Übersetzung für "Patientengefährdung" in Englisch

Die Gefahr einer möglichen Patientengefährdung wird dadurch verringert.
This further reduces any potential hazard to the patient.
EuroPat v2

Unter bestimmten Bedinungen kann der Verlust der Katheterkühlung auch zu einer Patientengefährdung führen.
Under certain conditions, the loss of catheter cooling may also be a risk to the patient.
EuroPat v2

Die Gefahr einer möglichen Patientengefährdung wird dadurch nochmals weiter verringert.
This further reduces any potential hazard to the patient.
EuroPat v2

Dabei muss die Einspannung des Bohrers einerseits so sicher sein, dass keine Patientengefährdung auftritt.
Thus the fixation of the drill must on the one hand be so secure that the patient is not harmed.
ParaCrawl v7.1

Ist die Spezifität der MRT-Erkennung jedoch eingeschränkt, so besteht das erhebliche Risiko, dass das Implantat auch außerhalb einer MRT-Umgebung durch andere Umgebungseinflüsse in einen MRT-Mode geschaltet wird und dadurch ebenfalls eine Patientengefährdung entsteht.
However, if the specificity of the MRT detection is limited, there is considerable risk that the implant will be switched, also outside the MRT surroundings, to an MRT mode by other environmental influences, likewise resulting in endangerment of the patient.
EuroPat v2

Wie oben ausgeführt, besteht dabei die Gefahr des Ausfalls des Dialysegerätes durch Kalkablagerungen und gegebenenfalls die Patientengefährdung durch zu niedrige Ca 2+ -Ionenkonzentration der Dialysierflüssigkeit.
As stated above, in this connection, there is the risk of the failure of the dialyzer due to lime deposits and, in some cases, the endangering of the patient due to a Ca 2+ ion concentration of the dialysis liquid which is too low.
EuroPat v2

Vorteile der Systeme nach Bauart von Magnetresonanztomographen sind indessen, dass das Gradientenfeld am Ort der intrakorporalen Objekte zur Steuerung derselben fein justiert und reproduzierbar eingestellt werden kann, und dass eine Patientengefährdung durch bewegliche Bauteile weitgehend ausgeschlossen werden kann, da sich die beweglichen Teile innerhalb einer den Patienten statisch umgebenden rigiden Verschalung befinden.
Advantages of the systems according to the design of magnetic resonance imaging scanners are, however, that the gradient field can be set to be finely adjusted and reproducible at the location of the intracorporeal objects for controlling the same and that a risk for the patient by movable components can be largely excluded, because the movable parts are provided inside a rigid shell statically surrounding the patient.
EuroPat v2

Durch das Überführen der Schalter der beiden Netzanschlussleiter und des Funktionserdungsleiters in den geöffneten Schaltzustand bei Detektion eines Ableitstroms, der gleich oder größer als die (jeweils) vorgegebene Schwellenstromstärke ist, kann im stand-alone Betrieb des Fluidwärmers wie auch bei Betrieb im Verbund mit anderen (medizinischen) Geräten eine Patientengefährdung durch zu hohe elektrische Patientenableitströme zuverlässig vermieden werden.
Putting the switches of the two supply connection conductors and of the functional grounding conductor into the open switching state upon detection of a leakage current that is greater than or equal to the threshold current defined (in the particular case) reliably avoids a hazard to the patient due to excessive electrical patient leakage currents, both in standalone operation of the fluid warmer and when operated in conjunction with other (medical) devices.
EuroPat v2

Vorteil der vorliegenden Erfindung ist es, dass Fehler in der setseitigen Schlauchklemme bzw. Free-Flow-Klemme erkannt werden können, bevor es zu einer Patientengefährdung kommen kann, und der Anwender entsprechend reagieren kann.
It is an advantage of the present invention that errors on the part of the set-side hose clamp or free-flow clamp can be detected prior to the occurrence of any endangerment of the patient and the user is able to react accordingly.
EuroPat v2