahren.
The
pharmaceutical
company
is
set
to
ramp
up
production
to
a
far
larger
scale.
ParaCrawl v7.1
Das
von
Mario
Botta
entworfene
Museum
wird
ausschliesslich
vom
Basler
Pharmakonzern
Hoffmann-La
Roche
finanziert.
Designed
by
Mario
Botta,
the
museum
is
financed
entirely
by
the
Basel
pharmaceutical
company
Hoffmann-La
Roche.
Wikipedia v1.0
Im
Februar
2009
wurde
Murdoch
bei
dem
Pharmakonzern
GlaxoSmithKline
zu
einem
Direktor
ohne
Geschäftsbereich
ernannt.
In
February
2009,
Murdoch
was
appointed
a
non-executive
director
with
the
British
pharmaceutical
company
GlaxoSmithKline.
Wikipedia v1.0
Sie
arbeitete
für
einen
Pharmakonzern.
She
was
a
pharmaceutical
rep.
OpenSubtitles v2018