Übersetzung für "Parallelfall" in Englisch

Dann wird in entsprechender Weise wie- beim Parallelfall beim Betrieb des Analog-Digitalwandlers gemäß Fig.
In a manner similar to the parallel case in operating the analog-to-digital converter according to FIG.
EuroPat v2

Karlsruhe bestätigte darüber hinaus am Mittwoch hinaus zudem den Berliner Verfassungsgerichtshof, der einem Häftling in einem Parallelfall im November 2009 eine menschenunwürdige Unterbringung bescheinigt hatte.
Furthermore Karlsruhe confirmed on Wednesday that in addition, according to the Berlin Constitutional Court, a prisoner in a parallel case in November 2009 had attested to inhumane accommodation
WMT-News v2019

Ein sehr ähnlicher Parallelfall ist das kürzlich ergangene Urteil des Europäischen Gerichtshofs im Fall Etang de Berre, in dem der Gerichtshof entschieden hat, dass eine in einem internationalen Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt im Mittelmeerraum enthaltene Vorschrift unmittelbar auch im Rahmen der gemeinschaftlichen Rechtsordnung gilt.
This case also finds a close parallel in the recent judgment of the European Court of Justice in the Etang de Berre case, where the Court decided that a provision contained in an international convention for the protection of the maritime environment in the Mediterranean has direct effect on the Community legal order.
TildeMODEL v2018

Im hiermit vereinigten Parallelfall T 96/92 dagegen hat der vormalige Einsprechende zulässige Beschwerde mit dem Antrag auf Widerruf des Patents erhoben und die Patentinhaberin II hat darauf mit dem Antrag auf Aufrechterhaltung in der erteilten Fassung erwidert.
In the parallel case with which it has been consolidated, T 96/92, on the other hand, the former opponents filed an admissible appeal requesting that the patent be revoked, in response to which patent proprietors II filed a request for the patent to be maintained as granted.
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir den Gehorsam als Parallelfall: manch einer weiß, daß er Gott zu gehorchen hätte, aber er tut es nicht und kann es nicht – immerhin durch seinen eigenen Fehler, aber er kann nicht, denn nur durch die Gnade vermag er zu gehorchen.
Take the parallel case of obedience; many a man knows he ought to obey God, and does not and cannot—through his own fault, indeed—but still he cannot; for through grace only can he obey.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere war die Kammer der Auffassung, dass es dem Beschwerdegegner nicht zuzumuten war, sich von einem anderen Patentanwalt vertreten zu lassen, der in einem einzigen Tag zwei mündliche Verhandlungen (eine andere in einem Parallelfall) hätte vorbereiten und die Reise hätte machen sollen.
The board was of the opinion in particular that the respondents could not be expected to be represented by a different patent attorney, who would have had to prepare two oral proceedings in one day (one for an ongoing parallel case) and to travel as well.
ParaCrawl v7.1