Übersetzung für "Pachtdauer" in Englisch

Die Pachtdauer beträgt 25 Jahre.
The lease duration is 25 years.
ParaCrawl v7.1

Indem das Produktionsvermögen gepachtet wird, umgeht BA außerdem das Risiko einer Verwertung des mit den Aktiva verbundenen Pfandrechts, während das Unternehmen gleichzeitig über besitzerähnliche Rechte verfügt, da die Pachtdauer unbegrenzt ist.
Moreover, by leasing these assets BA avoids exposure to enforcement of the associated pledges while enjoying similar rights to those of an owner, given that the lease period is unlimited.
DGT v2019

Im Gegenzug für die Zahlung einer Pacht von 350 Pfund pro Jahr plus Grundsteuer verpflichten sich die Churchills zu einer Pachtdauer von 50 Jahren, was ihnen ermöglichte, bis zu ihrem Lebensende auf Chartwell wohnen zu können.
For payment of a rent of £350 per annum, plus rates, the Churchills committed to a 50-year lease, allowing them to live at Chartwell until their deaths, at which point the property would revert to the National Trust.
WikiMatrix v1

Die anfängliche Pachtdauer vom Staat beträgt 10 Jahre, muss nach dieser Zeit nicht zwingend beendet werden und die Lizenzzahlungen (Royalty) liegen bei niedrigen 16,5%.
The primary term for the State leases is 10 years with no mandatory relinquishment and a low 16.5% royalty.
ParaCrawl v7.1

Für die Vermittlung der Verpachtung von Liegenschaften oder Liegenschaftsteilen darf mit beiden Auftraggebern eine Provision vereinbart werden, die mit einem Prozentsatz des auf die Pachtdauer entfallenden Pachtschillings festgelegt ist.
In the case of leasing of properties or parts of properties, a commission may be agreed with both clients which is fixed at a percentage of the rent payable during the term of the lease.
ParaCrawl v7.1