Übersetzung für "Pflegestufe" in Englisch
Der
Sozialticker
zu:
Gibt
es
die
Pflegestufe
III
-
erst
beim
Tod?
The
Sozialticker
too:
Is
there
the
care
stage
III
-
only
with
death?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
für
Fragen
zur
Pflegestufe
und
Pflegeversicherung
zuständig.
They
are
responsible
for
questions
concerning
care
level
and
care
insurance.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflegestufe
I
ist
für
Menschen
mit
erheblicher
Pflegebedürftigkeit,
das
heißt:
Care
level
I
is
for
people
with
significant
care
dependency,
i.e.:
ParaCrawl v7.1
Ab
der
Pflegestufe
5
können
die
Pflegenden
in
ein
Anstellungsverhältnis
gebracht
werden.
As
from
care
stage
5,
carers
can
be
granted
an
employment
relationship.
ParaCrawl v7.1
Und
welchen
Pflegebedarf
hat
ein
Mensch
in
Hinsicht
auf
die
Pflegestufe?
And
what
care
needs
does
a
person
have
in
terms
of
nursing
level?
ParaCrawl v7.1
Weitere
geplante
marginalen
Verbesserungen
für
behinderte
Kinder
und
Demenzkranke
bringen
gar
nichts
für
die
höchste
Pflegestufe!
Further
planned
marginal
improvements
for
disabled
children
and
dementia
patients
will
bring
nothing
for
the
highest
level
of
Care!
CCAligned v1
Die
Hyponatriämie
schien
hingegen
auf
die
Pflegestufe
keine
wesentliche
Auswirkung
zu
haben
(Tabelle
3).
Hyponatremia,
however,
did
not
seem
to
have
any
relevant
effect
on
the
level
of
care
(Table
3)
.
ParaCrawl v7.1
Sie
tritt
in
Kraft,
wenn
Pflegestufe
III
erfüllt
ist
und
ein
außergewöhnlich
hoher
Pflegeaufwand
vorliegt.
This
takes
effect
if
care
level
III
is
satisfied
and
there
is
an
exceptionally
high
care
requirement.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Teilnehmer
gibt
es
eine
individuelle
Grundversorgung
und
Pflege,
je
nach
Pflegestufe.
For
all
participants
there
is
an
individual
basic
care
and
care,
according
to
nursing
step.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstufung
in
eine
bestimmte
Pflegestufe
bestimmt,
welche
Leistungen
Sie
von
der
Pflegeversicherung
erhalten.
The
classification
in
a
specific
care
level
determines
which
services
you
receive
from
the
care
insurance
.
ParaCrawl v7.1
Warum
auch,
äußerst
prekär
würde
nämlich
die
Unterversorgung
dann
dadurch,
dass
für
diese
Umwandlung
nicht
mehr
Geldmittel
als
die
entsprechende
Pflegestufe
zur
Verfügung
stünden
(das
habe
ich
offiziell
von
PG-
Experten
aus
dem
Sozialministerium)
und
nur
mehr
ein
Bruchteil
der
erforderlichen
Leistung
abgedeckt
werden
könnte.
Why,
also,
extremely
vulnerable,
not
would,
in
fact,
there
is
a
greater
supply
then
the
fact
that
for
this
conversion,
more
money
than
the
appropriate
level
of
Care
available
(I
have
officially
PG
-
experts
from
the
Ministry
of
social
Affairs),
and
only
a
fraction
of
the
power
required
could
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
zu
ergänzen,
dass
Bewohner
von
Alten-
und
Pflegeheimen
im
Schnitt
Pflegestufe
4,5
haben
und
24-Stunden-Betreuung
benötigen.
However,
it
should
be
added
that
residents
of
nursing
homes
have
an
average
maintenance
level
4.5
and
24-hour
care
need.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
von
Fragebögen
offizieller
Gutachten
zur
Feststellung
der
Pflegebedürftigkeit
wurde
für
MedizinRecht.de
ein
Onlineformular
entwickelt,
das
Pflegebedürftige
oder
deren
Angehörige
bei
der
Ermittlung
der
Pflegestufe
unterstützen
soll.
Based
on
surveys
of
official
expertises
for
the
long-term
care
dependency
diagnosis,
we
implemented
an
online
form
for
MedizinRecht.de,
which
shall
support
long-term
care
patients
and
their
relatives
in
the
care
level
calculation.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Pflege
durch
einen
ambulanten
Pflegedienst
erbracht,
so
liegen
die
Leistungen
derzeit
je
nach
Pflegestufe
zwischen
EUR
440
und
EUR
1.510
(in
Härtefällen
EUR
1.918)
monatlich.
If
the
care
is
provided
by
a
relative,
depending
on
the
care
level,
a
care
benefit
in
the
amount
of
EUR
225
to
EUR
685
can
be
claimed.
ParaCrawl v7.1
Bei
Personen
mit
einer
Pflegestufe
können
die
Kosten
auf
Antrag
(wenn
die
Pflegeperson
für
einige
Zeit,
wegen
Urlaub,
Krankheit,
selbst
verhindert
ist),
über
die
„Verhinderungspflege“
§
39
SGB
XI,
abgerechnet
werden.
With
people
with
a
nursing
step
the
costs
can
be
subtracted
at
the
request
of
(if
the
nursing
person
is
prevented
for
some
time,
because
of
vacation,
illness,),
about
the
"prevention
care"
§39
SGB
XI.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekam
eine
Pflegestufe
–
täglich
suchte
sie
morgens
ein
Pflegedienst
auf
–
und
das
Essen
wurde
ihr
ins
Haus
geliefert.
She
got
a
care
level
–
daily
morning
she
sought
a
nursing
service
on
–
and
the
food
was
delivered
her
into
the
house.
ParaCrawl v7.1
Definiert
werden
die
Kompetenzen
durch
die
Charakteristika
der
Patienten
(Alter,
Mobilität,
Diagnosen,
Pflegestufe)
und
die
Art
der
delegierten
Tätigkeiten.
The
competencies
are
defined
by
the
patients'
characteristics
(age,
mobility,
diagnoses,
care
level)
and
the
nature
of
the
delegated
activities.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
wird
begutachtet,
ob
bei
einem
Antragsteller
eine
Pflegebedürftigkeit
vorliegt
und
–
falls
ja
–
welcher
Pflegestufe
diese
zuzuordnen
ist.
In
most
cases,
it
assesses
whether
an
applicant
has
a
need
for
care
and,
if
so,
which
care
level
they
should
be
assigned
to.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflegeperson
(seine
Mutter)
wurde
ebenfalls
schon
darauf
vorbereitet,
einen
evtl.
EEJ
annehmen
zu
müssen,
da
sie
lt
SGB
II,
angeblich
erst
bei
Pflegestufe
III
davon
befreit
sei!
The
care
person
(its
nut/mother)
likewise
already
prepared
to
have
to
accept
one
EEJ
there
it
lt
SGB
II,
allegedly
only
with
care
stage
III
from
it
is
released!
ParaCrawl v7.1
So
unterstützen
wir
Sie
zum
Beispiel
im
Falle
einer
Verschlechterung
der
Pflegebedürftigkeit,
wenn
die
Beantragung
einer
höheren
Pflegestufe
ansteht.
Thus
we
can
assist
you,
for
example
in
the
case
of
a
great
need
for
care.
.
ParaCrawl v7.1
Als
Patientin,
die
"nichts
Nennenswertes
leistete"
außer
zu
stricken,
war
Gertrud
Bechtold
in
die
höchste
Pflegestufe
Gruppe
III
eingestuft,
doch
die
Anstaltsleitung
gab
dem
Behördenwunsch
nach
und
verpflegte
sie
versuchsweise
nach
Gruppe
II.
Dabei
blieb
es.
As
a
patient
"doing
nothing
worth
mentioning"
except
for
knitting,
Gertrud
Bechtold
was
classified
in
the
highest
class
of
nursing
care,
group
III,
but
institutional
management
gave
in
to
the
authority's
wishes
to
have
Gertrud
cared
for
according
to
group
II
specifications
on
a
trial
basis.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erhöhung
des
Betreuungsbedarfs,
ermittelt
anhand
der
Pflegestufe,
war
in
beiden
Gruppen
mit
einem
Delir
assoziiert.
An
increased
need
for
care,
determined
on
the
basis
of
the
level
of
care,
in
both
groups
was
associated
with
delirium.
ParaCrawl v7.1