Übersetzung für "Papiervorrat" in Englisch

Mit hohen Druckvolumina und erweiterbarem Papiervorrat versorgen sie auch kleinere Arbeitsgruppen.
High-volume and expandable paper capacity they provide smaller workgroups.
ParaCrawl v7.1

Und alle anderen Formate werden auch gebunden, je nach Papiervorrat.
And all other formats are also bound, depending on the paper stock.
ParaCrawl v7.1

Um den hohen Bedarf an Papiervorrat zu decken, benötigen Unis und Schulen einen zuverlässigen Lieferanten.
To meet the high demand for paper, unis and schools require a reliable supplier.
ParaCrawl v7.1

Die vom Papiervorrat 30 ablaufende Papierbahn 20 wird zwischen der Walze 32 und dem Thermokamm 20 und danach zwischen einem Abreißblech 44 und dem Abdeckblech 12 hindurchgeführt.
The paper web 28 fed from the paper supply 30 is routed between the platen 32 and the thermoprinter 20 and thereafter between a paper-cutting bar 44 and the plate section 12.
EuroPat v2

Überwacht man in bekannter Weise den Papiervorrat, so muß zur Vermeidung von Funktionsstörungen der Papiervorschub unterbrochen werden, wenn sich das Ende des zu beschreibenden Papieres noch weit vom Eingang des Papierführungskanals entfernt befindet.
When the paper supply is monitored in a known manner according to presently available sensors, the paper feed must be interrupted when the end of the paper to be imprinted is still situated at a great distance from the entrance of the paper guidance channel in order to avoid malfunctions.
EuroPat v2

Unter dem Magazin 12 kann gegebenenfalls noch ein Schrankkasten 22 in dem Schrankkorpus 18 vorgesehen sein, der z.B. Zubehör der Büromaschine 10 oder einen weiteren Papiervorrat aufnehmen kann.
A cabinet box 22 can also be provided beneath magazine 12 in cabinet housing 18, to hold, for example, accessories for office machine 10 or an additional paper supply.
EuroPat v2

Dieser Detektionsvorgang kann bei jeder Vereinzelung erfolgen, wodurch der gesamte Papiervorrat unter Kontrolle gehalten und gegebenenfalls über ein Display angezeigt werden kann.
This detection process can take place during each separation, with the total paper supply being monitored and possibly indicated on a display.
EuroPat v2

Bei all diesen Papierschreibern besteht die Forderung, dass der im Papierschacht vorhandene Papiervorrat leicht zugänglich sein soll, dass ein sicherer Betrieb hinsichtlich des Papiertransports gewährleistet ist, und dass sich beim Abreissen zuverlässig eine saubere Abreissstelle oder Abreisslinie des Papiers ergibt.
All these printers require that the paper supply in the paper compartment be easily accessible, that reliable operation, in terms of the paper feed, be assured, and that, when cutting the paper, a clean cut point or cut line be defined.
EuroPat v2

Um ein besonders leichtes Einschieben der Papierbahn zwischen Walze und Schreibstelle nach dem Papiereinlegen sicherzustellen, ist nach einer Weiterbildung der Erfindung vorgesehen, dass zwischen dem Papiervorrat und der Walze ein Leitblech zum Führen des Papiers vorgesehen ist.
To assure a particularly easy insertion of the paper web between the platen and the printhead after inserting the paper, a further extension of this invention is the provision of a deflector to be installed between the paper compartment and the platen to guide the paper.
EuroPat v2

Die L-förmige Ausbildung des Abdeckbleches 10 sorgt auch hier wieder dafür, daß nach dem Öffnen der Papierschacht 16 großräumig zur Bedienung geöffnet ist, d.h. daß der Papiervorrat 30 leicht nachgefüllt und das Ende der Papierbahn 26 leicht zwischen Antriebswalze 32 und Thermokamm 20 eingefädelt werden kann.
The L-shaped design of the cover plate 10 again ensures that after opening the paper compartment 16, it is open for servicing to the maximum extent possible, i.e., that the paper supply 30 can be easily replenished and the end of the paper web 28 can be easily inserted between the platen 32 and the thermoprinter 20.
EuroPat v2

Nach Figur 2 ist zwischen dem Papiervorrat 30 und der Antriebswalze 32 ein Leitblech 70 von langgestreckter Form vorgesehen.
In accordance with FIG. 2, a longitudinal deflector 70 is provided between the paper supply 30 and the platen 32.
EuroPat v2

Das Papier aus dem Papiervorrat passiert die Station zur Vorbehandlung von Papier, in der es auf bekannte Weise zur Erreichung einer bestimmten relativen Feuchtigkeit und einer bestimmten Temperatur vorbehandelt wird.
Paper from the paper supply passes through the paper conditioning station for conditioning at a certain temperature and a certain RH, in manner as is well-known.
EuroPat v2

Fliegende Rollenwechsler sind aus dem Stand der Technik bekannt und dienen dazu, bei Rollenrotationsdruckmaschinen - das heißt bei Druckmaschinen, bei denen die zu bedruckende Papierbahn von einer Vorratsrollen abgerollt und den Druckwerken für den Druckvorgang zugeführt wird - den Bahnanfang einer neuen Papierrolle während des Fortdruckbetriebs der Druckmaschinen ohne Unterbrechung mit der laufenden Papierbahn der auslaufenden Rolle zu verbinden, wenn sich der Papiervorrat auf der auslaufenden alten Papierrolle seinem Ende nähert.
Flying reel changers are known in the prior art and are used in web-fed rotary printing machines—that is to say in printing machines in which the paper web to be printed is unrolled from a feed reel and is supplied to the printing units for the printing operation. In a web-fed rotary printing machine, a flying reel changer is used for connecting the web start of a new paper reel to the outgoing reel during the continuous printing operation of the printing machine, without interrupting the running paper web, when the paper supply on the outgoing old paper reel approaches its end.
EuroPat v2

Sobald der Papiervorrat auf der einen Spule seinem Ende zugeht, wird unter Verwendung bekannter Vorrichtungen eine Verschwenkbewegung der Haltearme der Spulenaufnahmevorrichtung um 180° eingeleitet.
As soon as the paper stock on one spool approaches its end, a pivoting movement of the holding arms of the spool-receiving device through 180° is initiated by the use of known devices.
EuroPat v2

Das Papier S wird dem Papiervorrat (135) entnommen und tritt zwischen dem Übertragungslader 130 und dem Fotoleiter 105 hindurch.
The paper S is dispensed from the paper supply and passes between the transfer charger 130 and the photoconductor 105 .
EuroPat v2

Die vom Papiervorrat 30 ablaufende Papierbahn 28 wird zwischen der Walze 32 und dem Thermokammschreiber 20 und danach zwischen einem Abreissblech 44 und dem Abdeckblech 10 hindurchgeführt.
The paper web 28 fed from the paper supply 30 is routed between the platen 32 and the thermoprinter 20 and thereafter between a paper-cutting bar 44 and the plate section 12.
EuroPat v2

Die Drehung zieht die randgelochte Endlosbahn 11 aus einem Papiervorrat 41 um das Druckwiderlager 7, wobei das Traktorenpaar 14a,14b im Zugbetrieb arbeitet und wobei das Traktorenpaar 14a,14b in die tangentiale Richtung 22 zur Umfangs-Oberseite 36 des Druckwiderlagers 7 verschwenkt wird.
The rotation pulls the edge-perforated endless web 11 out of a paper storage bin 41 around the print-support surface 7, whereby the tractor pair 14a, 14b operates in a pull operation and where the tractor pair 14a, 14b is tilted into the tangential direction 33 relative to the circumferential upper side 36 of the print-support surface 7.
EuroPat v2

In diesen Fällen wird das Endlospapier von einem Papiervorrat durch einen Schlitz in der Rückwand der Schall­schutzabdeckung an die Druckeinrichtung herangeführt.
In these cases, the continuous form paper from the paper-pile is guided through a slit in the backside of the sound cover to the printing installation.
EuroPat v2

Die Vorteile der Erfindung kommen voll zum Tragen, wenn der Drucker eine Einführöffnung aufweist, in welche das Druckmedium von außen einführbar ist, da insbesondere bei der kleinformatigen Ausbildung in Verbindung mit einem digitalen Fahrtschreiber kein interner Papiervorrat benötigt wird, und der Benutzer, je nach dem, welche Art des Ausdrucks er wünscht, einfach das Druckmedium mit der zusätzlichen Gestaltung seiner Wahl in die Einführöffnung einführt und auf diese Weise die Druckausgabe seines Wunsches einleitet.
The advantages of the invention come completely to fruition if the printer has an insertion opening into which the print medium can be inserted from outside since, in particular in the case of the small format design in conjunction with a digital tachograph, no internal paper supply is needed and the user, depending on which type of printout he desires, simply inserts the print medium having the additional configuration of his choice into the insertion opening and, in this way, initiates the output of his desired print.
EuroPat v2

So können beispielsweise Sensoren vorgesehen sein, die anzeigen, wenn sich der Papiervorrat in einer Kassette dem Ende zuneigt bzw. wenn die Kassette leer ist.
For example, they can be equipped with sensors that display if the paper supply in one cassette is diminishing or if the cassette is empty.
EuroPat v2

Statusrückmeldung für den Einzelhändler– PassPRNT informiert die Webanwendung über den Druckerstatus, wie z.B. Druckauftrag abgeschlossen oder Papiervorrat gering.
Status feedback for the retailer PassPRNT informs the web app if there are any printing issues – print job complete, paper low conditions etc.
ParaCrawl v7.1

Der Papiervorrat umfasst mindestens zwei unterschiedlich angeordnete Aufnahmen für die Spulen, damit unterschiedliche Größen der Papierspulen mit dem Drucker verarbeitet werden können.
The paper supply includes at least two receptacles for the rolls that are arranged in different ways so that different sizes of paper rolls may be processed by the printer.
EuroPat v2

Gleichermaßen kann der Füllstand des Ticket-Speichers 34 signalisiert werden, beispielsweise im Fall einer notwendigen Leerung oder ein Zustand des Ticket-Druckers 35 wird zu Anzeige gebracht, beispielsweise wenn ein Papiervorrat ein Minimum erreicht und das Service-Personal eingreifen muss, um einen störungsfreien Betrieb des Unterhaltungsspielgerätes 1 zu ermöglichen.
Likewise, the contents level of the ticket store 34 can be signaled, for instance if it needs emptying, or a state of the ticket printer 35 can be indicated, for example if a supply of paper has reached a minimum and the service personnel must intervene to ensure smooth operation of the amusement machine 1 .
EuroPat v2

Der erste Innenbereich umfasst einen (nicht gezeigten) Papiervorrat und eine (nicht gezeigte) Station zur Vorbehandlung von Papier.
Included in the first interior volume is a paper supply station (not shown) and a paper conditioning station (not shown).
EuroPat v2

Dieses Anzeigefeld 14 wird nach dem Auftreten einer potentiellen Störung, z.B. dann, wenn der Tonervorrat oder der Papiervorrat des Drucksystems unter einen bestimmten Wert sinkt, oder wenn Verschleißzähler einen bestimmten Zählerwert über- bzw. unterschreiten, aktiviert.
This display field 14 is activated after the occurrence of a potential malfunction, for example when the toner reservoir or the paper reservoir of the printing system drops below a specific value or when consumable counters overrun or underrun a specific number value.
EuroPat v2