Übersetzung für "Pensionsvermögen" in Englisch
Vermögenswerte
aus
Wohneigentum
und
Pensionsvermögen
werden
nicht
angerechnet.
Your
own
home
and
your
pension
assets
are
not
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurden
im
Vorjahr
höhere
zahlungswirksame
Zuwendungen
in
das
Pensionsvermögen
geleistet.
In
addition,
higher
cash-effective
contributions
were
made
to
pension
plan
assets
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Unser
Free
Cash
Flow
des
Industriegeschäfts
war
2017
geprägt
durch
die
Stärkung
der
Pensionsvermögen.
Our
free
cash
flow
from
the
industrial
business
in
2017
was
affected
by
the
strengthening
of
the
pension
plan
assets.
ParaCrawl v7.1
In
Ungarn
führte
eine
Wiederverstaatlichung
des
obligatorischen
privaten
Pensionsfondsgeschäfts
im
zweiten
Quartal
2011
zum
Transfer
von
1,4
Milliarden
Euro
Pensionsvermögen
aus
dem
ungarischen
Allianz
Pensionsfonds
an
den
Staat.
In
Hungary,
a
re-nationalization
of
the
mandatory
private
pension
fund
business
resulted
in
1.4
billion
euros
of
pension
assets
being
transferred
from
the
Allianz
Pension
Fund
in
Hungary
to
the
State
in
the
second
quarter
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaffung
eines
globalen
Management
Committees
wird
eine
weltweit
abgestimmte
Produktstrategie
gewährleisten
sowie
das
globale
Geschäft
mit
Anlagelösungen
und
Beratung
in
den
Bereichen
Risikomanagement,
Fiduciary
Management
und
.Pensionsvermögen
ausbauen.
The
creation
of
a
global
management
committee
will
promote
a
globally
aligned
product
strategy
and
the
development
of
global
solutions
covering
risk
management
advice,
fiduciary
management
and
pensions
solutions.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
umfasst
die
Einmaleffekte
in
Bezug
auf
den
Zukauf
der
Warta-Versorgungskasse,
der
Verstaatlichung
von
Pensionsvermögen
in
Polen
sowie
die
Erfolgsprämien,
die
durch
einen
gesteigerten
Wert
des
verwalteten
Vermögens
und
das
Niedrigzinsumfeld
in
der
Slowakei
getrieben
wurden.
This
development
includes
one-off
effects
related
to
the
acquisition
of
Warta
pension
fund,
the
nationalization
of
pension
assets
in
Poland
as
well
as
performance
fees
driven
by
increased
value
of
assets
under
management
and
a
low
yield
environment
in
Slovakia.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
jedoch
zu
berücksichtigen,
dass
der
Vorjahreswert
durch
eine
außerordentliche
Zuführung
von
3
Mrd.
€
in
das
inländische
Pensionsvermögen
der
Daimler
AG
geschmälert
wurde.
However,
it
must
be
taken
into
consideration
that
the
prior-year
figure
was
reduced
by
an
extraordinary
contribution
of
€3
billion
into
the
German
pension
plan
assets
of
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Das
Management
von
Pensionsvermögen
beinhaltet
die
Anlage
des
Vermögens,
das
zur
Deckung
der
Pensionsverpflichtungen
vorgehalten
wird.
Management
of
pension
assets
includes
the
investment
of
pension
assets
to
cover
the
corresponding
pension
obligations.
ParaCrawl v7.1
Dabei
muss
jedoch
berücksichtigt
werden,
dass
der
Free
Cash
Flow
des
Industriegeschäfts
im
Jahr
2017
durch
eine
außerordentliche
Zuführung
in
Höhe
von
3
Mrd.
€
in
das
deutsche
Pensionsvermögen
der
Daimler
AG
geschmälert
wurde.
It
must
be
taken
into
consideration,
however,
that
the
free
cash
flow
of
the
industrial
business
in
2017
was
reduced
by
an
extraordinary
contribution
of
€3
billion
to
the
German
pension
plan
assets
of
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
des
Free
Cash
Flow
im
Industriegeschäft
um
0,9
Mrd.
€
auf
2,9
Mrd.
€
ist
im
Wesentlichen
auf
die
im
Vorjahr
geleistete
außerordentliche
Zuwendung
in
das
Pensionsvermögen
sowie
auf
niedrigere
gezahlte
Ertragsteuern
zurückzuführen.
The
€0.9
billion
increase
in
the
free
cash
flow
to
€2.9
billion
resulted
primarily
from
the
prior-year
cash
outflow
for
the
extraordinary
contribution
to
the
pension
plan
assets
and
the
lower
income
taxes
paid
in
the
current
year.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Gründe
für
den
Rückgang
waren
zahlungswirksame
Effekte
im
Zusammenhang
mit
dem
Rückgang
des
EBITDA,
ein
negativer
Einmaleffekt
aufgrund
des
Nachfundings
von
Pensionsvermögen
und
insgesamt
negative
Effekte
im
Working
Capital.
The
main
reasons
for
the
decline
were
cash-effective
items
in
conjunction
with
the
decrease
in
EBITDA,
a
non-recurring
adverse
effect
relating
to
the
refunding
of
pension
assets,
and
overall
negative
working-capital
effects.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
außerordentliche
Dotierung
in
Höhe
von
3
Milliarden
Euro
in
das
deutsche
Pensionsvermögen
würde
der
Free
Cash
Flow
bei
5
Milliarden
Euro
liegen
–
und
das
trotz
deutlich
höherer
Vorleistungen
für
neue
Produkte
und
Technologien.
Without
the
extraordinary
contribution
of
3
billion
euros
to
the
German
pension
plan
assets,
the
free
cash
flow
would
amount
to
5
billion
euros
–
despite
significantly
higher
advance
expenditure
for
new
products
and
technologies.
ParaCrawl v7.1