Übersetzung für "Pferdekarren" in Englisch

Sie haben mich vor Ihren Pferdekarren gespannt.
How can I forget? You had me hitched up to her horse trailer.
OpenSubtitles v2018

Größere Objekte wie Schiffe und Pferdekarren zittern noch wenn sie einander ausweichen wollen.
Larger objects such as ships and horse carts are still wiggling when they try to dodge each other.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Pferdekarren werden Schuhe von Chanka zur Selbsthilfegruppe im Dorf Burruri transportiert.
With a horse cart shoes from Khanka are transported to the self-help group in the village of Burruri.
CCAligned v1

Zusätzlich befinden sich auf der Rasenfläche Pferdekarren und Kutschen aus alter Zeit.
In addition, on the lawn are kept vintage carts and carriages.
ParaCrawl v7.1

Also sollten sie weiternhin die Waren auf Pferdekarren transportieren, weil sie irgendwann ankommen würden?
So should they have continued to carry the goods on the horse carts, on the ground, that they would eventually get there?
TED2020 v1

Von Trotha verbrachte fast drei Monate (Juni, Juli, August) damit, Truppen, Waffen und weiteres Material vom letzten Eisenbahnanschluss bis in die Nähe des 100 Kilometer entfernten Waterbergs zu schaffen, meistenteils Ochsen- und Pferdekarren.
The Waterberg Plateau where the Herero concentrated lay 100 kilometers east of the railhead source of German supplies, so Trotha spent nearly three months (June, July, and part of August) transporting troops and supplies by ox-drawn carts to the site of the expected battle.
Wikipedia v1.0

Bevor der Kanal erfunden wurde, wurden in England, vor der industriellen Revolution, die Waren auf Pferdekarren transportiert.
Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.
TED2013 v1.1

Jahrhundert wurde der Sand auf Pferdekarren von den Sandgruben südlich der Stadt zum Bahnhof der Eisenbahn von Dunstable nach Leighton Buzzard transportiert.
In the 19th century sand was carried by horse carts from quarries south of the town to be shipped on the Dunstable-Leighton Buzzard railway.
Wikipedia v1.0

Er ist „Cartonero“ und zieht mit seinen Freunden Bebo und Pata im Pferdekarren durch die wohlhabenden Viertel von Córdoba.
He is a “cartonero” and trundles around in a horse drawn carriage with his friends Bebo and Pata through the wealthy areas of Córdoba.
ParaCrawl v7.1

Rastafarians mit dekorativer Haartracht türmen die schweren Waren auf ihre Köpfe und transportieren sie schweisstropfend zu bereitstehenden, altertümlichen Pferdekarren.
Rastafarians, looking very colorful with their braided hairstyles, carry the goods on their head to horse carriages.
ParaCrawl v7.1

Im 19. Jahrhundert wurde der Sand auf Pferdekarren von den Sandgruben südlich der Stadt zum Bahnhof der Eisenbahn von Dunstable nach Leighton Buzzard transportiert.
In the 19th century sand was carried by horse carts from quarries south of the town to be shipped on the Dunstable-Leighton Buzzard railway.
WikiMatrix v1

In manchen Fällen sieht das optisch noch nicht perfekt aus, aber wir haben uns für diesen Schritt entschieden, damit Charaktere nicht stecken bleiben, nur weil sie mit einem Pferdekarren ausgerüstet sind.
This fix solves some horse cart and market issues. In some cases it does not look perfect yet, but we chose this step so that characters do not get stuck just because they are equipped with a horse cart.
ParaCrawl v7.1

In einer der bekanntesten Szenen des Romans A Room with a View von Edward Morgan Forster fährt die Protagonistin – die junge Engländerin Lucy Honeychurch – auf einem Pferdekarren, den ein junger Italiener lenkt, durch die Toskana.
In a famous scene in E. M. Forster's novel, A Room With a View, its heroine – Lucy Honeychurch, a young Englishwoman – is touring Tuscany in a horse-drawn carriage.
ParaCrawl v7.1

Die Prohezeiung geriet in Vergessenheit, bis im Jahr 1938 Charles Campbell, verarmt und im Krieg halb erblindet, sich ein letztes Mal mit seinem Pferdekarren auf den Weg zum Pier auf Jura machte – und nie zurückkehrte.
Until 1938, when one Charles Campbell, blind in one eye from the Great War, fell on hard times. It was a cold, unforgiving morning when he and his horse made their way to the old pier for the last time.
ParaCrawl v7.1

Klänge und Geräusche führen in eine Welt zwischen den Zeiten, in der Autobahnen von Pferdekarren befahren werden und der Prunk vergangener Zeiten längst verfallen ist.Werner Cee verdichtet die Originaltöne zu einer poetischen Komposition, setzt Klänge aus den Straßen Havannas zu einem surrealistischen Gemälde zusammen und lässt konkrete Geräusche zu klanglichen Metaphern werden.
Sounds and noises lead us to a world between times, where horse-drawn carts drive along motorways and the splendour of the past has long since decayed.Werner Cee condenses the original sounds into a poetic composition, assembles sounds from the streets of Havana to create a surrealistic painting and allows specific noises to become sound metaphors.
ParaCrawl v7.1