Übersetzung für "Partikelfreiheit" in Englisch
Sie
muss
vor
Anwendung
visuell
auf
Klarheit
und
Partikelfreiheit
geprüft
werden.
The
reconstituted
solution
should
be
visually
inspected
for
clarity
and
absence
of
particles
prior
to
use.
EMEA v3
Untersuchen
Sie
die
Durchstechflasche
auf
Partikelfreiheit.
Visually
inspect
the
vial
for
particulate
matter.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
ist
zur
Verdünnung
Wasser
in
entsprechender
Reinheit
und
Partikelfreiheit
erforderlich.
Of
course,
water
of
equivalent
purity
and
particle
freedom
is
required
for
dilution.
EuroPat v2
Maximale
Sauberkeit
und
Partikelfreiheit
ermöglicht
durch
Dichtungslösungen
von
GMN.
Maximum
cleanliness
and
particle
freedom
–
made
possible
by
seal
solutions
from
GMN.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ist
eine
Reinigung
ohne
Unterbrechung
bis
zur
Erreichung
der
erforderlichen
Partikelfreiheit
möglich.
By
this
means
cleaning
is
possible
without
interruption
until
the
requisite
freedom
from
particles
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Partikelfreiheit
ist
insbesondere
für
die
nachstehenden
Anwendungen
unerlässlich:
Absence
of
particles
is
essential,
especially
for
the
following
applications:
EuroPat v2
Injizierbare
Flüssigkeiten
-
Parenteralia
-
unterliegen
strengen
gesetzlichen
Vorgaben
bezüglich
ihrer
Partikelfreiheit.
Inject-cash
liquids
-
Parenteralia
-
are
subject
to
strict
legal
defaults
concerning
their
particle
liberty.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Kriterien
hierbei
sind
die
Partikelfreiheit
sowie
die
Abwesenheit
von
dotierend
wirkenden
Metallionen
und
von
Feuchtigkeit.
Important
criteria
are
freedom
from
particles
and
the
absence
of
doping
metal
ions
and
of
moisture.
EuroPat v2
Das
medizinische
oder
pharmazeutische
Formteil
muss
über
die
Partikelfreiheit
hinaus
auch
keimfrei
produziert
werden.
Above
and
beyond
the
absence
of
particulates,
medical
and
pharmaceutical
articles
must
also
be
produced
in
a
sterile
environment.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Partikelaufkommen
oder
geforderter
Partikelfreiheit
der
ausgebrachten
Flüssigkeit
ist
auch
der
Einbau
weiterer
Filterelemente
möglich.
Depending
on
the
particle
load
or
the
freedom
from
particles
required
of
the
liquid
that
is
delivered,
it
is
also
possible
to
incorporate
additional
filter
elements.
EuroPat v2
Durch
die
Filterung
kann
die
erforderlich
Keim-
und
Partikelfreiheit
des
Gases
bzw.
der
Luft
sichergestellt
werden.
The
required
freedom
of
the
gas
or
of
the
air
from
microbes
and
particles
can
be
guaranteed
through
proper
filtration.
EuroPat v2
Nach
Lösen
der
Bestandteile
im
Lösungsmittel
wird
die
erhaltene
Fotoresist-Lösung
je
nach
Anspruch
an
die
Partikelfreiheit
durch
Membranfilter
mit
einer
Porenweite
von
0,1-1
µm
filtriert.
After
the
constituents
have
been
dissolved
in
the
solvent,
the
resulting
photoresist
solution
is
filtered
through
membrane
filters
with
a
pore
width
of
0.1-1
?m,
depending
on
the
requirements
regarding
freedom
from
particles.
EuroPat v2
Besonders
gute
Ergebnisse
hinsichtlich
der
Partikelfreiheit
der
behandelten
Scheiben
sowohl
nach
der
Flußsäureeinwirkung
als
auch
nach
anschließenden
alkalischen
oder
sauren
oxidativen
Prozeßschritten
können
mit
Lösungen
erzielt
werden,
die
0.8
bis
1.2
Gew.%
Fluorwasserstoff,
0.7
bis
1.1
Gew.%
Chlorwasserstoff,
und
0.01
bis
0.03
Gew.%
Hydroxyalkyl-a-Cyclodextrin,
insbesondere
Hydroxypropyl-a-Cyclodextrin
enthalten.
Particularly
good
results
in
relation
to
the
particle
freedom
of
treated
slices,
both
after
exposure
to
hydrofluoric
acid
and
also
after
subsequent
alkaline
or
acidic
oxidative
process
steps
can
be
achieved
with
solutions
which
contain
0.8
to
1.2%
by
weight
of
hydrogen
fluoride,
0.7
to
1.1%
by
weight
of
hydrogen
chloride
and
0.01
to
0.03%
by
weight
of
hydroxyalkyl-a-cyclodextrin,
in
particular,
hydroxypropyl-a-cyclodextrin.
EuroPat v2
Bei
einseitiger
Schleif-
und
Reinigungsbearbeitung,
z.B.
mittels
5A
und
6A,
ist
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
dennoch
eine
Reinigungseinrichtung
6
oder
22
notwendig,
um
eine
gute
Staub-
und
Partikelfreiheit
des
Bandes
B
zu
gewährleisten.
In
the
case
of
abrasive
working
and
cleaning
on
one
side,
for
example
by
means
of
5A
and
6A,
a
cleaning
device
6
or
22
is
nevertheless
necessary
on
the
opposite
side,
in
order
to
ensure
good
freedom
from
dust
and
particles
of
the
tape
B.
EuroPat v2
Um
Drucke
hoher
Schärfe
und
guter
Auflösung
zu
erhalten,
müssen
an
Aufzeichnungsflüssigkeiten
für
das
Tintenstrahl-Druckverfahren
höchste
Anforderungen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Reinheit,
Partikelfreiheit,
Lagerstabilität,
Viskosität
sowie
Oberflächenspannung
gestellt
werden.
In
order
to
obtain
prints
of
high
definition
and
resolution,
recording
liquids
for
the
inkjet
printing
process
must
meet
very
stringent
requirements
in
terms,
in
particular,
of
purity,
freedom
from
particles,
storage
stability,
viscosity,
and
surface
tension.
EuroPat v2
Um
Drucke
hoher
Schärfe
und
guter
Auflösung
zu
erhalten,
müssen
die
Aufzeichnungsflüssigkeiten
bzw.
die
darin
enthaltenen
Farbstoffe
hohen
Anforderungen
genügen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Reinheit,
Partikelfreiheit,
Löslichkeit,
Lagerstabilität,
Viskosität,
Oberflächenspannung
sowie
Leitfähigkeit.
To
obtain
prints
of
high
sharpness
and
good
resolution,
the
recording
liquids
or
the
dyestuffs
contained
therein
must
meet
high
requirements,
in
particular
in
respect
of
purity,
absence
of
particles,
solubility,
storage
stability,
viscosity,
surface
tension
and
conductivity.
EuroPat v2
In
den
Patenten
wird
zwar
auch
von
anderen
Polymeren
gesprochen,
aufgrund
der
vielen
Vorteile
(Plasmaresistenz,
Partikelfreiheit,
Temperaturstabilität,
relativ
hohe
Dielektrizitätskonstante
und
hohe
elektrische
Durchschlagsfestigkeit)
ist
aber
vor
allem
Polyimid
gemeint.
Although
the
patent
literature
makes
mention
also
of
other
polymers,
it
is
mainly
polyimide
that
is
meant,
because
of
the
many
advantages
(plasma
resistance,
lack
of
particles,
temperature
stability,
relatively
high
dielectric
constant
and
high
electrical
breakdown
strength)
which
it
offers.
EuroPat v2
Bei
den
Einrichtungen,
die
eine
Autoklavenkammer
und
eine
in
diese
einfahrbare
Reinigungsvorrichtung
enthalten,
ist
eine
ausreichende
Reinheit
und
Partikelfreiheit
im
allgemeinen
nicht
gewährleistet.
In
an
apparatus
containing
an
autoclave
chamber
and
cleaning
means
which
can
be
wheeled
into
the
chamber,
it
is
generally
not
possible
to
ensure
adequate
cleanliness
and
removal
of
particulate
matter.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
dementsprechend
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Einrichtung
zum
Reinigen
und
Sterilisieren
von
Gegenständen,
insbesondere
pharmazeutischen
Verschlußelementen,
anzugeben,
die
höchsten
Ansprüchen
hinsichtlich
Reinheit,
Partikelfreiheit
und
Sterilität
genügt
und
ein
problemloses
sowie
wirtschaftliches
Arbeiten
gewährleistet.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
apparatus
for
cleaning
and
sterilizing
such
objects
as
pharmaceutical
caps,
plugs
and
the
like,
capable
of
satisfying
the
highest
demands
as
to
cleanliness,
sterility,
and
absence
of
particulate
matter,
whilst
ensuring
easy,
reliable
and
cost-effective
operation.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Einrichtung
gewährleistet
aufgrund
ihrer
Konstruktion
eine
optimale
Reinigung
und
weitestgehende
Partikelfreiheit
sowie
eine
einwandfreie
Sterilisation,
die
nach
Wahl
mit
verschiedenen
Verfahren
durchgeführt
werden
kann.
The
present
invention
ensures
optimum
cleanliness
and
practically
complete
absence
of
particulate
matter
as
well
as
satisfactory
sterilization
of
objects,
which
can
be
implemented
by
a
variety
of
methods
as
selected.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
dieser
Ausführung
ist,
daß
für
eine
hohe
Partikelfreiheit
des
Gases
gesorgt
werden
muß,
da
etwaige
in
die
Gaslanze
eingebrachte
Partikel
mit
der
Gasströmung
mit
in
den
Gassack
gerissen
werden
können.
A
disadvantage
in
this
construction
is
that
care
must
be
taken
that
the
gas
is
highly
particle-free,
because
any
particles
introduced
into
the
gas
lance
can
be
drawn
into
the
gas
bag
together
with
the
gas
stream.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
Kontrollvorgänge,
bei
denen
die
Scheibenoberflächen
auf
Eigenschaften
wie
z.B.
geometrische
Perfektion,
Partikelfreiheit
oder
chemische
Reinheit
untersucht
werden,
und
Kennzeichnungsvorgänge,
bei
denen
die
Scheiben
beispielsweise
mit
Markierungen
oder
Beschriftungen
versehen
werden,
ehe
sie
in
die
Endverpackung
eingebracht
und
versandfertig
gemacht
werden.
In
particular,
the
wafers
are
subject
to
inspection
operations
in
which
the
wafer
surfaces
are
examined
for
properties
such
as,
for
example,
geometrical
perfection,
particle
freedom
or
chemical
purity,
and
identification
operations
in
which
the
wafers
are
provided,
for
example,
with
markings
or
inscriptions
before
they
are
delivered
to
the
final
packaging
and
are
made
ready
for
shipment.
EuroPat v2
Nach
einer
eventuell
erforderlichen
Feinfiltration
zur
Gewährleistung
der
in
der
Halbleiterelektronik
erforderlichen
Partikelfreiheit
ist
das
Nachspülmittel
gebrauchsfertig.
After
any
fine
filtration
necessary
to
guarantee
the
freedom
from
particles
necessary
in
semiconductor
electronics,
the
post-rinsing
agent
is
ready
for
use.
EuroPat v2
Die
HENKEL-Dienstleistungen
wurden
gut
angenommen,
da
insbesondere
für
die
Herstellung
von
Computerchips,
Reinheit
und
Partikelfreiheit
als
entscheidende
Kriterien
gelten.
The
HENKEL
Services
were
well
demanded
because
especially
for
the
manufacturing
of
semi-conductors
purity
and
particle
freeness
are
significant
factors.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Sauberkeitsanalyse
dieser
Produkte
liegt
das
Hauptaugenmerk
bisher
auf
der
Überprüfung
der
Sterilität,
die
oft
irrtümlich
mit
Partikelfreiheit
gleichgesetzt
wird.
At
the
moment,
the
main
emphasis
of
cleanliness
analyses
performed
on
these
products
is
on
assuring
sterility,
which
is
often
wrongly
equated
with
the
absence
of
particles.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
linienförmigen
Kontakts
zwischen
dem
Vorsprung
46
und
der
Ausnehmung
45
wird
die
reibungsbedingte
Partikelgenerierung
gering
gehalten,
wodurch
die
geforderte
Partikelfreiheit
gewährleistet
bleibt.
Because
of
the
line
contact
between
the
projection
46
and
the
recess
45,
the
friction-dependent
generation
of
particles
is
kept
low,
thus
ensuring
the
required
freedom
from
particles.
EuroPat v2
Das
Spritzgussverfahren
stellt
einen
einfachen
Prozess
zur
Herstellung
dar,
mit
den
Vorteilen
leicht
erreichbarer
Partikelfreiheit,
Pyrogenfreiheit,
Sterilität,
hoher
Maßhaltigkeit
und
Recyclefähigkeit.
The
injection-molding
process
represents
a
simple
production
process,
with
the
advantages
of
easily
achievable
freedom
from
particles,
freedom
from
pyrogens,
sterility,
high
dimensional
stability
and
recyclability.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Kunststoff
als
Material
für
die
Teilzylinder
gewährleistet
darüber
hinaus
die
kostengünstige
Herstellung
der
Teile,
die
Integration
von
Funktionsteilen
an
einen
der
Teilzylinder,
die
für
das
Betreiben
eines
Pen-Systemes
erforderlich
sind
(Synergien),
einen
einfachen
Prozess
zur
Herstellung
von
Partikelfreiheit,
Sterilisation,
Entpyrogenisieren,
hohe
Maßhaltigkeit
und
Recycelfähigkeit.
The
use
of
plastic
as
the
material
for
the
part-cylinders
additionally
ensures
low-cost
production
of
the
parts,
the
integration
of
functional
parts
required
for
operating
a
pen
system
on
one
of
the
part-cylinders
(synergies),
a
simple
process
to
establish
freedom
from
particles,
sterilization,
depyrogenization,
high
dimensional
stability
and
recyclability.
EuroPat v2