Übersetzung für "Personenunabhängig" in Englisch
Die
Vorschriften
sollten
-
personenunabhängig
-
im
Interesse
aller
eingehalten
werden.
In
the
interests
of
everyone,
the
rules
should
be
respected,
irrespective
of
the
person
concerned.
Europarl v8
Oder
du
würdest
gerne
personenunabhängig
den
Körper
einer
anderen
Frau
ausprobieren,
einfach
für
die
Abwechslung.
Or
you
would
like
to
try
out
another
pussy
once
in
a
while,
simply
for
the
excitement
of
something
new.
ParaCrawl v7.1
Oder
du
würdest
gerne
personenunabhängig
einen
anderen
Schwanz
ausprobieren,
einfach
für
die
Abwechslung.
Or
you
would
like
to
try
out
another
dick
once
in
a
while,
simply
for
the
excitement
of
something
new.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
ist,
dass
personenunabhängig
immer
die
gleiche
Kraft
eingestellt
werden
kann.
A
further
advantage
is
that
the
same
force
can
always
be
adjusted
independent
of
various
individuals.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
unlösbaren,
dichten
Rohrverbindung
anzugeben,
das
personenunabhängig
eine
Kontrolle
der
ordnungsgemäßen
Einschubstellung
ermöglicht
und
damit
die
Herstellung
einer
einwandfreien
Rohrverbindung
sicherstellt.
The
object
of
the
invention
is
to
create
a
process
and
an
apparatus
for
making
a
permanent,
tight
pipe
joint,
which
automatically
makes
possible
a
check
of
the
correct
insertion
position
and
thus
guarantees
the
manufacture
of
a
correct
pipe
joint.
EuroPat v2
Daher
sind
diese
Anschlüsse
häufig
von
der
Zugangskontrolle
ausgenommen,
so
daß
von
ihnen
personenunabhängig
stets
frei
telefoniert
werden
kann
und
das
Problem
des
Mißbrauchs
weiter
besteht.
For
that
reason,
such
lines
are
frequently
exempted
from
the
access
verification
so
that
any
person
can
call
from
them
at
any
time
and
the
problem
of
unauthorized
use
persists.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
die
Vorrichtung
auch
personenunabhängig
einsetzbar,
zum
Beispiel
bei
der
Verfolgung
von
Frachtstücken
unter
Erzeugung
einer
integrierten
Statistik.
In
addition,
this
device
may
also
be
used
independently
of
persons,
e.g.,
in
tracking
parcels
and
generating
integrated
statistics.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWING
EuroPat v2
Hier
bietet
auch
eine
nicht-personalisierte
Bezahlkarte,
die
zeit-
und
personenunabhängig
an
Automaten
gezogen
und
zurückgegeben
werden
kann,
eine
bequeme
Lösung
für
Tagesgäste.
The
CAMPUS
CARD
is
also
available
as
a
non-personalised
payment
card
which
can
be
obtained
and
returned
at
vending
machines
independent
of
time,
which
makes
it
a
convenient
solution
for
day
guests.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
Corporate
Reporting
als
ganzheitlicher
Ansatz
zu
verstehen,
der
auf
einer
Verzahnung
des
internen
und
externen
Reporting
und
auf
einem
personenunabhängig
funktionierenden
und
überwachten
Prozess
basiert.
That
is
why
corporate
reporting
has
to
be
regarded
as
an
overall
discipline
which
is
based
upon
interlinking
internal
and
external
reporting
and
on
a
process
which
does
not
depend
on
individuals
for
its
functioning
and
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Oder
du
würdest
gerne
personenunabhängig
andere
Brüste
und
eine
andere
Pussy
ausprobieren,
einfach
für
die
Abwechslung.
Or
you
would
like
to
try
out
another
pussy
once
in
a
while,
simply
for
the
excitement
of
something
new.
ParaCrawl v7.1
Ggf.
lassen
sich
die
Zeiten
auch
personengebunden
oder
personenunabhängig
in
einem
elektronischen
Speicher
ablegen
und
auswerten.
The
personal
times
or
times
not
related
to
persons
can
optionally
also
be
stored
in
an
electronic
memory
and
evaluated.
EuroPat v2
Fritz
Hartmann
analysiert
die
lebensweltliche
Situation
chronisch
Kranker
als
ein
Mit-dem-Kranksein-Weiterleben
im
Gegensatz
zu
der
als
personenunabhängig
erlebbaren
akuten
Krankheit.
Fritz
Hartman
analyzes
the
real-life
situation
of
chronically
ill
persons
as
living-with
the-disease
and
different
to
acute
illness
which
can
be
perceived
as
transitory
and
not
being
a
part
of
the
person.
ParaCrawl v7.1