Übersetzung für "Ozonschicht" in Englisch

Der Abbau der Ozonschicht ist ein grenzüberschreitendes Problem.
The destruction of the ozone layer is a transnational problem.
Europarl v8

Methan reagiert mit Hydroxylradikalen und wirkt somit auf die Zusammensetzung der Ozonschicht ein.
In addition, it affects the ozone layer because of the fact that it reacts with hydroxyl radicals.
Europarl v8

Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (Neufassung) (Aussprache)
Substances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Europarl v8

Die Ozonschicht zu erhalten ist eines der primären Ziele unserer Umweltpolitik.
Preserving the ozone layer is one of the main aims of our environment policy.
Europarl v8

Der Abbau der Ozonschicht wird zunehmend spürbar.
The depletion of the ozone layer is becoming more and more obvious.
Europarl v8

Allerdings teilt sich die ganze Erde die gleiche Ozonschicht.
The whole globe shares the same ozone layer.
Europarl v8

Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ozonschicht hilft dabei, uns vor der UV-Strahlung der Sonne zu schützen.
The ozone layer helps protect us from ultraviolet radiation from the sun.
Tatoeba v2021-03-10

Als Entdecker der Ozonschicht gelten die französischen Physiker Charles Fabry und Henri Buisson.
The ozone layer was discovered in 1913 by the French physicists Charles Fabry and Henri Buisson.
Wikipedia v1.0

Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr.
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ozonschicht zeigt Zeichen der Erholung.
The ozone layer is showing signs of recovery.
News-Commentary v14

Der Abbau der Ozonschicht wirkt sich in erheblichem Maße auf die Artenvielfalt aus.
Ozone depletion has an important impact on biodiversity.
TildeMODEL v2018

Der Schutz der Ozonschicht ist ein grenzübergreifendes Anliegen.
Protection of the ozone layer is a transboundary issue.
TildeMODEL v2018

Der Ausstoß von ozonabbauenden Stoffen kann die Ozonschicht signifikant schädigen.
The emission of ozone depleting substances causes potentially significant damage to the ozone layer.
DGT v2019

Die Zerstoerung der Ozonschicht ist eine unserer Hauptsorgen.
Depletion of the ozone layer is a major cause for concern.
TildeMODEL v2018

Dies würde die Regenerierung der Ozonschicht beschleunigen.
This would accelerate the recovery of the ozone layer.
TildeMODEL v2018

Die stratosphärische Ozonschicht schützt das Leben auf der Erde vor der schädigenden UV-Strahlung .
The stratospheric ozone layer protects life on earth from harmful UV-B radiation.
TildeMODEL v2018

Es ist hochgiftig und trägt maßgeblich zum Abbau der Ozonschicht bei.
It is a highly toxic substance that has a seriously damaging effect on the ozone layer.
TildeMODEL v2018

Es ist hochtoxisch und greift die Ozonschicht in starkem Umfang an.
It is highly toxic and has a severely damaging effect on the ozone layer.
TildeMODEL v2018

Diese Bekanntmachung fällt mit dem internationalen Tag zum Schutz der Ozonschicht zusammen.
This announcement coincides with International Day for the preservation of the ozone layer.
TildeMODEL v2018

Alle Mitgliedstaaten haben sich bereit erklärt, beim Schutz der Ozonschicht mitzuarbeiten.
All Member States have agreed to help protect the ozone layer.
TildeMODEL v2018

Die Emissionen tragen auch zur Erderwärmung und zum Abbau der Ozonschicht bei.
Emissions also cause global warming and ozone depletion.
TildeMODEL v2018

Montrealer Protokoll über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (1987)
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (1987)
TildeMODEL v2018

Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (Neufassung)
Substances that deplete the ozone layer (recast)
TildeMODEL v2018

Das Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht wurde 1987 vereinbart.
The Montreal Protocol for the protection of the ozone layer (MP) was agreed in 1987.
TildeMODEL v2018

Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (Kategorie C)
Substances that deplete the ozone layer (category C)
TildeMODEL v2018

Substanzen, die die Ozonschicht angreifen (UMW-DEZ)
Substances which deplete the ozone layer (ENV-DEC)
TildeMODEL v2018