Übersetzung für "Parteispenden" in Englisch

Liebe bedeutet Parteispenden, die Belohnung ist politischer Einfluss.
Love's a donation to party funds and the compensation is a political plum.
OpenSubtitles v2018

Zu meinem Job bei der Barnwright Group gehört die Überprüfung der Parteispenden.
Part of my job at The Barnwright Group is to review our clients' PAC contributions.
OpenSubtitles v2018

Allein das Waschen von chinesischen Parteispenden ist illegal.
Just the act of laundering Chinese contributions is illegal.
OpenSubtitles v2018

Ebenso wenig wie die Parteispenden die Ihren beeinflussen.
No, just as I'm sure campaign contributions don't affect yours. Oh.
OpenSubtitles v2018

Harris machte Parteispenden an David Cameron als Parteiführer der Conservative Party.
He also made donations to David Cameron as leader of the Conservative Party.
WikiMatrix v1

Wir betreiben politische Kommunikation verantwortungsvoll und verzichten deshalb auf jegliche Form von Parteispenden.
We therefore practice political communication responsibly and refrain from making party donations in any form.
ParaCrawl v7.1

Ahmed Dogan: Sie führen die Öffentlichkeit geschickt mit Märchen über Parteispenden an der Nase herum.
Dogan answered: «They are taking you for a ride very subtly with some donations stories.
ParaCrawl v7.1

Besonders erfreut sind wir, dass das Problem der Spenden geklärt wurde und der Text ein eindeutiges, transparentes und eingeschränktes System festlegt, das die Höhe von Parteispenden begrenzt und ihren Eintrag in ein Register verlangt.
We are particularly pleased that the issue of donations has been settled, and that a clear, transparent and limited system where any donation to a political party is limited in level and also has to be registered on a register is laid down in the text.
Europarl v8

Hier war er von 1999 bis 2002 stellvertretender Vorsitzender des Untersuchungsausschusses "Parteispenden" und von 2002 bis 2004 des Untersuchungsausschusses "Wahlbetrug".
He was deputy chairman of the investigating committee for party donations from 1999 until 2002 and for electoral fraud from 2002 until 2004.
Wikipedia v1.0

Dazu zählt auch die rechtsverbindliche Transparenz von Parteispenden und anderen materiellen und nicht-materiellen Unterstützungsleistungen für Parteien und staatliche Einrichtungen.
This includes the legally binding transparency of party donations and other material/non-material assistance given to political parties and state institutions.
TildeMODEL v2018

Er schlug zudem eine Obergrenze für Parteispenden in Höhe von 10 000 GBP sowie eine Kürzung der zulässigen Ausgaben für Wahlkampagnen um 15 % vor.
It proposed a limit on donations of GBP 10 000 and a cut of 15 % in allowed election campaign spending.
TildeMODEL v2018

Ein Verbot anonymer Parteispenden von Privatpersonen oder juristischen Personen ist darin allerdings ebenso wenig vorgesehen wie die Pflicht, die Jahresabschlüsse von Parteien der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
Nonetheless, there is no ban on anonymous donations to political parties from private or legal persons and no regulation to make the accounts of political parties accessible to the public.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wurde — vergleichbar der Rechtslage von 1955 — wieder eine prozentual begrenzte, betragsmäßig aber unbegrenzte Abzugsmöglichkeit von Parteispenden und -beitragen eingeführt.
At the same time — and reflecting the legal position of 1955 — the Bundestag introduced tax deductibility for party contributions and donations: there is a percentage ceiling, but no ceiling on the actual amounts involved.
EUbookshop v2

Dann waren da die Politiker, die deine Straße in Ordnung brachten, deine Strafzettel, deine Steuern, solange deine Parteispenden flossen.
Then there were the politicians, who fixed your streets, your parking tickets and your tax returns. As long as the contributions kept coming in.
OpenSubtitles v2018

Hier war er von 1999 bis 2002 stellvertretender Vorsitzender des Untersuchungsausschusses Parteispenden und von 2002 bis 2004 des Untersuchungsausschusses Wahlbetrug.
He was deputy chairman of the investigating committee for party donations from 1999 until 2002 and for electoral fraud from 2002 until 2004.
WikiMatrix v1

Wird die Kommission im Zuge der weiteren Prüfung der Bestimmungen des Statuts für die Europäische Aktiengesellschaft Vorschläge zur Frage der Zulässigkeit von Parteispenden vorlegen?
In its further consideration of the provisions of the European company statute has the Commission any proposals to make concerning whether or not donations to political parties would be permissible by the European company?
EUbookshop v2

Was die Übermittlung von Informationen der Kreditinstitute anbelangt, so sieht ein neues Gesetz in Lettland vor, dass dem Amt für Kor-ruptionsbekämpfung künftig Informationen über laufende strafrechtliche Untersuchungen (mit Genehmigung des Staatsanwalts), über Parteispenden sowie über Schulden und Kre-ditaufnahmen õffentlicher Bediensteter (mit Genehmigung des Staatsanwalts oder Präsi-denten des obersten Gerichtshofs) übermittelt werden dürfen.
A Latvian act authorises in particular the office responsible for preventing and combat-ing corruption to receive information on criminal investigations in progress (subject to authorisation by the prosecutor), donations received by public organisations, or debts and receivables of civil servants (with the authorisation of the prosecutor or the President of the Supreme Court).
EUbookshop v2

In manchen Gerichtsbarkeiten ist es Auftragnehmern der öffentlichen Hand und/ oder Unternehmen, die Lobbyisten beschäftigen, verboten, Parteispenden zu leisten, in anderen müssen solche Beträge offengelegt werden.
In some jurisdictions corporations, government contractors and/or those who employ lobbyists are prohibited from making political contributions, in others such amounts must be disclosed publicly.
ParaCrawl v7.1

Für steuerbegünstigte Investitionen in Milliardenhöhe hat Friedrich Karl Flick seit 1975 illegale Parteispenden an SPD und FDP fließen lassen.
Since 1975, Friedrich Karl Flick has given illegal party donations to the SPD and FDP in return for tax concessions on investments worth billions.
ParaCrawl v7.1

Die Marktforschungsgruppe Media Research hat eine Untersuchung zu den Parteispenden im Vorfeld der Eidgenössischen Wahlen im Herbst durchgeführt.
The Media Focus market research group ran a survey of party political spending in the run-up to October’s general election.
ParaCrawl v7.1

Als Beweis werden diverse Skandale angefuehrt (Watergate, Iran/Contra, Whitewater, Parteispenden, Visa-Skandal etc.).
As evidence, diverse scandals (Watergate, Iran/Contra, Whitewater, Party distributions, Visa-Scandal etc.) are quoted.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wollen wir bei unseren Mitarbeitern im täglichen Geschäftsleben das Bewusstsein für verantwortungsvolles Handeln und Compliance-gerechte Lobbyarbeit weiter schärfen und bieten hierzu Unterstützungsangebote an, wie Schulungen zur Managementrichtline "Politische Interessensvertretung und Parteispenden".
Furthermore, we want to continue sharpening our employees' awareness of the need for responsible action and compliant lobbying in their daily business activities. To this end, we offer support in the form of training courses concerning our management guideline "Lobbying, Political Contributions, and Party Donations Policy."
ParaCrawl v7.1

Parteispenden und poli-tische Aktivitäten L ubrizol und die Tochtergesellschaften von Lubrizol spenden nicht an poli- tische Parteien, Kandidaten oder Amtsinhaber, außer im Rahmen der anwendbaren Gesetze auf Bundes-, Landes- und Gemeindeebene inner- halb und außerhalb der Vereinigten Staaten.
Political Contributions and Activities L ubrizol and its subsidiaries will not make contributions to political parties, candidates or public officials, except as permitted by federal, state or local laws both in and outside the United States.
ParaCrawl v7.1