Übersetzung für "Paige" in Englisch
Das
war
die
Druckmaschine
von
Paige.
That
was
the
Paige
typesetter.
TED2020 v1
Wie
sich
später
herausstellt,
wurde
Paige
durch
Magie
auf
die
Beerdigung
gelockt.
Paige
was
given
up
at
birth
to
protect
her
from
the
wrath
of
The
Elders
if
they
were
to
discover
her
whitelighter
heritage.
Wikipedia v1.0
Sein
vermeintlicher
Sohn
Coty
entpuppt
sich
als
Sohn
von
Paige
und
Senator
Kreutzer.
To
his
dismay
Harry
learns
that
Coty
is
actually
the
son
of
Kreutzer
and
Paige,
her
search
request
was
a
plot
to
bring
him
and
the
Senator
together.
Wikipedia v1.0
Dort
unterlag
sie
im
Kampf
um
die
Bronzemedaille
der
Amerikanerin
Paige
McPherson.
In
the
bronze
medal
match,
she
lost
to
Paige
McPherson,
thus
finishing
in
5th
place
in
the
tournament.
Wikipedia v1.0
Paige
hat
zahlreiche
Beziehungen
zu
Männern,
die
meist
nur
oberflächlich
sind.
In
the
fifth
season,
Paige
finally
comes
to
terms
with
it.
Wikipedia v1.0
Er
kommt
mit
Cabe,
Paige
und
Drew.
Where's
Ralph?
Coming
with
Cabe,
Paige
and
Drew.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
mit
dir
treffen,
Paige.
I
can't
meet
with
you,
Paige.
OpenSubtitles v2018
Paige...
versucht,
mein
Studio
an
irgendeinen
Chinesen
zu
verkaufen.
Paige
is
trying
to
sell
my
studio
to
some
Chinese
dude.
OpenSubtitles v2018
Paige,
wer
ist
dieser
Kerl?
Paige,
who
is
this
guy?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dir
von
meinem
Gespräch
mit
Paige
erzählen
sollen.
I
should
have
told
you
about
my
talk
with
Paige.
OpenSubtitles v2018
Paige
ist
stark...
wie
ihre
Mutter.
Paige
is
strong--
like
her
mother.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
versprechen,
dass
mit
Paige
schon
alles
gut
wird?
Would
you
like
me
to
promise
you
that
everything's
going
to
be
okay
with
Paige?
OpenSubtitles v2018
Paige
wird
auch
eine
Wahl
haben.
Paige
will
have
a
choice.
OpenSubtitles v2018
Was
werden
wir
wegen
Paige
unternehmen?
What
are
we
gonna
do
about
Paige?
OpenSubtitles v2018
Paige...
-
wir
wollten
dir
das
schon
so
lange
sagen.
Paige...
we've
wanted
to
tell
you
this
for
such
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Paige,
du
darfst
das
niemandem
sagen.
Paige,
you
can't
tell
anyone.
OpenSubtitles v2018
Paige
fühlt
sich
nicht
gut,
deshalb
bleibt
sie
heute
zu
Hause.
Um,
Paige
isn't
feeling
well,
so
she's
gonna
stay
home
today.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel,
was
du
da
oben
für
Paige
getan
hast...
For
instance,
what
you
did
for
Paige
up
in
the
copter.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Paige
nicht
besonders
behandelt.
I
was
not
giving
Paige
special
treatment.
OpenSubtitles v2018
Sollte
dem
so
sein,
muss
ich
Paige
und
Ralph
sprechen.
If
so,
then
I
need
to
talk
to
paige
and
ralph.
OpenSubtitles v2018
Paige,
ich
möchte,
dass
du
weißt...
Paige,
I
just
want
you
to
know...
No!
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ein
gutes
Verhältnis
zu
Paige
aufbauen
und
das
dann
benutzen.
You're
gonna
have
to
build
a
rapport
with
Paige
and
then
use
it.
OpenSubtitles v2018
Paige
fabriziert
hier
eine
Art
von...
Hexen-Experiment.
Paige
is
here
doing
some
sort
of...
witchy
experiment
thing.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
schon
die
Neuigkeit
von
Paige
und
Jeffrey?
Hey,
you
hear
about,
um,
Paige
and
Jeffrey's
news?
OpenSubtitles v2018