Übersetzung für "Parlamentswahlen" in Englisch
Ein
Wandel
wird
erst
durch
freie
Parlamentswahlen
und
die
Aufhebung
des
Ausnahmezustands
möglich.
An
opportunity
for
change
in
the
country
is
provided
by
free
parliamentary
elections
preceded
by
a
lifting
of
the
state
of
emergency.
Europarl v8
Außerdem
wurde
die
geplante
Wahlbeobachtungsmission
bei
den
Parlamentswahlen
am
29.
November
annulliert.
In
addition,
the
foreseen
electoral
observation
mission
for
the
general
elections
on
29
November
was
cancelled.
Europarl v8
Aufgrund
der
Parlamentswahlen
im
vergangenen
Jahr
hat
sich
die
diesjährige
Debatte
deutlich
verschoben.
As
a
result
of
the
parliamentary
elections
last
year,
this
year's
debate
has
been
postponed
for
a
long
period.
Europarl v8
Dies
war
bei
der
schlechten
Wahlbeteiligung
bei
den
Parlamentswahlen
offensichtlich.
This
has
been
evident
in
the
poor
turnout
in
parliamentary
elections.
Europarl v8
Zwei
Wochen
später
siegten
die
Muslime
bei
den
Parlamentswahlen.
A
fortnight
later,
the
Islamic
party
won
the
legislative
elections.
Europarl v8
Noch
letzte
Woche
kündigte
Präsident
Rachmonow
Parlamentswahlen
für
das
nächste
Frühjahr
an.
Only
last
week,
President
Ragmanov
called
for
parliamentary
elections
to
be
held
next
spring.
Europarl v8
Er
wird
unter
Berücksichtigung
der
im
März
2005
in
Simbabwe
stattfindenden
Parlamentswahlen
überprüft.
It
will
be
reviewed
in
the
light
of
the
parliamentary
election
which
will
take
place
in
Zimbabwe
in
March
2005.
DGT v2019
Genau
auf
diesen
Prinzipien
müssen
Parlamentswahlen
beruhen.
These
are
precisely
the
principles
on
which
the
parliamentary
elections
must
take
place.
Europarl v8
Am
6.
Mai
finden
unsere
Parlamentswahlen
statt.
It
is
our
general
election
on
6
May.
Europarl v8
Diese
Tendenz
nimmt
zu,
je
näher
die
Parlamentswahlen
rücken.
This
propensity
is
on
the
increase
as
the
elections
to
Parliament
draw
nearer.
Europarl v8
Genau
auf
diesen
Prinzipien
müssen
auch
Parlamentswahlen
beruhen.
This
is
precisely
the
principle
on
which
the
parliamentary
elections
must
take
place.
Europarl v8
Im
Vereinigten
Königreich
finden
in
drei
Monaten
die
Parlamentswahlen
statt.
In
the
United
Kingdom,
we
face
a
general
election
within
three
months.
Europarl v8
Beinahe
zur
selben
Zeit
finden
in
beiden
Ländern
Parlamentswahlen
statt.
Almost
at
the
same
time,
both
countries
are
holding
parliamentary
elections.
Europarl v8
Die
politische
Krise
nach
den
Parlamentswahlen
im
Juni
2009
ist
beklagenswert.
The
political
crisis
following
the
June
2009
parliamentary
elections
is
deplorable.
Europarl v8
So
wurden
im
Dezember
1995
Parlamentswahlen
abgehalten.
For
example,
parliamentary
elections
took
place
in
December
1995.
Europarl v8
In
diesem
Monat,
am
8.
Oktober,
finden
in
Litauen
Parlamentswahlen
statt.
This
month,
on
8
October,
Lithuania
will
be
holding
parliamentary
elections.
Europarl v8
In
wenigen
Tagen
finden
Parlamentswahlen
in
Slowenien
statt.
There
are
only
a
few
days
to
go
before
the
Slovenian
general
elections.
Europarl v8
Togo
bittet
um
finanzielle
Beihilfen
für
die
Abhaltung
der
Parlamentswahlen
im
Oktober.
Togo
is
asking
for
financial
support
to
hold
parliamentary
elections
in
October.
Europarl v8
Die
palästinensischen
Parlamentswahlen
im
Januar
werden
da
natürlich
sehr
aufschlussreich
sein.
The
Palestinian
parliamentary
elections
in
January
will,
of
course,
be
telling.
Europarl v8
Deshalb
dürften
nach
künftigen
Parlamentswahlen
auch
ethnische
Minderheiten
im
Parlament
vertreten
sein.
Therefore
at
future
general
elections
minorities
are
also
likely
to
be
represented
in
the
parliament.
Europarl v8
Bis
zu
den
Parlamentswahlen
in
Aserbaidschan
sind
es
nur
noch
11
Tage.
Madam
President,
there
are
only
11
days
left
before
the
parliamentary
elections
in
Azerbaijan
begin.
Europarl v8
Sein
historischer
Sieg
bei
den
schwedischen
Parlamentswahlen
war
ein
persönlicher
Triumph.
His
historic
win
in
the
Swedish
general
election
was
a
personal
triumph.
Europarl v8
Darüber
hinaus
werden
wir
die
für
September
2008
anberaumten
Parlamentswahlen
sehr
genau
beobachten.
In
addition,
we
will
be
closely
watching
the
parliamentary
elections
set
for
September
2008.
Europarl v8
Diese
Diskussion
muss
jedoch
etwas
näher
zum
Zeitpunkt
der
nächsten
Parlamentswahlen
stattfinden.
This
discussion,
however,
needs
to
take
place
nearer
the
time
of
the
next
election.
Europarl v8
Die
Lage
wird
nicht
besser,
wenn
sich
die
Parlamentswahlen
als
Farce
herausstellen.
It
will
not
make
things
any
better
if
the
parliamentary
elections
turn
out
to
be
a
farce.
Europarl v8
Ich
war
Beobachter
bei
den
jüngsten
Parlamentswahlen
in
Albanien.
I
was
an
observer
at
the
most
recent
parliamentary
elections
in
Albania.
Europarl v8
Im
November
stehen
dort
Parlamentswahlen
an.
That
country
has
parliamentary
elections
coming
up
in
November.
Europarl v8
Warum
lud
man
uns
nicht
zur
Beobachtung
der
russischen
Parlamentswahlen
ein?
Why
have
we
not
been
invited
to
observe
the
Russian
parliamentary
elections?
Europarl v8
Die
moldauischen
Parlamentswahlen
werden
im
Übrigen
von
der
OSZE
beobachtet.
The
parliamentary
elections
in
Moldova
will
also
be
observed
by
the
OSCE.
Europarl v8
Dann
gibt
es
im
Januar
Parlamentswahlen.
Then
there
are
the
parliamentary
elections
in
January.
Europarl v8