Übersetzung für "Oss" in Englisch
Bei
der
Gründung
des
"OSS"
stand
der
britische
Auslandsnachrichtendienst
MI6
Pate.
Planting
phony
information
into
the
OSS
was
intended
to
misdirect
the
resources
of
the
Allies.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2011
wurde
sie
Bürgermeisterin
der
Gemeinde
Oss.
In
2011,
she
was
elected
as
the
mayor
of
Oss.
Wikipedia v1.0
Er
ist
umfangreich
konfigurierbar
und
unterstützt
ALSA,
OSS
oder
JACK
als
Soundausgang.
It
supports
ALSA,
OSS
or
JACK
outputs.
Wikipedia v1.0
Das
Personal
des
OSS
empfand
sich
als
elitär
und
war
mehrheitlich
rechtskonservativ
eingestellt.
One
of
the
greatest
accomplishments
of
the
OSS
during
World
War
II
was
its
penetration
of
Nazi
Germany
by
OSS
operatives.
Wikipedia v1.0
Oktober
1983
in
Oss)
ist
ein
niederländischer
Degenfechter.
Bas
Verwijlen
(born
October
1,
1983
in
Oss)
is
a
fencer
from
the
Netherlands.
Wikipedia v1.0
Januar
1963
in
Oss,
Niederlande)
ist
ein
ehemaliger
niederländischer
Radsportler.
Gert-Jan
Theunisse
(born
14
January
1963
in
Oss)
is
a
Dutch
former
road
bicycle
racer.
Wikipedia v1.0
Die
OSS
wird
weit
mehr
Geschäftstätigkeiten
umfassen
als
die
Regelung
für
elektronische
Dienstleistungen.
The
volume
of
activity
handled
by
the
OSS
will
be
larger
by
a
significant
multiple
than
the
e-commerce
services
scheme.
TildeMODEL v2018
Das
OSS
kam
ihm
drauf,
er
merkte
es
und
floh.
OSS
got
a
line
on
him,
he
found
out
and
took
off.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
war
in
der
OSS.
Well,
I
was
in
the
OSS.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Attentäter,
ein
Mitglied
des
amerikanischen
Geheimdienstes
OSS.
He's
an
assassin...
a
member
of
the
American
intelligence
organization
known
as
OSS.
OpenSubtitles v2018
Ich
tippe
auf
das
OSS
zum
Beispiel.
I'm
betting
for...
OSS
would
be
my
guess.
OpenSubtitles v2018
Die
Düsenschlitten
bringen
euch
zur
OSS.
The
jet
luges
will
take
you
to
OSS
headquarters.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
etwas
tun,
um
euch
schneller
zur
OSS
zu
bringen.
We
are
going
to
have
to
initiate
evasive
maneuvers
to
get
you
to
OSS
even
faster.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
aus
der
OSS
getootet.
They
TOOTed
themselves
out
of
the
OSS.
OpenSubtitles v2018
Drüben
in
der
OSS,
wo
sie
immer
war.
Back
at
the
OSS,
where
it's
always
been.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
gemeldet,
und
er
wurde
aus
der
OSS
hinausgeworfen.
I
turned
him
in.
He
was
thrown
out
of
the
OSS.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Juni
Cortez,
Ex-Geheimagent
der
OSS.
I'm
Juni
Cortez,
ex-secret
agent
of
the
OSS.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
OSS
Forschungsergebnisse
zerstört
hat,
hatte
sie
ihre
Gründe.
If
the
OSS
destroyed
its
research...
it
was
for
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
nicht
schon
als
Chef
der
OSS
das
Land
regiert?
Weren't
you
already
running
the
country
when
you
were
head
of
the
OSS?
OpenSubtitles v2018
Aber
da
die
OSS
geheim
ist,
wusste
das
niemand.
But
since
the
OSS
is
a
secret
organization,
no
one
knew
it.
OpenSubtitles v2018