Übersetzung für "Ostersonntag" in Englisch
Das
Rückpositiv
war
bereits
am
Ostersonntag
2009
in
einem
ersten
Bauabschnitt
eingeweiht
worden.
The
Rückpositiv
is
already
playable
and
was
inaugurated
on
Easter
Sunday
2009.
Wikipedia v1.0
Das
ist
Ostersonntag,
da
bleibe
ich
in
der
Klinik.
Well...
It's
Easter
Sunday.
I'm
staying
at
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Weswegen
kam
sie
am
Ostersonntag
nach
Angoulême?
What
would
make
her
want
to
come
to
Angoulême
on
Easter
Sunday?
OpenSubtitles v2018
Ostersonntag
machte
er
einen
langen
Spaziergang
im
Regen.
On
Easter,
he
went
for
a
long
walk
in
the
rain.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest
ein
Sonntag,
nicht
Ostersonntag.
You
said
a
Sunday,
not
Easter
Sunday.
OpenSubtitles v2018
Selbst
Ostersonntag
warst
du
nicht
da!
Even
Easter
sunday
you
weren't
there!
OpenSubtitles v2018
Gefeiert
wird
Wardawar
genau
14
Wochen
(98
Tage)
nach
Ostersonntag.
Vardavar
is
celebrated
98
days
(14
weeks)
after
Easter.
WikiMatrix v1
Nach
einigen
Tagen
der
Ruhe
plünderten
die
Wikinger
Trier
am
Ostersonntag.
After
a
few
days
of
rest,
they
plundered
Trier
on
Easter
Sunday.
WikiMatrix v1
In
Aegidienberg
waren
die
Kämpfe
am
Ostersonntag,
dem
1.
April
vorbei.
In
Aegidienberg,
the
fighting
was
over
on
1
April,
Easter
Sunday.
WikiMatrix v1
Die
Arbeit
am
Ostersonntag
und
Pfingstsonntag
ist
mit
200%
Zuschlag
zu
vergüten.
Work
on
Easter
Sunday
and
Whit
Sunday
must
be
compensated
by
200%.
EUbookshop v2
Wir
drücken
auf
und
erreichte
den
Stadtrand
von
Hull,
spät
am
Ostersonntag.
We
pressed
on
and
reached
the
outskirts
of
Hull,
late
on
Easter
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Lange
sitzen
wir
beim
Frühstück
und
lassen
den
Ostersonntag
ruhig
angehen.
We
sit
together
and
enjoy
Easter
Sunday
morning.
ParaCrawl v7.1
Der
Ostermontag
ist
jeweils
der
Montag
nach
Ostersonntag.
Easter
Monday
ist
the
monday
after
Easter
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Ostersonntag
&
Ostermontag
haben
wir
geschlossen.
On
Sunday
&
Easter
Monday
we
are
closed.
CCAligned v1
Am
8.
April
haben
wir
den
Ostersonntag
gefeiert.
On
April
8
we
celebrated
the
Easter
Sunday.
CCAligned v1
Täglich
geöffnet
(geschlossen:
1.
Januar,
Ostersonntag,
25.
Dezember)
Open
daily
(closed:
1
January,
Easter
Sunday,
25
December)
CCAligned v1
Vergesst
nicht,
eure
Mona
für
den
Ostersonntag
zu
kaufen!
Don´t
forget
to
buy
your
mona
to
have
as
a
snack
on
Easter
Sunday!
CCAligned v1
Spielbeschreibung:
Ostern
Sugar
Cookies
-
Kochen
Weihnachtsessen
am
Ostersonntag.
Game
Description:
Easter
Sugar
Cookies
-
preparation
of
dinner
on
Easter
Sunday.
ParaCrawl v7.1
Er
erstand
leiblich,
Fleisch
und
Bein,
am
Ostersonntag.
He
rose
physically,
flesh
and
bone,
on
Easter
Sunday.
ParaCrawl v7.1
An
Karfreitag,
Ostersonntag
und
Ostermontag
sind
Unishop
und
Museum
geschlossen.
On
Good
Friday,
Easter
Sunday
and
Easter
Monday,
unishop
and
museum
are
closed.
ParaCrawl v7.1
Ostersonntag:
Die
gefeiert,
weil
Jesus
von
den
Toten
auferstanden
dann.
Easter
Sunday:
The
celebrate
that
Jesus
rose
from
the
dead
then.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurze
Busfahrt
am
Ostersonntag
und
ein
Mittagessen
sind
ebenfalls
enthalten.
A
short
bus
tour
on
Easter
Sunday
and
a
lunch
is
also
included.
ParaCrawl v7.1
Ostersonntag
ist
der
Tag
der
Auferstehung
Christi.
Easter
Sunday
is
the
day
of
Christ's
Resurrection.
ParaCrawl v7.1
Früh
aber
an
jenem
ersten
Ostersonntag
erstand
Jesus
leiblich—Fleisch
und
Knochen—aus
den
Toten.
But,
early
on
that
first
Easter
Sunday,
Jesus
rose
physically
–
flesh
and
bones
–
from
the
dead.
ParaCrawl v7.1
Feiern
Sie
am
„Ostersonntag“
unbedingt
die
Auferstehung
Jesu
Christi.
By
all
means,
celebrate
Christ's
resurrection
on
Easter
Sunday.
ParaCrawl v7.1