Übersetzung für "Parteianhänger" in Englisch
So
ist
das
mit
den
Brüdern
die
Parteianhänger
sind.
Anyway,
this
is
what
happens
with
the
partidista
brothers
and
sisters.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sagen
die
Parteianhänger:
seht,
die
Zapatisten
zahlen
mehr,
um
einen
Peso
mehr.
At
the
same
time,
the
partidistas
go
around
saying,
"You
see
how
the
Zapatistas
pay
us
more?
ParaCrawl v7.1
Die
Repressionen,
denen
insbesondere
die
Nobelpreisträgerin
von
1991,
Frau
Aung
San
Suu
Kyi,
und
ihre
Parteianhänger
ausgesetzt
sind,
brauchen
nicht
weiter
erwähnt
zu
werden.
The
repression
suffered
by,
in
particular,
Mrs Aung
San
Suu
Kyi,
the
1991
Nobel
Peace
Prize
winner,
and
by
her
party’s
supporters,
requires
no
further
mention.
Europarl v8
Parteianhänger,
deren
Engagement
für
eine
Verringerung
des
Defizits
schwindet,
sobald
es
die
politische
Zweckdienlichkeit
gebietet,
gehören
einfach
nicht
in
den
Vorsitz
einer
Kommission
zur
Verringerung
des
Defizits,
die
von
zwei
Parteien
getragen
wird.
Partisans
whose
commitment
to
deficit
reduction
vanishes
whenever
political
expedience
dictates
simply
do
not
belong
running
bipartisan
deficit-reduction
commissions.
News-Commentary v14
Während
allerdings
Chens
Kampagne
zum
Schutz
Taiwans
gegen
die
Bedrohung
durch
Festlandchina
seine
Parteianhänger
mobilisierte,
wurden
unentschlossene
Wähler
nervös
und
die
gegnerische
KMT
wütend.
But
while
Chen's
campaign
to
safeguard
Taiwan
against
threats
from
mainland
China
clearly
galvanized
the
party's
supporters,
it
made
the
uncommitted
nervous
and
the
rival
KMT
angry.
News-Commentary v14
Sogar
die
Indigenen,
die
Parteianhänger
sind
sagen,
dass
sie
keine
Kontrolle
über
diese
Paramilitärs
ausüben,
dass
diese
Befehle
vom
Bürgermeister
von
Ocosingo
empfangen
und
von
der
Landesregierung
in
Tuxtla
Gutiérrez.
The
indigenous
people
there
who
are
party
members
say
that
they
don’t
control
these
paramilitaries,
that
the
paramilitaries
get
their
orders
form
the
municipal
president
of
Ocosingo
and
the
state
government
in
Tuxtla
Gutiérrez.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
22.
April
und
Juni
2002
bauten
Parteianhänger
unter
dem
Vorwand
des
"rechtsstaatlichen
Erziehungsunterrichts"
eine
Gehirnwäscheeinrichtung
für
alle
Praktizierenden
mit
höherem
Bildungsstand
oder
in
höheren
beruflichen
Positionen
auf.
Between
April
22nd,
2002,
and
June
2002,
Party
henchmen
in
the
Xinbei
District
used
the
guise
of
"Rule
of
Law
Educational
Class"
to
set
up
a
brainwashing
centre
for
all
practitioners
with
higher
education
or
work
positions.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
fragen
Sie
sich
vielleicht,
was
einige
der
Parteianhänger
angesichts
dieser
Angriffe,
Beraubungen
und
Auferlegungen
machen.
Now
perhaps
you
are
asking
yourselves
what
the
partidistas
do
in
the
face
of
these
aggressions,
evictions,
and
impositions.
ParaCrawl v7.1
Die
Befreiung
der
Arbeiterklasse
kann
nur
das
Werk
der
Arbeiterklasse
selbst
sein
–
dieser
wegweisende
Satz
des
"Kommunistischen
Manifests"
hat
auch
noch
die
Bedeutung
im
einzelnen,
daß
auch
innerhalb
der
Klassenpartei
des
Proletariats
jede
große,
entscheidende
Bewegung
nicht
aus
der
Initiative
der
Handvoll
Führer,
sondern
aus
der
Überzeugung
und
Entschlossenheit
der
Masse
der
Parteianhänger
herrühren
muss.
The
liberation
of
the
working
class
can
only
be
the
work
of
the
working
class
itself
–
this
guiding
principle
from
the
Communist
Manifesto
has
also
the
specific
meaning
that,
even
within
the
class
party
of
the
proletariat,
any
great,
decisive
movement
must
originate
not
in
the
initiative
of
a
handful
of
leaders,
but
in
the
conviction
and
solidarity
of
the
mass
of
party
supporters.
ParaCrawl v7.1
Andererseits,
wenn
wir
aus
den
zapatistischen
Comunidades
sehen,
wie
es
den
Brüdern
die
Parteianhänger
sind
geht,
ehrlich
gesagt,
Compañeros
und
Compañeras,
Brüder
und
Schwestern,
es
ist
traurig
zu
sehen,
wie
sie
leben.
For
us,
in
the
Zapatista
communities,
we
see
the
conditions
of
the
partidista
brothers,
and
honestly,
compañeros
and
compañeras,
it
makes
you
really
sad
to
see
how
they
live.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
sagen,
dass
es
in
den
Comunidades
der
Parteianhänger
sehr
traurig
aussieht,
möchte
ich
dazu
ein
Beispiel
nennen.
When
we
say
that
in
the
partidista
communities
the
situation
is
really
sad,
I
can
give
you
an
example.
ParaCrawl v7.1
Juli
1917
trat
Tootzki
der
Bolschewistischen
Partei
bei,
die
jetzt
eine
wirkliche
Massenarbeiterpartei
geworden
war,
und
die
Kraft
seiner
Persönlichkeit,
seiner
Talente
und
seines
Rufs
war
so
gewaltig,
daß
innerhalb
von
Wochen
er
in
der
ersten
Reihe
in
den
Augen
der
Masse
der
Parteianhänger
stand,
nur
Lenin
hatte
Vorrang
über
ihn.
Trotsky
joined
the
Bolshevik
party,
by
now
a
real
mass
workers'
party,
in
July
and
such
was
his
force
of
personality,
talent
and
reputation
that
within
a
few
weeks
he
stood
second
only
to
Lenin
in
the
eyes
of
the
mass
of
its
supporters.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
kommt
unser
Bruder,
der
ein
Parteianhänger
ist,
er
ist
traurig
und
fragt
uns,
was
er
machen
soll,
es
ist
alles
beschissen.
So
the
partidista
brother
comes
to
us
all
sad
and
asks
us
what
to
do,
saying
that
he
is
screwed.
ParaCrawl v7.1
Und
das
andere
was
wir
im
Leben
der
Parteianhänger
sehen
ist,
dass
Kinder,
die
Buben,
die
Mädchen
nicht
daran
schuld
sind.
And
another
thing
that
we
see
in
the
lives
of
the
partidistas
is
that
it
is
not
the
fault
of
the
children
that
they
live
how
they
live.
ParaCrawl v7.1
In
den
Versammlungen
der
Parteianhänger
werden
sie
wütend,
sie
schreien,
sie
beschuldigen
sich
gegenseitig,
sie
nennen
sich
Verräter,
Verkaufte,
Korrupte.
In
their
assemblies
the
partidistas
get
angry,
they
shout
and
accuse
each
other
of
things,
they
call
each
other
traitors,
sell-outs,
corrupt.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
zwar
weniger
Reformen
verabschiedet,
der
Prozess
der
politischen
Veränderung
allerdings
hat
sich,
statt
der
"Verlangsamung"
nach
2005,
von
einer
Phase
des
Schaffens
in
eine
Phase
des
Kampfes
der
Parteianhänger
über
die
Bedeutung
der
früheren
Reformen
verändert.
While
fewer
reforms
have
been
passed,
the
process
of
political
change,
rather
than
"slowing
down"
after
2005,
has
shifted
from
a
phase
of
legislating
to
a
phase
of
partisan
struggle
over
the
meaning
of
the
earlier
reforms.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
kommunalen
Praxis,
das
heißt,
in
jeder
Comunidad,
sprechen
wir
mit
ihnen,
mit
denen,
die
nicht
Parteianhänger
sind.
In
our
community
practice,
that
is,
in
each
community,
we
talk
to
others,
those
who
aren't
partidistas,
because
in
the
communities
there
are
people
who
are
partidistas
and
people
who
aren't
partidistas.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
die
Brüder
die
Parteianhänger
sind,
wurden,
wie
soll
ich
sagen,
zu
nutzlosen
Menschen
gemacht,
denn
sie
bearbeiten
die
Erde
nicht
mehr.
That
is,
the
partidista
brothers
have
been
made
useless
because
they
no
longer
work
the
land.
I
think
that
the
word
to
describe
them
is
“submissive.”
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
die
schlechte
Regierung
kehrt
in
den
Comunidades
der
Parteianhänger
wieder
zur
Auferlegung
des
Rechts
der
ersten
Nacht
zurück
(wenn
ein
Mädchen
vor
der
Heirat
stand,
hatte
der
Grossgrundbesitzer
oder
Gutsherr
das
Recht,
diese
Frau
zu
vergewaltigen).
So
the
bad
government
is
re-imposing
the
"right
of
the
first
night"
(where
when
a
girl
was
going
to
get
married,
the
ranch
or
hacienda
owner
had
the
right
to
rape
her
first)
in
the
partidista
communities.
ParaCrawl v7.1