Übersetzung für "Parallelverarbeitung" in Englisch
Außerdem
sollen
Möglichkeiten
zur
Parallelverarbeitung
berücksichtigt
und
Hardware-Unterstützung
angestrebt
werden.
Moreover,
possibilities
for
parallel
processing
are
considered
and
hardware
support
is
being
pursued.
WikiMatrix v1
Die
Figur
2
zeigt
den
Ablauf
schematisch
als
Parallelverarbeitung.
FIG.
2
schematically
illustrates
the
sequence
as
a
parallel
process.
EuroPat v2
Im
Prozessor
16
erfolgt
selbstverständlich
eine
Parallelverarbeitung
der
Daten.
A
parallel
processing
of
the
data
takes
place,
of
course,
in
the
processor
16.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
also
um
eine
sehr
schnelle,
echte
Parallelverarbeitung.
Therefore,
this
constitutes
very
fast,
genuine
parallel
processing.
EuroPat v2
Daher
ist
Linux
bestens
für
die
Parallelverarbeitung
geeignet.
So
linux
is
best
suited
for
parallel
computing.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweils
richtige
Methode
für
eine
Parallelverarbeitung
zu
finden
kann
kompliziert
sein.
Choosing
which
form
of
parallelism
to
use
can
be
complicated.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kommt
dem
Zeitverhalten
einer
solchen
Parallelverarbeitung
entgegen.
The
method
in
accordance
with
the
invention
facilitates
the
time
behavior
of
such
a
parallel
processing.
EuroPat v2
Eine
Steigerung
durch
Parallelverarbeitung
(Multicore-Systeme)
wird
wirtschaftlicher.
An
increase
by
means
of
parallel
processing
(multicore
system)
becomes
more
economic.
EuroPat v2
Es
wird
also
eine
optimale
Programmverschachtelung
und
Parallelverarbeitung
von
Gargütern
vorgeschlagen.
Thus,
an
optimum
interlacing
of
programs
and
parallel
processing
of
cooking
products
is
proposed.
EuroPat v2
In
dieser
Weise
werden
die
Auswertungsaufgaben
vorteilhaft
zur
Parallelverarbeitung
verteilt.
In
this
manner
the
evaluation
tasks
are
advantageously
distributed
for
parallel
processing.
EuroPat v2
Das
verwendete
Hochleistungsnetzwerk
SAN
sollte
für
die
Anforderungen
der
Parallelverarbeitung
optimiert
werden.
The
used
high
performance
network
SAN
should
be
optimized
for
the
demands
of
parallel
processing.
EuroPat v2
Die
Ermittlung
des
Analyseergebnisses
dauert
durch
die
Parallelverarbeitung
länger.
Determining
the
analysis
result
takes
longer
due
to
the
parallel
processing.
EuroPat v2
Eine
der
Live-CDs
für
Parallelverarbeitung
ist
ParallelKnoppix.
One
of
the
Live
CD
for
parallel
programming
is
ParallelKnoppix.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Produkte
waren
konzipiert
zur
Parallelverarbeitung.
Our
first
products
were
designed
for
the
parallel
processing
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Parallelverarbeitung
von
Abfragen
mittels
dynamisch
gesteuerter
Threads
wurde
ausgedehnt
und
verbessert.
The
parallel
processing
of
queries
using
dynamically
controlled
threads
has
been
extended
and
improved.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lizenzierungsproblem
(Demo-Barcode)
bei
Parallelverarbeitung
im
SAPsprint
wurde
behoben.
A
licensing
problem
(demo-barcode)
with
parallel
processing
by
SAPsprint
was
fixed.
ParaCrawl v7.1
Komplexe
Rechenoperationen
ließen
sich
durch
massive
Parallelverarbeitung
auf
einem
Quantencomputer
erheblich
beschleunigen.
Complex
computing
operations
could
be
greatly
accelerated
through
massive
parallel
processing
in
a
quantum
computer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dabei
eine
hohe
Arbeitsgeschwindigkeit
gefragt
ist,
wird
die
Parallelverarbeitung
der
Serienverarbeitung
vorgezogen.
Parallel
processing
is
thereby
preferred
over
serial
processing
when
a
high-operating
speed
is
desired.
EuroPat v2
Durch
die
Parallelverarbeitung
bei
der
Punktierung
und
der
Depunktierung
ist
eine
höhere
Verarbeitungsgeschwindigkeit
erreichbar.
Higher
processing
speeds
can
be
attained
because
of
parallel
processing
during
the
puncturing
and
the
de-puncturing.
EuroPat v2
Ebenso
wie
die
Parallelverarbeitung
ist
Fehlertoleranz
ein
weitverbreitetes
Konzept
mit
einem
erheblichen
Potential
für
kommerzielle
Nebenprodukte.
Like
parallelism,
faulttolerance
is
a
pervasive
concept
which
has
a
considerable
potential
for
commercial
spinoff.
EUbookshop v2
Diese
Techniken
basieren
auf
der
Parallelverarbeitung
und
haben
sich
als
schnell
und
effizient
erwiesen.
The
techniques
developed
use
parallel
computing
technology
and
have
been
shown
to
be
fast
and
effective.
EUbookshop v2
Die
durch
die
Erfindung
ermöglichte
Parallelverarbeitung
in
mehreren
Kanälen
ist
bei
einem
FMCW-Radar
besonders
vorteilhaft.
The
parallel
processing
in
multiple
channels
made
possible
by
the
invention
is
particularly
advantageous
in
an
FMCW
radar.
EuroPat v2
Wenn
dabei
eine
hobe
Arbeitsgeschwindigkeit
erforderlich
ist,
wird
die
Parallelverarbeitung
der
Serienverarbeitung
vorgezogen.
Parallel
processing
is
thereby
preferred
over
serial
processing
when
a
high-operating
speed
is
desired.
EuroPat v2
Bei
Parallelverarbeitung
der
Signale
aus
mehreren
Radarstrahlen
würde
dann
für
jeden
Kanal
ein
eigener
Zirkulator
benötigt.
In
a
context
of
parallel
processing
of
the
signals
from
multiple
radar
beams,
a
separate
circulator
would
then
be
needed
for
each
channel.
EuroPat v2
Das
neue
FEM-Modul
verfügt
über
bis
zu
3
integrierte
interne
Encoder,
die
die
Parallelverarbeitung
automatisieren.
The
new
FEM
module
has
up
to
3
integrated
internal
encoders
that
automate
parallel
processing.
CCAligned v1
Der
gewünschte
hohe
Durchsatz
konnte
durch
die
schnelle
Signatursoftware
und
eine
Parallelverarbeitung
erreicht
werden.
The
desired
high
throughput
could
be
achieved
due
to
the
fast
signature
software
and
parallel
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
Parallelverarbeitung
erlaubt
kürzeste
Antwort-
und
minimierte
Verarbeitungszeiten,
auch
in
Worst-case-Situationen
und
bei
extremem
Informationsdurchsatz.
The
parallel
processing
provides
the
shortest
possible
system
response
and
processing
times,
even
during
worst-case
situations
and
extreme
information
throughput.
ParaCrawl v7.1