Übersetzung für "Packlage" in Englisch

Damit kann eine sehr kompakte Packlage der Verdeckschalen erreicht werden.
A very compact packing position of the top shells can therefore be achieved.
EuroPat v2

Andere Mittel vom Verdichten der Packlage der einzelnen Drahtwindungen zu einem kompakten, in der Höhe minimierten Bund sind der Vorrichtung nicht zu entnehmen.
Other means for compacting the packed placement of the individual wire windings into a compact coil whose height is minimized are not part of the device.
EuroPat v2

Gemäss der Erfindung wird das Gesteinsmaterial in Briketts von solcher Gestalt geformt, dass in der wahllos aufgeschütteten Packlage eine Porosität von 0,45 vorhanden ist.
According to the invention the stone material is formed into briquettes of such a shape that randomly-packed in a bed the packing will have a porosity of 0.45.
EuroPat v2

Vorteilhafter Weise ist das dritte Flächenelement nicht mit dem Verdeckstoff verbunden, so daß dieses ohne Rücksicht auf eine Verdeckstoffanbindung in eine möglichst kompakte Packlage verlagert werden kann.
The third surface element is advantageously not connected to the fabric of the top, and therefore the latter can be shifted into as compact a packing position as possible without taking a connection of the fabric of the top into consideration.
EuroPat v2

Die Magnetfeldsensoranordnung ist in einem Quad Flatback No-Lead Logic Packlage 11 gehäust, das ein Polymer 4 aufweist, welches den ersten Magnetfeldsensorkörper 20, den Abstandskörper 3 und den zweiten Magnetfeldsensorkörper 40 umschließt, siehe auch Figur 1 .
The magnetic field sensor arrangement is housed in a quad flatpack no-lead logic package 11, which has a polymer that encloses the first magnetic field sensor body 20, the spacer 3 and the second magnetic field sensor body 40, see also FIG. 1 .
EuroPat v2

Durch die Unterteilung des Fahrzeugverdeckes in drei bzw. vier Dachteile wird der erste erfindungsgemäße Vorteil erreicht, wonach die Länge des in Packlage liegenden Dachteilepaketes reduziert wird.
By dividing the vehicle top into three or four roof parts, the first advantage according to the invention is achieved, according to which the length of the roof part assembly in the packing position is reduced.
EuroPat v2

In dieser Packlage steht der zugeführte Teil 14, 15, 16 seitlich weder über die Seitenkanten 64 der Einheit 73 noch über die zur Richtung 6 parallele äußerste Begrenzungskanten der Einheit 73 vor.
In this packaging position the supplied part 14, 15, 16 protrudes laterally neither beyond the side edges 64 of the unit 73 nor beyond the outermost defining edges of the unit 73 parallel to the direction 6.
EuroPat v2

Durch die Überführung der zumindest einen Teil der Dachfläche ausbildenden Plattenteile in eine in dem Karosserieinnenraum befindliche Packlage ist erreicht, daß die Plattenteile in Offenstellung weder dem Fahrtwind ausgesetzt sind noch die Aerodynamik des Fahrzeuges stören.
By transferring the panel parts, forming at least a portion of the roof area, into a packed position in the interior of the car body, it is achieved that the panel parts, in the open position, are not exposed to the headwind and do not interfere with the aerodynamics of the vehicle.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Plattenteile in Ihrer Packlage mit Abstand unterhalb des Dachbereichs und vertikal voreinanderliegend angeordnet, wofür sich insbesondere der Raum hinter den Sitzlehnen einer Sitzreihe anbietet, so daß eine wesentliche Beeinträchtigung des Fahrzeug-Innenraumes oder des Kofferraumvolumens vermieden werden kann.
In their packed position, the panel parts preferably are disposed at a distance below the roof region and vertically lying one in front of the other. For this purpose, especially the space behind the seat backs of a row of seats is available, so that a significant encroachment of the interior of the vehicle or of the capacity of the trunk can be avoided.
EuroPat v2

In Einzelfällen, etwa bei Fahrzeugen mit einem Doppelboden, kann auch eine horizontale Packlage der Plattenteile, etwa im Boden, in Frage kommen, erfordert jedoch einen großen mechanischen Aufwand.
In isolated cases, such as for vehicles with a double bottom, a horizontal packed position of the panel parts, perhaps in the bottom, may also come into consideration. However, such a position requires a great mechanical effort
EuroPat v2

Vans, Großraumlimousinen und ähnliche Fahrzeuge weisen den Vorteil auf, daß hier ein großer Innenraum 11 zur Verfügung steht, um die Plattenteile 5,6,7 in Packlage aufnehmen zu können.
Vans, large limousines and similar vehicles have the advantage that a large interior 11 is available here for accommodating the panel parts 5, 6, 7 in a packed position.
EuroPat v2

Dann jedoch müßte die an dem hinteren Plattenteil 7 hängende Heckscheibe 12 mit in den Fahrzeuginnenraum 11 gefahren werden, um die Offenstellung zu erreichen, wodurch sich die Ausmaße des Paketes mit den in Packlage gebrachten Teilen vergrößern würden.
In that case, however, the rear window 12, which hangs from the rear panel part 7, would have to be moved into the interior 11 of the vehicle, in order to attain the open position and, as a result, the overall dimensions of the package, with the parts brought into the packed position, would have to be enlarged.
EuroPat v2

Sie werden im Packlage "schlüsselfertig" mit Selva Marine-Motoren, wie als Tradition des Hauses, angeboten.
They are offered in package "turnkey" with Selva Marine motors, as per tradition of the house.
ParaCrawl v7.1

Am Objekt «die Autostraßenreparatur „Kazan-Schemordan-Jambulat am Kilometer 0+00 – Kilometer 2+00 im Tüljatschinski Bezirk RT" wird die Packlage nach der Methode der kalten Regeneration, Vermischung vor Ort mit der Zugabe von angereicherter Sand-Kies-Mischung, Zement und Bitumenemulsion gebaut.
On site “Reconstruction of the auto road “Kazan-Shemordan-Yambulat km 0+00 – km 2+00 in Tulyachinsky district of the Republic of Tatarstan” the lower road structure is being constructed using “mix-in-place” cold regeneration method with addition of cement and bitumen emulsion to the enriched sand and gravel mix.
ParaCrawl v7.1

Am Objekt die Autostraßenreparatur "Tjukowo - Tatarisches Jamal" am Kilometer 17+550 – Kilometer 21+000 im Aktanyschski Bezirk RT wird die Packlage befestigt mit Sand-Kies-Mischung + Zement nach der Methode " Vermischung vor Ort und Stelle».
On site “Reconstruction of the auto road “Tiukovo – Tatarskiye Yamaly” km 17+550 – km 21+000 in Aktanyshsky district of the Republic of Tatarstan” the lower road structure is being constructed using “mix-in-place” method of stabilization with sand and gravel mix and cement.
ParaCrawl v7.1