Übersetzung für "Pflegeplätze" in Englisch

Bisher verfügte die Einrichtung in Dudenhofen über drei stationäre Pflegeplätze und vier Familienzimmer.
To date, the facility in Dudenhofen featured three stationary nursing places and four family rooms.
ParaCrawl v7.1

Geplant sind drei Operationssäle, 20 Intensivbetten und 60 Pflegeplätze.
The plans include three operating rooms, 20 intensive care beds and 60 nursing care beds .
ParaCrawl v7.1

Das neu geplante Gebäude umfasst 95 Pflegeplätze.
The newly planned building has 95 nursing beds.
ParaCrawl v7.1

Aus wirtschaftlichen Gründen hat der Orden das Gebäude aber an einen Investor verkauft, der dort 40 Altenwohn- und 100 vollstationäre Pflegeplätze eingerichtet hat.
For economic reasons, however, the order has sold the building to an investor who wants to set up 40 dwellings for the aged and 100 fully equipped nursing care places.
Wikipedia v1.0

Aus wirtschaftlichen Gründen hat der Orden das Gebäude bereits 2007 an einen Investor verkauft, der dort 40 Altenwohn- und 100 vollstationäre Pflegeplätze eingerichtet hat.
For economic reasons, however, the order has sold the building to an investor who wants to set up 40 dwellings for the aged and 100 fully equipped nursing care places.
WikiMatrix v1

Auch in Untersuchungen über die Qualität der Dienste wird daher zunächst die Verfügbarkeit von Diensten, die Zahl der verfügbaren Pflegeplätze und die Stärke des Pflegepersonals usw. betrachtet.
But quantity goes before quality. The first aspect even considered in studies on quality of services is the availability of services, the number of places and the number of caring personnel, etc.
EUbookshop v2

Das Gebäude wurde hochwertig saniert, renoviert und enthält87 Pflegeplätze sowie 12 Stellplätze, dementsprechend bietet es zahlreicheAufenthalte.
The building was of high quality, refurbished, renovated, and enthält87 care places, as well as 12 Parking spaces, accordingly, it offers a number of stays.
CCAligned v1

Nach einem großangelegten Umbau in den Jahren 2016 und 2017 bietet das Heim seither insgesamt 92 Pflegeplätze, die sich zum größten Teil auf Einzelzimmer sowie auf einige wenige Doppelzimmer für Geschwister oder Ehepaare verteilen.
Following a large-scale refurbishment in 2016 and 2017, the home now provides care for 92 residents, primarily in single rooms, as well as several double rooms shared by siblings or couples.
ParaCrawl v7.1

Da ein enormer Bedarf besteht, wird die Kapazität zurzeit auf zwölf stationäre Pflegeplätze und die dazugehörigen Familienzimmer erweitert.
Since there is an enormous need, the capacity is currently being expanded to twelve stationary nursing places with the corresponding family rooms.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt stehen damit 134 vollwertige Pflegeplätze zur Verfügung, der überwiegende Teil davon in in großzügigen Einzelzimmern.
Altogether the care facility has 134 fully-fledged accommodations, most of them in ample single rooms.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Gesamtfläche von etwa 1,2 ha sind neben mindestens 50 barrierefreien Wohnungen auch eine Kindertagesstätte, ambulante sowie stationäre Pflegeplätze, betreutes Wohnen und Räume für verschiedene lokale Dienstleister vorgesehen.
Included are at least 50 accessible apartments, a childcare centre, care places for in- and outpatients, assisted living as well as premises for various local services on altogether 1.2 ha.
ParaCrawl v7.1

In den zwei Neubauteilen, die eine öffentliche Straße überspannen und die Quartiersecke mit einer großen Verglasung markieren, sind 72 Pflegeplätze für alte und junge Menschen, eine Sozialstation, mehrere Läden und eine Bankfiliale, Arztpraxen, Büros und einige Wohnungen untergebracht.
The corner facing the public square was emphasized with a large glass façade. A nursing home with 72 care places for old and young people, a social center, several shops and a bank, doctor's offices, the administration and some apartments are placed in the new building parts.
ParaCrawl v7.1