Übersetzung für "Pedalachse" in Englisch
Vollständig
CNC
gefräst
mit
Pedalachse
aus
CrMo
Stahl.
Fully
CNC
machined
with
axles
made
of
CrMo
steel.
ParaCrawl v7.1
Der
Verformungskörper
9
ist
auf
der
Pedalachse
10
an
zwei
Stellen
drehbar
gelagert.
The
deformation
body
9
is
rotatably
pivoted
on
two
positions
on
the
pedal
shaft
10
.
EuroPat v2
Dabei
kann
insbesondere
die
Lage
der
Pedalachse
6
gut
erkannt
werden.
The
position
of
the
pedal
pivot
shaft
6,
in
particular,
can
clearly
be
seen
from
this.
EuroPat v2
Setzen
Sie
den
15mm
Maulschlüssel
auf
die
Schlüsselflächen
der
Pedalachse
an.
Place
the
15mm
wrench
on
the
wrench
flats
of
the
axle.
ParaCrawl v7.1
Der
minimale
Abstand
zwischen
Fusssohle
und
Pedalachse
ermöglicht
ein
runderes
Pedalieren
und
vermindert
jegliche
Abkipp-Tendenz.
Minimum
distance
between
the
feet
and
the
axle
allows
rounder
pedal
strokes
and
negates
the
effect
of
tilting
moment.
ParaCrawl v7.1
Schritt
1:
Einen
dünnen
Fettfilm
auf
die
Pedalachse
auftragen,
um
spätere
Knackgeräusche
zu
vermeiden.
Step
1:
To
avoid
creaks
apply
a
thin
layer
of
grease
to
the
axle
ParaCrawl v7.1
Die
Bezugsachse
dieser
Rückstrahler,
deren
Form
der
des
Pedalkörpers
angepasst
sein
muss,
muss
rechtwinklig
zur
Pedalachse
liegen.
The
reference
axis
of
such
retro-reflectors,
the
shape
of
which
shall
be
adapted
to
that
of
the
pedal
body,
shall
be
perpendicular
to
the
pedal
axis.
DGT v2019
Die
Bezugsachse
der
Rückstrahler,
die
in
ihrer
Form
an
die
Form
des
Pedalkörpers
angepasst
sein
müssen,
verläuft
senkrecht
zur
Pedalachse.
The
reference
axis
of
the
reflectors
the
shape
of
which
must
be
adapted
to
that
of
the
body
of
the
pedal,
must
be
put
at
right
angles
to
the
axis
of
the
pedal.
TildeMODEL v2018
Das
in
den
Figuren
1
bis
5
dargestellte
Pedal
besitzt
einen
Grundkörper
1,
welcher
um
eine
Pedalachse
2
drehbar
an
einer
nicht
dargestellten
Tretkurbel
eines
Fahrrades
angeordnet
ist.
The
pedal
shown
in
FIGS.
1
to
5
has
a
basic
body
1
which
is
arranged
at
a
tread
crank
of
a
bicycle,
which
is
not
shown,
to
be
rotatable
around
a
pedal
axis
2.
EuroPat v2
Der
um
eine
Pedalachse
6
schwenkbare
Pedalkörper
5
ist
an
seinem
vorderen
Ende
mit
einer
Festaufnahme
7
versehen,
die
einteilig
mit
dem
Pedalkörper
5
ausgebildet
ist
und
den
Kuppelansatz
3
übergreift,
so
daß
dieser
im
gekuppelten
Zustand
gegen
ein
vertikales
Herauszieshen
und
auch
gegen
ein
horizontales
Herausdrehen
aus
dieser
Festaufnahme
gesichert
ist.
The
pedal
body
5
which
is
pivotable
about
a
pedal
axle
6
is
provided
at
its
front
end
with
a
fixed
mounting
7
which
has
the
form
of
a
recess
formed
in
the
body
5
of
the
pedal
and
engages
around
the
coupling
projection
3
so
that
in
the
coupled
state
the
coupling
projection
is
secured
against
vertical
lifting
out
of
this
fixed
recess
and
also
against
being
horizontally
turned
out
of
this
fixed
recess.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
diesem
bekannten
Pedal
ist,
daß
der
Anschlag
des
Pedalkörpers
gegenüber
dem
Träger,
der
aus
einer
auf
der
Pedalachse
drehbar
gelagerten
Hülse
besteht,
durch
zwei
ober-
und
unterhalb
der
Hülse
verlaufende
Querstege
des
Pedalkörpers
begrenzt
wird,
die
in
der
unverschwenkten,
neutralen
Stellung
des
Pedalkörpers
mit
radialem
Abstand
von
der
Hülse
verlaufen,
um
eine
entsprechende
Freistellung
zum
Verschwenken
des
Pedalkörpers
um
die
Querachse
nach
beiden
Seiten
zu
ermöglichen.
The
disadvantage
in
this
known
pedal
is
that
the
pivot
stop
of
the
pedal
frame
with
respect
to
the
support,
which
consists
of
a
sleeve
rotatably
held
on
the
pedal
shaft,
is
limited
by
two
transversal
bridges
of
the
pedal
frame
which
extend
above
and
below
the
sleeve
and
extend
in
the
neutral
pivoted
position
of
the
pedal
frame
at
a
radial
distance
from
the
sleeve
in
order
to
allow
a
respective
release
position
for
pivoting
the
pedal
frame
about
the
transversal
axis
to
both
sides.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
herkömmlichen
Pedalen
ist
der
Pedalkörper
3
jedoch
nicht
unmittelbar,
sondern
über
einen
Träger
4
auf
der
Pedalachse
1
gelagert,
um
die
Möglichkeit
zu
schaffen,
den
Pedalkörper
3
zusätzlich
um
eine
Querachse
5
zu
verschwenken.
In
contrast
to
conventional
pedals,
the
pedal
shaft
3
is
not
held
directly
on
the
pedal
shaft
1,
but
via
a
support
4
in
order
to
provide
the
possibility
to
pivot
the
pedal
frame
3
additionally
about
a
transversal
axis
5
.
EuroPat v2
Der
Träger
4,
der
vorteilhaft
aus
einer
auf
der
Pedalachse
1
drehbar
gelagerten
Hülse
6
besteht,
weist
zu
diesem
Zweck
einander
diametral
gegenüberliegende,
radiale
Ansätze
7
auf,
an
denen
der
bügelartige
Pedalkörper
3
mit
Hilfe
von
Schrauben
8
befestigt
ist,
die
zugleich
die
Querachse
5
bilden,
um
die
der
Pedalkörper
3
schwenkbar
gegenüber
dem
Träger
4
gelagert
ist.
The
support
4,
which
preferably
consists
of
a
sleeve
6
which
is
rotatably
held
on
the
pedal
shaft
1,
is
provided
for
this
purpose
with
diametrically
opposed
radial
noses
7
on
which
the
bracket-like
pedal
frame
3
is
fastened
with
the
help
of
screws
8
which
simultaneously
form
the
transversal
shaft
5
about
which
the
pedal
frame
3
is
held
swivelably
with
respect
to
support
4
.
EuroPat v2
Die
Hülse
6
ist
über
das
dem
Gewindeansatz
2
gegenüberliegende
Ende
der
Pedalachse
1
hinaus
verlängert
und
bildet
im
Bereich
dieser
Verlängerung
einen
axial
vorragenden
Anschlag
9
für
den
Pedalkörper
3,
der
den
Anschlag
9
in
einer
Aufnahmeöffnung
10
mit
allseitigem
Spiel
aufnimmt.
The
sleeve
6
is
extended
beyond
the
end
of
the
pedal
shaft
1
which
is
opposite
of
the
threaded
nose
2
and
forms
in
the
region
of
said
extension
an
axially
projecting
stop
9
for
the
pedal
frame
3
which
receives
the
stop
9
in
a
receiving
opening
10
with
play
all
around.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Maßnahmen
kann
der
Pedalkörper
3,
der
in
herkömmlicher
Weise
eine
Trittfläche
für
den
Fuß
eines
Radfahrers
bilden
oder
eine
Schuhbindung
aufnehmen
kann,
in
üblicher
Weise
um
die
Pedalachse
1
gedreht
und
zusätzlich
um
die
Querachse
5
anschlagbegrenzt
verschwenkt
werden,
um
für
den
Fuß
eine
vorteilhafte,
ergonomische
Abstützung
zu
erhalten,
die
sich
in
Abhängigkeit
von
der
jeweiligen
Fußhaltung
des
Radfahrers
selbständig
einstellt,
wenn
die
Lage
der
Querachse
5
zumindest
angenähert
im
Bereich
des
Hauptkraftangriffes
verläuft.
As
a
result
of
these
measures,
the
pedal
frame
3,
which
can
form
in
the
conventional
manner
a
treading
surface
for
the
foot
of
a
cyclist
or
a
shoe
binding,
can
be
rotated
in
the
usual
manner
about
the
pedal
shaft
1
and
can
be
additionally
swiveled
about
the
transversal
axis
5
with
a
limitation
by
a
stop
in
order
to
obtain
an
advantageous
ergonomic
support
which
is
set
automatically
depending
on
the
respective
foot
position
of
the
cyclist
when
the
position
of
the
transversal
axis
5
extends
at
least
approximately
in
the
zone
of
the
force?s
main
point
of
application.
EuroPat v2
Die
Abstützpunkte
gleiten
im
Kollisionsfall
an
den
Gleitflächen
entlang,
wodurch
die
Längsstreben
auseinander
gedrückt
und
die
Achsstummel
aus
der
Hohlachse
heraus
gezogen
werden,
so
daß
die
Pedalachse
nach
unten
ausweichen
kann.
In
the
event
of
a
collision,
the
support
points
slide
along
the
sliding
surfaces,
as
a
result
of
which
the
longitudinal
struts
are
pressed
apart
and
the
spindle
stubs
are
pulled
out
of
the
hollow
spindle,
so
that
the
pedal
spindle
can
yield
downward.
EuroPat v2
Jeder
Strebenschenkel
weist
einen
Umformbereich
auf,
wobei
die
mit
den
Strebenschenkeln
verbundenen
Achslager
bei
überschreiten
einer
Kraft,
die
über
mindestens
eines
der
stationären
Bauteile
in
die
Pedalstrebe
eingeleitet
wird,
außer
Eingriff
mit
der
Pedalachse
gelangen.
Each
strut
limb
has
a
region
of
deformation,
the
spindle
bearings,
which
are
connected
to
the
strut
limbs,
being
disengaged
from
the
pedal
spindle
on
exceeding
a
force,
which
is
introduced
into
the
pedal
strut
via
at
least
one
of
the
stationary
components.
EuroPat v2
Nach
Figur
1
ist
ein
mechanisch
verstellbares
Bauteil
in
Form
eines
als
Bedienorgan
dienenden
Fußhebels
1
um
eine
Pedalachse
2
schwenkbar
in
einem
Gehäuse
5
gelagert,
das
in
den
Fußraum
eines
Automobils
einsetzbar
ist.
According
to
FIG.
1,
a
mechanically
adjustable
component
in
the
form
of
a
foot
lever
1,
serving
as
an
operating
element,
is
disposed
in
a
housing
5
so
as
to
pivot
about
a
pedal
axis
2
.
Said
housing
can
be
installed
into
the
foot
space
of
an
automobile.
EuroPat v2
Die
zur
Betätigung
eines
Tretkurbelantriebes
für
ein
Fahrrad
benötigten
Pedale
weisen
einen
auf
einer
Pedalachse
drehbaren
Pedalkörper
auf,
der
entweder
eine
Trittfläche
für
den
Fuß
eines
Radfahrers
bildet
oder
eine
Bindung
zur
lösbaren
Kupplung
mit
einem
Schuh
trägt.
The
pedals
required
for
actuating
a
pedal
crank
drive
of
a
bicycle
are
provided
with
a
pedal
frame
which
is
rotatable
on
a
pedal
shaft
and
forms
either
a
treading
surface
for
the
foot
of
a
cyclist
or
carries
a
binding
for
the
detachable
coupling
with
a
shoe.
EuroPat v2
Darin
wird
eine
Anordnung
zur
Lagerung
eines
hängend
angeordneten
Pedalhebels
offenbart,
die
aus
einem
Lagerbock,
der
der
an
der
Spritzwand
eines
Kraftfahrzeuges
befestigt
ist
und
aus
zwei
Längsstreben
besteht,
an
deren
Innenseiten
sich
Lagerstummel
befinden,
auf
denen
die
hohl
ausgebildete
Pedalachse
aufgesteckt
ist.
An
arrangement
is
disclosed
therein
for
the
mounting
of
a
pedal
lever
which
is
arranged
in
a
suspended
manner
and
comprises
a
bracket,
which
is
fastened
to
the
splash
wall
of
a
motor
vehicle,
and
two
longitudinal
struts
whose
inner
sides
contain
bearing
stubs
on
which
the
pedal
spindle,
which
is
of
hollow
design,
is
placed.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
durch
die
Druckfedern
10
vorgespannten
Teilachsen
1
solange
in
dieser
Position
festgehalten,
wie
die
Nut
8
im
kleineren
Halbkreis
festgeklinkt
ist
Tritt
nun
eine
crashbedingte
Verformung
der
(nicht
dargestellten)
Spritzwand
und
damit
eine
Bewegung
des
Lagerbocks
in
den
Fußraum
des
Kfz
hinein
ein,
nimmt
der
Lagerbock
2
mit
seiner
umschließenden
Lagerung
der
Teilachsen
in
den
Seitenwänden
3
die
Pedalachse
mit
nach
vorne.
As
a
result,
the
partial
spindles
1,
which
are
prestressed
by
the
compression
springs
10,
are
held
in
this
position
as
long
as
the
grooves
8
are
latched
firmly
in
the
smaller
semicircles.
If
a
crash-induced
deformation
of
the
splash
wall
(not
illustrated),
and
hence
a
movement
of
the
bracket
into
the
footwell
of
the
motor
vehicle,
then
occurs,
the
bracket
2
with
its
enclosing
mounting
of
the
partial
spindles
in
the
side
walls
3
carries
the
pedal
spindle
forward
with
it.
EuroPat v2
Diese
dient
zur
Aufnahme
eines
Anschlagelements
40
des
ersten
Pedals
12a,
das
sich
an
der
Innenseite
der
Trittflächen
des
Pedals
12a
senkrecht
zur
Trittfläche
in
einem
Winkel
von
60°
bis
90°
zur
Pedalachse
34
vom
Pedal
weg
erstreckt.
Said
recess
38
serves
for
receiving
an
abutment
element
40
of
first
pedal
12
a
which,
at
the
inner
side
of
the
footplate
of
pedal
12
a,
extends
vertically
to
the
footplate
at
an
angle
of
60°
to
90°
relative
to
the
pedal
axis
34
away
from
the
pedal.
EuroPat v2