Übersetzung für "Packgut" in Englisch
Als
Beutel
für
derartiges
Packgut
können
Seitenfaltenbeutel
benutzt
werden.
Bags
to
be
used
for
such
goods
to
be
packed
may
be
side-folds
bags.
EuroPat v2
Durch
die
entstehende
Öffnung
hindurch
kann
das
Packgut
unter
seitlicher
Deformierung
herausgenommen
werden.
The
packed
good
may
be
removed
by
lateral
deformation
through
the
opening
thus
obtained.
EuroPat v2
In
den
ausgeweiteten
grossen
Bogen
wird
das
packgut
eingeführt
und
bandiert.
The
packaging
articles
are
introduced
into
the
large
widened
arc
and
tied.
EuroPat v2
Als
Packgut
8
ist
ein
Zeitungsstapel
in
seiner
Umreifungsstellung
dargestellt
(in
Fig.
The
package
8
is
shown
as
a
stack
of
newspapers
in
its
hooping
position
(in
dot-dash
lines
in
FIG.
EuroPat v2
Derartige
Geräte
werden
zur
Umreifung
von
Packgut
mit
einem
Kunststoffband
verwendet.
Such
apparatuses
are
used
for
strapping
goods
with
a
plastic
band.
EuroPat v2
In
der
Schließposition
befinden
sich
beide
Rahmenteile
oberhalb
der
Auflagefläche
für
das
Packgut.
In
the
closed
position
both
frame
parts
are
located
above
the
supporting
surface
for
the
package.
EuroPat v2
Sie
brauchen
mit
dem
Packgut
nicht
in
Berührung
zu
kommen.
They
do
not
need
to
come
into
contact
with
the
package.
EuroPat v2
In
der
Mitte
unter
dem
Bandführungskanal
wird
das
Packgut
9
angehalten.
In
the
center
under
the
band
guide
channel
the
package
9
is
halted.
EuroPat v2
Im
ersten
Flächenbereich
ist
ein
Objekt
oder
Packgut
(4)
angeordnet.
In
the
first
surface
region
there
is
arranged
an
object
or
a
packaged
product
(4).
EuroPat v2
Ferner
betrifft
die
Erfindung
eine
Verpackung
für
ein
Packgut.
Further,
the
invention
relates
to
a
package
for
a
pack
commodity.
EuroPat v2
Das
Packgut
wird
in
schrumpffähiger
Folie
vorverpackt
und
dann
mit
Wärme
behandelt.
The
package
good
is
prepacked
in
shrinkable
film
and
treated
then
with
warmth.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
der
geeigneten
Stahlbandschere
orientiert
sich
am
Packgut
und
den
Gegebenheiten.
The
choice
of
the
suitable
steel
strapping
cutter
depends
on
packaging
goods
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Derartige
mobile
Umreifungsvorrichtung
werden
zur
Umreifung
von
Packgut
mit
einem
Kunststoffband
eingesetzt.
Such
mobile
strapping
devices
are
used
for
strapping
packaged
goods
with
a
plastic
strap.
EuroPat v2
Dazu
wird
um
das
Packgut
eine
Schlaufe
des
jeweiligen
Kunststoffbandes
gelegt.
For
this
a
loop
of
the
plastic
strap
is
placed
around
the
packaged
goods.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Packgut
1
auf
dem
ersten
Packmaterialbogen
3
angeordnet.
The
pack
commodity
1
is
then
disposed
on
the
first
packaging
material
sheet
3
.
EuroPat v2
Anschliessend
kann
das
Umreifungsgerät
1
vom
Packgut
und
der
erzeugten
Bandumreifung
entfernt
werden.
Subsequently,
the
strapping
appliance
1
can
be
removed
from
the
article
for
packing
and
from
the
band
strap
produced.
EuroPat v2
Die
Ausgabeöffnung
6
ist
so
bemessen,
dass
vereinzeltes
Packgut
ausgegeben
wird.
The
discharge
opening
6
is
sized
such
that
isolated
goods
to
be
packaged
are
discharged.
EuroPat v2
Derartige
mobile
Umreifungsvorrichtungen
werden
zur
Umreifung
von
Packgut
mit
einem
Kunststoffband
eingesetzt.
Such
mobile
strapping
devices
are
used
for
the
strapping
of
packaged
goods
by
way
of
a
plastic
strap.
EuroPat v2
Dabei
wurde
das
Behältnis
4
mit
dem
Packgut
2
befüllt.
The
container
4
is
thus
filled
with
the
at
least
one
item
to
be
packaged
2
.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
der
Haubenschrumpfer
das
Packgut
vollständig
überstülpen.
Preferably,
the
hood
type
shrink
device
can
cover
the
packaged
goods
completely.
EuroPat v2
Technisches
Packgut
wird
vor
Korrosion,
Oxidation
und
Verschmutzung
optimal
geschützt.
Vacuum
packaged
technical
components
can
be
protected
from
corrosion,
oxidation
and
contamination.
CCAligned v1
Sie
wollen
schweres
Packgut
und
Paletten
schnell
und
störungsfrei
umreifen?
Do
you
want
to
strap
heavy
goods
and
pallets
quickly
and
trouble-free?
ParaCrawl v7.1
Letztere
werden
verwendet,
wenn
das
Packgut
diesbezüglich
besondere
Anforderungen
stellt.
The
latter
are
used
if
the
package
contents
have
particular
requirements
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1