Übersetzung für "Pfänder" in Englisch

Eine Alpenstraße sollte über den Pfänder nach Scheidegg zur Queralpenstraße führen.
An alpine road would lead via the Pfänder to Scheidegg to the Queralpenstraße.
WikiMatrix v1

Der Pfänder gehört der „aufgerichteten Molasse“ der Mittelländischen Molassezone an.
The Pfänder belongs to the “upright molasse” of the Mittel-land Molasse Zone.
ParaCrawl v7.1

Pfänder war an der Gründung von New Ulm, Minnesota, beteiligt.
Wilhelm Pfaender paticipated in the founding of the town New Ulm, Minnesota.
ParaCrawl v7.1

Werden die Wege am Pfänder im Winter gestreut?
Are the paths on the Pfaender clear in winter?
CCAligned v1

Pfänder sieht zudem eine hohe Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und den Kunden.
Furthermore, Pfänder also sees a great responsibility towards society and the customers.
ParaCrawl v7.1

Die Karte oben zeigt die absolute Verteilung des Nachnamens Pfänder im Bundesgebiet.
The map above shows the absolute distribution of the Pfaender surname in the Federal Republic.
ParaCrawl v7.1

Die Pfänder ist es besser, im Voraus vorzubereiten.
It is better to prepare forfeits in advance.
ParaCrawl v7.1

Zu einem Besuch in Bregenz gehört schließlich die Besteigung des Hausbergs Pfänder.
Finally, a visit to Bregenz includes climbing the local mountain Pfänder.
ParaCrawl v7.1

So ist eines der Pfänder der Gesundheit fretki ein richtiges Füttern.
So, one of guarantees of health of a ferret — this correct feeding.
ParaCrawl v7.1

Eines der Pfänder der Effektivität des Werkes ist eine richtige Verteilung der Arbeitszeit.
One of guarantees of efficiency of work — this correct distribution of working hours.
ParaCrawl v7.1

Der Pfänder, Hausberg der Vorarlberger Landeshauptstadt Bregenz, gehört auch zur Gemeinde Lochau.
The Pfänder mountain is part of the municipality, also being the main mountain above Bregenz.
Wikipedia v1.0

Das Eurosystem setzt eine Reihe von Risikokontrollmaßnahmen, um die Werthaltigkeit der hereingenommen Pfänder sicherzustellen:
The Eurosystem applies a set of risk control measures to ensure the value of the collateral:
ParaCrawl v7.1

Die Schwerpunkte der Ausstellung liegen auf den Bereichen Natur, Unternehmen und Technik am Pfänder.
The exhibition focuses on the areas of nature, companies and technology on the Pfänder.
CCAligned v1

Der 1064m hohe Hausberg Pfänder ist ein wahrer Aussichtsturm mit einem einzigartigen 360° Panoramablick.
The 1064 m high mountain Pfänder is a real sightseeing tower with a unique 360° panoramic view.
ParaCrawl v7.1

Eine Seilschwebebahn bringt Sie auf den Pfänder, dem 1064 m hohen Bregenzer Hausberg.
A cable car takes you to the Pfänder, the 1064 m high Bregenzer local mountain.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Säntis und Pfänder, können Sie einen sehr schönen Blick über den Bodensee genießen.
On the Säntis and Pfänder, you can also enjoy a very nice view over Lake Constance.
ParaCrawl v7.1

Sie wird von Grundwasser umströmt, das vom nahe gelegenen Pfänder in den Bodensee fließt.
It is surrounded by ground water flowing from the nearby Pfänder uplands into Lake Constance.
ParaCrawl v7.1

Es sind zum Beispiel alle besicherten Kredite, unabhängig von der Qualität der Pfänder, ausgenommen.
All secured loans, for example, are excluded, regardless of the quality of the collateral provided.
ParaCrawl v7.1

Aber Pfänder spielte sie mit und liebte ihre Liebe mit allen Buchstaben des Alphabets zur Bewunderung.
But she joined in the forfeits, and loved her love to admiration with all the letters of the alphabet.
ParaCrawl v7.1

Schon war Will besuchen Pfänder ist in der Nähe der österreichischen Stadt befindet Bregenz.
I want to visit Pfander Mountain is located in the vicinity of the Austrian town of Bregenz.
ParaCrawl v7.1