Übersetzung für "Parkplatzgebühr" in Englisch
Besucher
des
Museums
erhalten
2,50
Euro
Ermäßigung
auf
die
Parkplatzgebühr.
Visitors
to
the
museum
will
receive
â
¬
2.50
discount
on
parking
fees.
ParaCrawl v7.1
Zum
Preis
für
die
Garagenanmietung
wird
die
Parkplatzgebühr
hinzugerechnet.
The
garage
fee
is
increased
by
the
parking
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
tägliche
Parkplatzgebühr
beträgt
8,-
€,
Daily
parking
fee:
8,-
€.
CCAligned v1
Die
tägliche
Parkplatzgebühr
beträgt
10,-
€,
Daily
parking
fee:
10,-
€.
CCAligned v1
Wann
muss
ich
die
Parkplatzgebühr
bezahlen?
When
do
I
have
to
pay
the
parking
fee?
CCAligned v1
Im
Preis
ist
tägliche
Zimmerreinigung,
Handtücherwechsel,
sowie
das
Parkplatzgebühr
inbegriffen.
The
price
includes
daily
room
cleaning,
changing
towels
and
a
parking
lot.
CCAligned v1
Ihre
Parkplatzgebühr
wird
selbstverständlich
durch
uns
erstattet.
As
a
matter
of
course,
your
parking
charge
will
be
reimbursed.
CCAligned v1
Die
Parkplatzgebühr
ist
23
Euro/
24
Stunden.
Parking
places
are
available
for
23
EURO/24
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebühr
(12
Eur)
wird
über
die
Parkplatzgebühr
entrichtet.
The
fee
(12
Eur)
is
paid
through
the
parking
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
sind
inklusive
mit
Parkplatzgebühr,
Schwimmbad,
Fitness
und
Ortstaxe
verrechnet.
Price
includes:
parking,
free
entry
to
swimming
pool
and
fitness,
local
tax.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
Messe
wird
eine
Parkplatzgebühr
erhoben,
in
der
anderen
Zeit
ist
es
kostenfrei.
During
a
fair,
a
parking
fee
is
charged,
in
the
other
time
it
is
free
of
charge..
ParaCrawl v7.1
Warum
gibt
es
eine
Parkplatzgebühr?
Why
is
there
a
charge
for
parking?
ParaCrawl v7.1
Das
Stromtanken
ist
kostenfrei,
die
Parkplatzgebühr
beträgt
€
6,-
und
berechtigt
für
den
ganzen
Tag.
Charging
your
car
is
free
of
charge.
The
car
park
fee
is
€
6
and
your
vehicle
can
park
for
the
whole
day.
ParaCrawl v7.1
Wann
bezahle
ich
die
Parkplatzgebühr?
When
do
I
pay
for
the
parking
lot?
ParaCrawl v7.1
Die
gut
gewartete
Zufahrtsstrasse
bis
nach
Chants
wird
jeweils
im
Frühjahr
nach
der
Schneeschmelze
für
den
öffentlichen
Verkehr
frei
gegeben
und
bleibt
bis
zum
Wintereinbruch
im
Spätherbst
offen
(Parkplatzgebühr
an
Zahlstelle
am
Eingang
des
Tals
lösen).
The
well-maintained
access
road
to
Chants
is
released
in
the
spring
after
the
snowmelt
for
public
transport
and
remains
open
until
the
onset
of
winter
in
late
autumn
(parking
fee
at
the
payment
point
at
the
entrance
of
the
valley).
ParaCrawl v7.1