Übersetzung für "Passstück" in Englisch

Das Passstück selbst kann unterschiedliche Grundformen aufweisen.
The fitting piece itself can have different basic shapes.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäß vorgesehene wenigstens eine Passstück ist gegenüber einer Planke also schmaler.
The at least one adapter that is provided according to the invention is thus narrower than a bar.
EuroPat v2

Das Passstück 4 wird jeweils an den Paneelenden eingearbeitet.
The matching piece 4 is incorporated at the respective panel ends.
EuroPat v2

Der Lagersitz kann dann in einfacher Weise in dem Passstück ausgebildet sein.
The bearing seat can then be configured in the adjusting piece in a simple way.
EuroPat v2

Die Zeichnung beinhaltet eine CAD-Stückliste mit Positionsnummer für jedes Passstück.
The drawing includes a CAD parts list with item numbers for every fitting part.
ParaCrawl v7.1

Das Passstück 42 kann somit waagerecht in Richtung zur Fassung 27 verschoben werden (Fig.
Each adaptor 42 can accordingly be displaced horizontally toward holder 27 as shown in FIGS.
EuroPat v2

In anderen Worten kann so ein autogener Verschleißschutz für das wenigstens eine Passstück erreicht werden.
In other words, an intrinsic protection against wear can be achieved for the at least one adapter.
EuroPat v2

Manchmal reicht auch ein Zufall aus, um Kunst über Mode als gesellschaftliches Passstück zu thematisieren.
Sometimes a chance occurrence suffices to treat art about fashion as a social adapter.
ParaCrawl v7.1

Der Feststoffprobenehmer wird an einem im Fallrohr eingeschweißten Blockflansch oder an einem Passstück montiert.
The solid sampler is fitted to a block flange welded into the downpipe or fitted on a fitting piece.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber erhält zur Prüfung eine detaillierte 3D-CAD-Zeichnung inklusive CAD-Stückliste mit Positionsnummer für jedes Passstück.
The client receives a detailed 3D-CAD drawing for checking, including a CAD part list with item numbers for each fitting piece.
ParaCrawl v7.1

Das Passstück 42 ist dabei beispielsweise oben­seitig halbkreisförmig ausgebildet, wodurch sich die Fertigung wesentlich vereinfachen lässt (vgl. Fig. 7).
The top of adaptor 42 is semicircular for example, as shown in FIG. 7, essentially simplifying manufacture.
EuroPat v2

Im Ohr zu tragende Hörgeräte dieser Art werden meistens individuell in ihren äusseren Abmessungen auf das Ohr des jeweiligen Trägers angepasst, was bisher in der Weise erfolgte, dass man zunächst von dem Ohrinnenraum einen Abdruck erstellen musste, um mit diesem eine Giessform beispielsweise aus Gips zu erstellen, mittels der dann die Ohrmulde oder Ohrschale aus Kunststoffmaterial als genaues Passstück für die jeweilige Ohrform hergestellt werden kann.
Description of the Prior Art Hearing aids which are worn in the ear are customarily adapted and shaped so that their outer dimensions conform individually to the size of the ear canal of the respective user. Until now, that result was achieved by making an impression of the space of the inner ear in order to produce therewith a mold for instance of gypsum, by means of which thereafter the plastic body member or ear shell of a plastic material can be produced as exact fitting part for a respective ear canal shape.
EuroPat v2

Durch Lösung der Verschraubung, die zweckmässig durch eine Madenschraube gesichert ist, können die Luftkanäle, die im Passstück des Mittelstückes angeordnet sind, einfach gereinigt werden.
By loosening the screw joint, which is best secured by a setscrew, the air ducts which are disposed in the tail part of the center core can easily be cleaned.
EuroPat v2

Dabei weist der abgerundete Kegelstumpf 58 eine Gewindebohrung 60 auf, in die das die Luftzufuhrkanäle 11 aufnehmende Passstück 61 mit einem Gewindezapfen 62 eingreift.
The rounded truncated cone 58 has a threaded bore 60 in which the tail piece 61 is engaged with its threaded stub 62.
EuroPat v2

Das tief gezogene Rohr weist eine aus einer Falzung des Rohres gebildete Wulst auf, die als Anschlag für ein in Presspassung auf das Rohr aufgestecktes, als Spritzteil aus Kunststoff ausgebildetes Passstück mit an seiner Außenkontur angebrachten Nuten dient.
The deep-drawn tube has a bead, formed from a crease of the tube, which serves as a stop for a fitting piece that is embodied as a plastic injection molded part and is slipped onto the tube with a press fit and that has grooves made on its outer contour.
EuroPat v2

Hier ist das Passstück 46 von unten in eine Aufnahmeaussparung 47 gelagert und mittels Schrauben 48 rechtwinklig zur Fassung 27 einstellbar gehalten.
Adaptor 46 is mounted from below in a notch 47 and secured in such a way that it can be adjusted at a right angle to holder 27 with screws 48.
EuroPat v2

Das System schaut nach dem am besten sitzenden Passstück zwischen dem digitalen Bestand an Schuhformen und Ihrer eigenen linken und rechten Fußform.
The system looks for the best fitting match between this digital inventory of shoe molds and your own left and right foot shapes.
ParaCrawl v7.1

Durch in den Figuren nicht näher dargestellte Aufnahmedornen wird ein formschlüssiger lagerichtiger Sitz zwischen dem Passstück 8 und der Hülse 7 erreicht.
The mounting mandrels (not shown in greater detail in the figures) provide for a form-locked, correctly positioned seat between adapter 8 and sleeve 7 .
EuroPat v2

Diesem gleichschenkligen Dreieck mit den Seiten 6 und 7 wird ein separat vorgefertigtes Passstück 5 angepasst und unter Querdruck Q an die Unterseiten 6 und 7 der Brettschichtholz-Träger 1 und 2 angeklebt.
Adapted to this isosceles triangle with the sides 6 and 7 is a separately prefabricated fitting piece 5 which is bonded to the lower sides 6 and 7 of the glued-laminated girders 1 and 2 under lateral pressure Q.
EuroPat v2

In einem nachfolgenden zweiten oder in einem gemeinsamen Schritt wird dann das Passstück 5 mit den beiden Holzbauteilen verbunden.
The fitting piece 5 is then connected to the two wooden components in a subsequent second step or in a combined step.
EuroPat v2

Nachfolgend wird auf die Herstellung eines verbesserten Übergangs zwischen dem Passstück und den Brettschichtholz-Trägern eingegangen, der hier nachfolgend auch als auslaufender Schäftungsbereich bezeichnet wird, der also zu den jeweiligen Trägerenden 3 bzw. 4 entfernt liegt.
In the following, the production of an improved transition between the fitting piece and the glued-laminated girders is described which, in the following, is also called a merging scarf region which is thus remote from the respective girder ends 3 and 4 .
EuroPat v2

Denn auch beim Übergang der Premiumbrettlamellen soll am dort gebildeten Auslaufende zwischen Passstück und Holzbauteilen eine möglichst optimale vollflächige Verbindung hergestellt werden, da hier die größten Biegezugkräfte auftreten.
At the transition of the premium board lamellas, a full-surface connection which is as optimal as possible is also to be produced at the merging end, formed there, between fitting piece and wooden components, because it is here that the greatest bending tensile forces arise.
EuroPat v2