Übersetzung für "Pflegebranche" in Englisch

Die Ansprüche in der Pflegebranche wachsen.
The demands on the nursing branch have highly grown.
ParaCrawl v7.1

Die Pflegebranche trifft sich in Nürnberg (Basistext)
The care sector meets in Nürnberg (Overview Article)
CCAligned v1

Als nächste Zielgruppen sieht der DMRZ-Geschäftsführer die Heilmittel- und Pflegebranche für die myDMRZ-App.
The next target of DMRZ CEO sees the remedy- and care industry for the myDMRZ App.
ParaCrawl v7.1

Trotz des umfassenden Bedarfs an Pflegekräften steht die Pflegebranche dennoch vor großen Herausforderungen.
Despite the extreme demand for healthcare workers, the nursing sector is facing gigantic challenges.
ParaCrawl v7.1

Bearbeiten von Unterlagen und Terminkoordination gehört daher meist zum Standardangebot der kultursensiblen Pflegebranche.
Dealing with documents and co-ordinating appointments is therefore usually part of the standard programme in the culturally sensitive care industry.
ParaCrawl v7.1

Derzeit sehen sich viele der Migranten/Flüchtlinge, die als potenzielle „zukünftige Arbeitskräfte“ in der Pflegebranche angesehen werden, einer eskalierenden humanitären Krise gegenüber.
Currently, many of the migrants/refugees identified as potential "future labour supply" in the care sector are facing an escalating humanitarian crisis.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Regularisierung und Legalisierung von im Haushalt lebenden Pflegekräften sind notwendig und müssen gefördert werden, um den legalen Zugang zur Pflegebranche sicherzustellen.
Measures for regularisation and legalisation of live-in care workers are necessary and must be supported to ensure legal pathways into the care sector.
TildeMODEL v2018

So stellt Polen Pflegekräfte in anderen Ländern bereit, obwohl das Land selbst einen zunehmenden Arbeitskräftemangel und eine hohe Unterversorgung in der Pflegebranche zu verzeichnen hat.
For instance, Poland supplies carers to other countries, although it has a shrinking workforce and large shortages in the care sector.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Regularisierung und Legalisierung von im Haushalt lebenden Pflegekräften müssen gefördert werden, um den legalen Zugang zur Pflegebranche sicherzustellen.
Measures for regularisation and legalisation of live-in care workers must be supported to ensure legal pathways into the care sector.
TildeMODEL v2018

Wenn die Qualifikationen der Fachkräfte in den Gastländern nicht anerkannt werden, stellt dies eine Qualifikationsverschwendung und einen realen Verlust in einer Zeit dar, in der ein genereller Fachkräftemangel im Gesundheitswesen und der Pflegebranche in Europa und weltweit herrscht.
When the qualifications of workers are not recognised in the receiving countries, this constitutes "brain waste" and a real loss in a time of overall labour shortages in the health and care sector in Europe and in the world.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ermutigt ist der festen Überzeugung, dass die Europäische Union zu sondieren, ob es möglich ist, das Angebot und die Mobilität von im Haushalt lebenden Pflegekräften innerhalb Europas zu koordinieren sollte, und zu untersuchen, wie spricht sich für Konzepte aus, die die Gesamtkapazität der Pflegebranche für die Erbringung von Qualitätsdienstleistungen steigern und angemessene Arbeitsplätze schaffen, gefördert werden könnten.
The EESC encourages firmly believes that the European Union to examine whether coordination of should coordinate supply and mobility of live-in care workers within Europe is feasible, and how promote approaches to improve the overall capacity of the sector to deliver quality care and create decent jobs could be promoted.
TildeMODEL v2018

Nach fünf Jahren Programmlaufzeit ist "Triple Win" etabliert und spricht sich in der Pflegebranche immer mehr herum.
After five years, the Triple Win programme is well established and developing something of a reputation in nursing circles.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnisse des wissenschaftlich begleiteten Pilotvorhabens sollen der Pflegebranche in Deutschland als Modell zur Anwerbung weiterer ausländischer Fachkräfte dienen.
The results of the pilot project will be evaluated by experts, and lessons learned will serve as a model for the recruitment of further nursing professionals from abroad.
ParaCrawl v7.1

Einrichtungen und Unternehmen der Gesundheits- und Pflegebranche sind für eine zukunftsorientierte Personalpolitik und eine langfristige Strategie zur Fachkräftegewinnung sensibilisiert.
Awareness of a forward-looking human resources policy and a long-term strategy for attracting skilled workers is created among companies and other institutions in the health care and nursing sector.
ParaCrawl v7.1

In der Gesundheits- und Pflegebranche führt die Digitalisierung zu Sorgen in den Reihen der Beschäftigten und Verantwortlichen.
In the health care and care sector, digitization leads to worries in the ranks of employees and those responsible.
ParaCrawl v7.1

Für ihre Studie „Organisationale Gesundheit in der Pflegebranche“ im Innovations-Inkubator der Leuphana Universität Lüneburg haben Remdisch und ihr zweiköpfiges Team 1.000 Mitarbeiter in 26 Pflegeheimen im ehemaligen Regierungsbezirk Lüneburg befragt, darunter 500 Altenpfleger, zudem Ergo- und Physiotherapeuten, Hauswirtschafts- und Verwaltungskräfte.
For their study, “Organizational Health in the Nursing Home Care Sector,” connected to the Innovation Incubator at Leuphana University of Lüneburg, Remdisch and the other two members of her team interviewed 1000 employees in 26 nursing homes of the former administrative district of Lüneburg.
ParaCrawl v7.1

Denn während selbst studierte Angestellte in der Pflegebranche in einer Firma mit unter 500 Mitarbeitern durchschnittlich lediglich ein Bruttojahresgehalt von 31.507 Euro verdienen, erhalten Angestellte in vergleichbaren Positionen in einem Betrieb mit über 1000 Mitarbeitern statistisch betrachtet ein bis zu zehn Prozent höheres Gehalt.
While in the case of self-employed employees in a nursing home in a company with 500 employees earning on average only a gross annual salary of 31.507 Euro, employees in comparable positions in a company with 1000 employees are statistically considered to have a ten percent higher salary.
ParaCrawl v7.1

Ein flächendeckender Fachkräftemangel ist in Deutschland derzeit nicht zu beobachten, wenngleich sich in einigen Berufen, etwa in der Gesundheits- und in der Pflegebranche, größere Engpässe abzeichnen.
There are no signs of a nationwide shortage of labour or even of skilled labour in Germany. Currently, nationwide skilled labour bottlenecks can only be identified in the healthcare and nursing care professions.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist die Pflegebranche im Unterschied zu anderen Branchen mit Mindestlöhnen in den letzten Jahren kontinuierlich gewachsen.
Furthermore, in contrast to other industries with minimum wages, the care sector has continually increased in recent years.
ParaCrawl v7.1

Über die Messe Fachmesse und Kongress präsentieren Produkte und aktuelle Themen für Entscheider und Fachpersonal der Pflegebranche.
Trade Fair and Congress present products and current topics for decision makers and technical personnel for the care sector.
ParaCrawl v7.1

Der Saniforce-Heber von Graco ist ideal für kleine bis mittelgroße Unternehmen aus der Lebensmittel- und Pflegebranche geeignet, die derzeit weniger als 2 Behälter pro Stunde entladen.
Graco's SaniForce Elevator is ideal for small to medium size food and personal care companies who currently unload less than 2 containers per hour.
ParaCrawl v7.1

Die Kongressmesse richtet sich an interessierte Teilnehmer aus allen Sektoren der Pflegebranche sowie an Ärzte aus Kliniken und Praxen.
The congress fair is aimed at interested participants from all sectors of the nursing industry, as well as doctors from clinics and practices.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig existieren zwischen verschiedenen Krankenhäusern, Fachkliniken, Altenheimen, mobilen Pflegediensten und anderen Einrichtungen der Pflegebranche jedoch deutliche Unterschiede in der Arbeitsplatzqualität.
At the same time however clear differences in the job quality exist between different hospitals, specialized clinics, homes for the elderly, mobile hospital services and other mechanisms of the care industry.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Studie ist es die wirksamsten Stellschrauben für Entscheidungsträger in der Pflegebranche zu identifizieren, um aktuell tätige Pflegekräfte für eine längere Zeit in ihrem Beruf halten zu können.
The objective of the study is the identification of the most effective adjustments decision-makers in the nursing sector can make to get the nursing staff currently working for them to stay on the job for longer periods of time.
ParaCrawl v7.1

Zu den Zielgruppen des Online-Angebots zählen Vertragspartner, Leistungserbringer und Hersteller im Gesundheitswesen bzw. der Pflegebranche sowie Journalisten und Politiker, die zukünftig schneller zu den richtigen Inhalten gelangen.
The target groups of the online offering includes contractual partners, service providers and manufacturers in the health and care industry as well as journalists and politicians, who in future will be able to reach the correct content faster.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnisse des wissenschaftlich begleiteten Pilotvorhabens sollen der Pflegebranche in Deutschland als Modell zur Anwerbung ausländischer Fachkräfte dienen.
The findings of the scientifically supported pilot project are to serve as a model for recruiting foreign qualified professionals for the nursing sector in Germany.
ParaCrawl v7.1