Übersetzung für "Ostersonntag" in Englisch

Das Rückpositiv war bereits am Ostersonntag 2009 in einem ersten Bauabschnitt eingeweiht worden.
The Rückpositiv is already playable and was inaugurated on Easter Sunday 2009.
Wikipedia v1.0

Das ist Ostersonntag, da bleibe ich in der Klinik.
Well... It's Easter Sunday. I'm staying at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Weswegen kam sie am Ostersonntag nach Angoulême?
What would make her want to come to Angoulême on Easter Sunday?
OpenSubtitles v2018

Ostersonntag machte er einen langen Spaziergang im Regen.
On Easter, he went for a long walk in the rain.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest ein Sonntag, nicht Ostersonntag.
You said a Sunday, not Easter Sunday.
OpenSubtitles v2018

Selbst Ostersonntag warst du nicht da!
Even Easter sunday you weren't there!
OpenSubtitles v2018

Gefeiert wird Wardawar genau 14 Wochen (98 Tage) nach Ostersonntag.
Vardavar is celebrated 98 days (14 weeks) after Easter.
WikiMatrix v1

Nach einigen Tagen der Ruhe plünderten die Wikinger Trier am Ostersonntag.
After a few days of rest, they plundered Trier on Easter Sunday.
WikiMatrix v1

In Aegidienberg waren die Kämpfe am Ostersonntag, dem 1. April vorbei.
In Aegidienberg, the fighting was over on 1 April, Easter Sunday.
WikiMatrix v1

Die Arbeit am Ostersonntag und Pfingstsonntag ist mit 200% Zuschlag zu vergüten.
Work on Easter Sunday and Whit Sunday must be compensated by 200%.
EUbookshop v2

Wir drücken auf und erreichte den Stadtrand von Hull, spät am Ostersonntag.
We pressed on and reached the outskirts of Hull, late on Easter Sunday.
ParaCrawl v7.1

Lange sitzen wir beim Frühstück und lassen den Ostersonntag ruhig angehen.
We sit together and enjoy Easter Sunday morning.
ParaCrawl v7.1

Der Ostermontag ist jeweils der Montag nach Ostersonntag.
Easter Monday ist the monday after Easter Sunday.
ParaCrawl v7.1

Ostersonntag & Ostermontag haben wir geschlossen.
On Sunday & Easter Monday we are closed.
CCAligned v1

Am 8. April haben wir den Ostersonntag gefeiert.
On April 8 we celebrated the Easter Sunday.
CCAligned v1

Täglich geöffnet (geschlossen: 1. Januar, Ostersonntag, 25. Dezember)
Open daily (closed: 1 January, Easter Sunday, 25 December)
CCAligned v1

Vergesst nicht, eure Mona für den Ostersonntag zu kaufen!
Don´t forget to buy your mona to have as a snack on Easter Sunday!
CCAligned v1

Spielbeschreibung: Ostern Sugar Cookies - Kochen Weihnachtsessen am Ostersonntag.
Game Description: Easter Sugar Cookies - preparation of dinner on Easter Sunday.
ParaCrawl v7.1

Er erstand leiblich, Fleisch und Bein, am Ostersonntag.
He rose physically, flesh and bone, on Easter Sunday.
ParaCrawl v7.1

An Karfreitag, Ostersonntag und Ostermontag sind Unishop und Museum geschlossen.
On Good Friday, Easter Sunday and Easter Monday, unishop and museum are closed.
ParaCrawl v7.1

Ostersonntag: Die gefeiert, weil Jesus von den Toten auferstanden dann.
Easter Sunday: The celebrate that Jesus rose from the dead then.
ParaCrawl v7.1

Eine kurze Busfahrt am Ostersonntag und ein Mittagessen sind ebenfalls enthalten.
A short bus tour on Easter Sunday and a lunch is also included.
ParaCrawl v7.1

Ostersonntag ist der Tag der Auferstehung Christi.
Easter Sunday is the day of Christ's Resurrection.
ParaCrawl v7.1

Früh aber an jenem ersten Ostersonntag erstand Jesus leiblich—Fleisch und Knochen—aus den Toten.
But, early on that first Easter Sunday, Jesus rose physically – flesh and bones – from the dead.
ParaCrawl v7.1

Feiern Sie am „Ostersonntag“ unbedingt die Auferstehung Jesu Christi.
By all means, celebrate Christ's resurrection on Easter Sunday.
ParaCrawl v7.1