Übersetzung für "Patriarchalisch" in Englisch

Diese Einmischung könnte als anregend angesehen werden, gleichzeitig aber ist sie patriarchalisch.
One could call this interference stimulating, but at the same time it is patronising.
EUbookshop v2

Staatliche Hilfsprogramme für Jugendliche seien oft zu patriarchalisch.
Government policies towards young people are too often paternalistic.
EUbookshop v2

Wir patronisieren sie oder wir sind patriarchalisch.
We either patronize them, or we are paternalistic.
QED v2.0a

In Norditalien trifft eine relativ patriarchalisch geprägte Gesellschaft mit einem hohen Bildungsniveau aufeinander.
In northern Italy, a relatively patriarchal but simultaneously highly educated society comes together.
ParaCrawl v7.1

Besonders in patriarchalisch orientierten Gesellschaftssystemen bedeutet dies eine Katastrophe.
This is a disaster, especially in a patriarchal straightened community.
ParaCrawl v7.1

Wie Wengenroth sagt: »Die Geschichte des Publizierens ist patriarchalisch.
As Wengenroth says, »The history of publishing is patriarchal.
ParaCrawl v7.1

Im patriarchalisch geprägten Indien hat die Frau an sich keinen Wert.
In the heavily patriarchal society of India, a woman has no intrinsic worth.
ParaCrawl v7.1

Eine Gesellschaft konnte patriarchalisch und doch matrilinear sein (die jüdische Gesellschaft).
A society could be patriarchal but matrilineal (Jewish society).
ParaCrawl v7.1

Das klingt mir zu patriarchalisch.
I find that too patronising.
Europarl v8

Die Laufbahnmuster, die sich in dieser Situation entwickelten, waren äußerst traditionell und hochgradig patriarchalisch.
The career patterns that developed in this situation were highly traditional and the personnel practices were highly patriarchal.
EUbookshop v2

Abgesehen davon, dass sie patriarchalisch ist, das will ich jetzt nicht weiter erörtern.
Apart from that it is patriarchal, but I don’t want to go into that now.
ParaCrawl v7.1

Unsere Geschichte zeigt, dass unsere Gesellschaft hat sich sehr patriarchalisch und etwas von Männern dominiert.
Our history shows that our society has become very patriarchal and somewhat dominated by males.
ParaCrawl v7.1

Die patriarchalisch geprägte Firmenstruktur entspricht der Zeit, weist allerdings bereits erste Ansätze einer Arbeitsteilung auf.
Though patriarchal in accordance with the times, the company takes the first stepstowards a division of labor.
ParaCrawl v7.1

M B bedeutet: standfest, dauerhaft, stabil, patriarchalisch und ohne Grillen.
M B stands for: steadfast, enduring, stable, patriarchal, and unpretentious.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem, immer wenn ich nach Chile komme, finde ich es sehr patriarchalisch.
But still when I go to Chile I find it very patriarchal.
ParaCrawl v7.1

Wie man der Bibel entnehmen kann, war die Familienstruktur im alten Israel patriarchalisch.
As we can learn from the Bible, the ancient Israelites had a patriarchal family structure.
ParaCrawl v7.1

Und in Gegenden, wo man es nicht erwartet, wie z.B. Süd-Korea, Indien und China, beginnen die stark patriarchalisch geprägten Gesellschaften ein wenig aufzubrechen, und Familien bevorzugen nicht länger in starkem Maße erstgeborene Söhne.
And in places where you wouldn't think, such as South Korea, India and China, the very strict patriarchal societies are starting to break down a little, and families are no longer strongly preferring first-born sons.
TED2013 v1.1

Darin wird mehr Gleichheit zwischen Frauen und Männern angemahnt, da Gewalt gegen Frauen tief in der geschlechtsbedingten Ungleichbehandlung verwurzelt ist und aufgrund einer patriarchalisch geprägten Kultur, in der diese Realität schlicht ignoriert wird, fortbeste­hen kann.
Its aim is to alert people to the fact that there should be greater equality between men and women, because violence against women is rooted deeply in gender inequality and perpetuated by a culture that is patriarchal and indifferent to this situation.
TildeMODEL v2018

In Wirklichkeit dominiert das traditionelle Modell, das zu patriarchalisch geprägten Gleichstellungsprogrammen (Freistellungen usw.) führt.
In reality the traditional model dominates, resulting in paternalistic equal opportunities programmes (leave, etc.).
EUbookshop v2

Die, in der du geschrieben hast, die Medien hätten die Tote zur Heldin gemacht, um von unserer patriarchalisch geprägten Kultur abzulenken, dem Nährboden der Gewalt, durch die sie umkam.
That was the one where you say that the media glorified Beechum's victim to mask our patriarchal culture which created the violence that destroyed her.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig wird aber darauf hingewiesen, daß zahlreiche KMU, vor allem Familienbetriebe, patriarchalisch oder autokratisch geführt werden, so daß man sich vor Verallgemeinerungen hüten muß.
At the same time, it has been suggested that many SMEs, particularly familyowned companies, are likely to be run on patriarchal, autocratic management lines, so caution needs to be exerted when making generalisations.
EUbookshop v2