Übersetzung für "Parteiführer" in Englisch
Und
doch
bleibt
Prodi
weiterhin
ein
parteiloser
Parteiführer
zu
vieler
Parteien.
Yet
Prodi
continues
to
be
a
party-less
leader
of
too
many
parties.
News-Commentary v14
Derzeitiger
Parteiführer
ist
seit
2007
Nick
Clegg.
Nick
Clegg
was
elected
leader
in
2007.
Wikipedia v1.0
Parteiführer
und
Gründungsmitglied
ist
Nenad
?anak.
The
founder
and
current
leader
of
the
party
is
Nenad
?anak.
Wikipedia v1.0
Page
wurde
1921
Parteiführer,
wobei
er
sich
gegen
William
McWilliams
durchsetzte.
He
became
the
party's
leader
in
1921,
ousting
William
McWilliams.
Wikipedia v1.0
Mit
Tränen
der
Nostalgie
in
den
Augen
sangen
die
Parteiführer
die
Internationale.
Party
leaders
sang
the
Internationale
with
teary-eyed
nostalgia.
News-Commentary v14
Tatsächlich
wollten
einige
Parteiführer
wie
ihre
Genossen
in
Peking
Panzer
auffahren
lassen.
Indeed,
some
Party
bosses
wanted
to
bring
out
the
tanks,
just
like
their
comrades
in
Beijing.
News-Commentary v14
Du
bist
kein
Parteiführer,
du
bist
ein
Feuerwerker!
You're
not
a
party,
you're
a
bunch
of
pyromaniacs.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Parteiführer
des
Senats
bittet
um
fünf
Minuten.
And
the
Senate
Majority
Leader
would
like
five
of
your
time.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wurde
Parteiführer
aufgrund
unserer
Berufungsempfehlung.
And
he
became
party
leader
on
our
recommendation.
OpenSubtitles v2018
In
den
folgenden
Monaten
begannen
die
Parteiführer
von
Jiangsu
ihre
eigenen
Teams
einzustellen.
In
the
following
months,
party
leaders
from
Jiangsu
began
hiring
their
own
teams.
WikiMatrix v1
Parteiführer
waren
Alfred
Ebenhoch
und
Josef
von
Dipauli.
Party
leaders
were
Alfred
Ebenhoch
and
Joseph
von
Dipauli.
WikiMatrix v1
Im
Februar
2012
trat
Cohen
als
Parteiführer
zurück.
Cohen
resigned
as
leader
in
February
2012.
WikiMatrix v1
Die
Zahlen
wurden
vom
Parteiführer
Michael
Howard
intensiv
verwendet.
The
disputed
figures
were
heavily
used
by
then
Party
leader,
Michael
Howard.
WikiMatrix v1
Harris
machte
Parteispenden
an
David
Cameron
als
Parteiführer
der
Conservative
Party.
He
also
made
donations
to
David
Cameron
as
leader
of
the
Conservative
Party.
WikiMatrix v1
Um
Schlag
fünf
muss
ich
die
vier
Parteiführer
anrufen.
At
the
stroke
of
five
I
have
to
call
all
four
leaders.
OpenSubtitles v2018
Das
Endsystem
der
sozialen
Verwaltung
Beim
isokratischen
System
verschwindet
die
Oligarchie
der
Parteiführer.
The
oligarchy
of
the
few
members
of
parliaments
and
party
leaders,
will
cease
to
be,
under
the
Isokratic
system.
ParaCrawl v7.1
Sein
Nachfolger
wurde
der
kommunistische
Parteiführer
Klement
Gottwald.
His
successor
was
the
Communist
Party
leader
Klement
Gottwald
--ed.
ParaCrawl v7.1
Package
2.4
konzentrierte
sich
auf
innerparteiliche
Auswahlmechanismen
für
Parteiführer
und
Kandidaten.
Package
2.4
focussed
on
intra-party
selection
mechanisms
for
party
leaders
and
candidates.
ParaCrawl v7.1
Lenin
verstand
das
nicht
schlechter
als
jeder
andere
Parteiführer.
Lenin
understood
this
no
less
than
any
other
party
leader.
ParaCrawl v7.1
Cannons
Entwicklung
zu
einem
leninistischen
Parteiführer
spricht
für
seine
Stärken:
Cannon's
development
into
a
Leninist
party
leader
speaks
to
his
strengths:
ParaCrawl v7.1
Haben
revolutionäre
Arbeiter
einen
einzigen
König,
Minister
oder
Parteiführer
getötet?
Have
revolutionary
workers
killed
a
single
king,
minister
or
party
leader?
ParaCrawl v7.1
Die
Parteiführer
wurden
für
Mietlinge
des
deutschen
Generalstabs
erklärt.
The
leaders
of
the
party
were
declared
hirelings
of
the
German
Staff.
ParaCrawl v7.1
Deren
Parteiführer
Marian
Kotleba
verlor
das
Amt
des
Regionalpräsidenten
der
Region
Banská
Bystrica.
Its
leader
Marian
Kotleba
also
lost
his
post
as
president
of
the
Banská
Bystrica
region.
ParaCrawl v7.1
Ich
bezweifele,
dass
Parteiführer
so
glaubten.
I
doubt
that
party
leaders
felt
that
way.
ParaCrawl v7.1
J.G.H.
van
der
Wath
wird
der
neue
Parteiführer
der
NPSWA.
JGH
van
der
Wath
becomes
the
new
leader
of
the
National
Party
of
SWA.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
hatte
der
Parteiführer
zu
tragen,
Shimon
Peres.
Responsibility
fell
on
the
party
leader,
Shimon
Peres.
ParaCrawl v7.1