Übersetzung für "Pachtdauer" in Englisch
Die
Pachtdauer
beträgt
25
Jahre.
The
lease
duration
is
25
years.
ParaCrawl v7.1
Indem
das
Produktionsvermögen
gepachtet
wird,
umgeht
BA
außerdem
das
Risiko
einer
Verwertung
des
mit
den
Aktiva
verbundenen
Pfandrechts,
während
das
Unternehmen
gleichzeitig
über
besitzerähnliche
Rechte
verfügt,
da
die
Pachtdauer
unbegrenzt
ist.
Moreover,
by
leasing
these
assets
BA
avoids
exposure
to
enforcement
of
the
associated
pledges
while
enjoying
similar
rights
to
those
of
an
owner,
given
that
the
lease
period
is
unlimited.
DGT v2019
Im
Gegenzug
für
die
Zahlung
einer
Pacht
von
350
Pfund
pro
Jahr
plus
Grundsteuer
verpflichten
sich
die
Churchills
zu
einer
Pachtdauer
von
50
Jahren,
was
ihnen
ermöglichte,
bis
zu
ihrem
Lebensende
auf
Chartwell
wohnen
zu
können.
For
payment
of
a
rent
of
£350
per
annum,
plus
rates,
the
Churchills
committed
to
a
50-year
lease,
allowing
them
to
live
at
Chartwell
until
their
deaths,
at
which
point
the
property
would
revert
to
the
National
Trust.
WikiMatrix v1
Die
anfängliche
Pachtdauer
vom
Staat
beträgt
10
Jahre,
muss
nach
dieser
Zeit
nicht
zwingend
beendet
werden
und
die
Lizenzzahlungen
(Royalty)
liegen
bei
niedrigen
16,5%.
The
primary
term
for
the
State
leases
is
10
years
with
no
mandatory
relinquishment
and
a
low
16.5%
royalty.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vermittlung
der
Verpachtung
von
Liegenschaften
oder
Liegenschaftsteilen
darf
mit
beiden
Auftraggebern
eine
Provision
vereinbart
werden,
die
mit
einem
Prozentsatz
des
auf
die
Pachtdauer
entfallenden
Pachtschillings
festgelegt
ist.
In
the
case
of
leasing
of
properties
or
parts
of
properties,
a
commission
may
be
agreed
with
both
clients
which
is
fixed
at
a
percentage
of
the
rent
payable
during
the
term
of
the
lease.
ParaCrawl v7.1